中国在保护生物多样性方面发挥表率作用 Китай играет образцовую роль в сохранении биоразнообразия
广交会是中国对外开放的重要窗口和对外贸易的重要平台 Гуанчжоуская ярмарка – важное окно для открытости Китая и первоклассная платформа внешней торговли
帕金森病:正确认识,不要害怕 Болезнь Паркинсона всего лишь болезнь
第三届消博会将在海南举办 На Хайнане пройдет 3-е Международное ЭКСПО потребительских товаров
全球人口寿命在不断延长 Средняя продолжительность жизни во всех странах мира стремительно увеличивается
【Радио】Необходимо усилить фундаментальные исследования для повышения уровня самостоятельности и самосовершенствования в научно-технической области
【Радио】Китай примет меры для повышения доверия к рынку
中国将更大力度吸引和利用外资 В Китае усилят работу по привлечению и использованию иностранного капитала
【Радио】Предложения депутатов ВСНП и членов ВК НПКСК исходят от сердца простых людей
今天是世界更年期关怀日 Сегодня отмечается Всемирный день менопаузы
国际减灾日:增强防灾减灾意识,提高防灾减灾技能 Международный день по снижению риска бедствий: повысить осознанность и навыки снижения риска бедствий и потерь от них
今天是世界精神卫生日 Сегодня отмечается Всемирный день психического здоровья
全国高血压日:小心“无声的杀手” Всекитайский день борьбы с гипертонией: защитим себя от «тихого убийцы»
中国农民丰收节在北京开幕 В Пекине стартовали мероприятия в рамках Фестиваля урожая китайских крестьян
哈萨克斯坦和中国边境地区决定建立友好关系 Приграничные регионы Китая и Казахстана намерены установить побратимские отношения
共筑网络安全防线 Вместе создадим защиту с целью обеспечения кибербезопасности
今天是全国拒绝酒驾日 Национальный день борьбы с вождением в нетрезвом виде
今天是世界阿尔茨海默病日 Сегодня отмечается Всемирный день борьбы с болезнью Альцгеймера
今天是国际臭氧层保护日 Международный день охраны озонового слоя
西藏经济社会取得快速发展 Тибет достиг быстрого экономического и социального развития
二十四节气之第十四个节气-处暑 Чушу (Конец жары) – один из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря
世界摄影日,手机让每个人成为摄影师 Отмечаем Всемирный день фотографии! Смартфон делает каждого из нас фотографом
屠呦呦—20世纪最伟大的科学家 Ту Юю – одна из величайших ученых 20-го века
1945年8月15日 — 历史上重要的一天 15 августа 1945 года – знаменательный день в истории
国际青年节的设立为各国政府重视青年问题提供了契机 Международный день молодежи дает правительствам разных стран возможность привлечь внимание к проблемам молодежи
2022世界5G大会即将启幕 К открытию Всемирной конференции по вопросам 5G
中国人民解放军建军95周年 95-ая годовщина основания НОАК
我国修改后的《反垄断法》自2022年8月1日起施行 Поправки в Антимонопольный закон Китая вступают в силу 1 августа 2022 года
中国将促进各国人民友谊,携手创作更美好的未来 Китай будет содействовать дружбе между народами всех стран и совместно работать для создания прекрасного будущего
中国国际消费品博览会已成为海南自贸港的亮丽名片 Китайское международное ЭКСПО потребительских товаров – визитная карточка порта свободной торговли на Хайнане
北京坚持绿色发展建设宜居之都 Пекин следует зеленому развитию для повышения уровня комфортной жизни
中国粮食综合生产能力稳步提升 В Китае увеличиваются совокупные мощности по производству зерна
哈尼梯田上的“交响乐” "Симфония" на террасных полях народности хани
世界表情包日,今天你发表情了吗? Всемирный день эмодзи. Вы сегодня уже отправили смайлики?
中国航海日 弘扬航海文化 Отмечать Китайский день моря, чтобы развивать навигационную культуру
国际社会深切关注人口问题 Международное сообщество глубоко обеспокоено проблемами народонаселения
节气之小暑:温风至,盛夏始 Сезон Сяошу (Малая жара): приходит теплый ветер, начинается летняя жара
中国空间站将建成国家太空实验室 Китайская космическая станция станет национальной космической лабораторией
探访香港故宫文化博物馆 В Сянгане откроется филиал музея «Гугун»
多数香港市民希望参与粤港澳大湾区发展 Большинство жителей Сянгана хотят участвовать в развитии региона «Большого залива» Гуандун-Сянган-Аомэнь
6月30日为世界社交媒体日 30 июня – Всемирный день социальных сетей
帮助企业纾困,重振上海经济 Помочь предприятиям для восстановления экономики Шанхая
节约集约用地 严守耕地红线 Бережно и рационально используйте землю, строго соблюдая красную линию пахотных земель
“2022世界元宇宙大会”将于2022年7月在北京举办 В июле в Пекине пройдет Всемирная конференция метавселенной
夏至 - 二十四节气之一 Порог лета (Сячжи) – один из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря
人民幸福生活是最大的人权 Счастливая жизнь -- величайшее право человека
中国接受高等教育的人口达2.4亿 Высшее образование в Китае получили 240 млн человек
无偿献血 拯救生命 Сдавайте добровольно кровь, спасайте жизни
保护海洋,守护“地球之肺”! Берегите океаны, охраняйте «легкие Земли»!
全球多国发现猴痘病毒 В мире обнаружены случаи заболевания оспой обезьян
疫情之下,社区团购彰显“团”的温暖和力量 В условиях карантина совместные покупки в жилых микрорайонах демонстрируют сплоченность людей
6月1日全世界欢庆国际儿童节 1 июня отмечается Международный день защиты детей
疫情下的全国高考进入倒计时 В условиях эпидемии начался обратный отсчет до китайских государственных вступительных экзаменов в вузы
到2025年中国护士总数将达到550万人 К 2025 году в Китае будет 5,5 млн медсестер
坚持“动态清零”,是中国的最大清醒 Следование политике «нулевой терпимости» к COVID-19 демонстрирует чрезмерную трезвость Китая
2022数博会线上活动将于5月26日举行 Проведение Международного ЭКСПО индустрии больших данных-2022 намечено на 26 мая
感悟中华文化 享受美好旅程 Понимание китайской культуры и удовольствие от путешествий
他们是最美天使 Они – самые красивые ангелы
“禁塑令”催生海口绿色产业集聚发展 Запрет на одноразовые пластиковые изделия привел к кластерному развитию зеленой промышленности в г. Хайкоу
构建更高水平全民健身公共服务体系 Создание системы общественных услуг более высокого уровня для достижения спортивной нации
今天你读书了吗? Вы сегодня что-нибудь читали?
共同保护好人类美好家园 Необходимо совместно беречь нашу планету
长江经济带的绿色“蝶变” Экологическая «трансформация к лучшему» на территории экономического пояса реки Янцзы
北京培育建设国际消费中心城市 Пекин превращается в международный центр потребления
继续保障好群众住房需求 Продолжат удовлетворять спрос на жилье широких масс
抓好粮食生产、确保粮食安全 Оптимизировать работу по производству зерна и обеспечить продовольственную безопасность
国土绿化,让中国更美丽 Озеленение страны – еще более красивый Китай
清明 Сезон чистого света
冬奥带来冰雪热 Зимние Олимпийские игры в Пекине сделали невероятно популярными зимние виды спорта
最高法发布新规护航网络经济健康发展 Верховный народный суд КНР издал новые положения для здорового развития Интернет-экономики
科技创新在中国 Научно-технические инновации в Китае
聚力稳就业 夯实“压舱石” Стабильное трудоустройство – важная гарантия общественной стабильности
中国可再生能源建设提速 Китай наращивает масштабы разработки возобновляемых источников энергии
中国第二大淡水湖区域水鸟数量创纪录 На втором по величине пресноводном озере Китая замечено рекордное количество водоплавающих птиц
三大中国品牌2021年的出货量位居全球智能手机制造商前五 Три китайских бренда вошли в топ-5 мировых поставщиков смартфонов
雨水时节需注意保暖 В сезон «Юйшуй» очень важно тепло одеваться
发挥数字化优势 赋能经济发展 Стимулировать экономическое развитие в контексте использования преимуществ цифровых технологий
中国绿色贷款保持较快增长 Сфера "зеленых" кредитов Китая сохранила быстрые темпы роста в 2021 году
中国传统节日——元宵节 Традиционный праздник Фанарей
中国民用航空局发布智慧民航建设路线图 Администрация гражданской авиации Китая разработала дорожную карту по смарт-развитию сектора
让老年人都有幸福美满的晚年 Пожилым людям – счастливую старость
春节期间中国国内出游2.51亿人次 Китайцы совершили более 250 миллионов туристических поездок во время праздника Весны
2021年西藏接待游客4150万人次 В 2021 году Тибет посетило 41,5 млн туристов
上海市市场监管局发布《上海市盲盒经营活动合规指引》 В Шанхае опубликовано руководство по регулированию рынка коробок с сюрпризом
今日是小年 Сегодня праздник Сяонянь
大寒:一年中最后一个节气. 等待春天 Дахань: последний сезон годичного цикла. Ждем наступление весны
中国特有的文化现象——春运 "Чуньюнь" – особое культурное явление в Китае
全球气候治理的中国方案 Китайский вариант в вопросе глобального управления в сфере изменения климата
北京为冲刺冬奥会做最终准备 Последние приготовления: Пекин примет зимнюю Олимпиаду-2022
2025年每万人5G基站数达26个 К 2025 году на каждые 10 тыс. человек в Китае будет приходиться 26 базовых станций 5G
腊八节请你喝粥 Угощаем кашей в Лабацзе
中国东北地区开通一条通往长白山山脉的新高速铁路 На северо-востоке Китая открыта новая высокоскоростная железнодорожная линия, ведущая к горам Чанбайшань
“冬梦” - 2022年北京冬奥会会徽 «Зимняя мечта» – эмблема зимних Олимпийских игр 2022 года в Пекине
进入小寒年味渐浓 Сезон «Сяохань» – начало подготовки к китайскому Новому году
国潮:时尚趋势还是文化自信 Поддержка отечественных брендов: модный тренд или вера в культуру
农产品和食品贸易是中俄双边经贸合作的重要增长点之一 Торговля сельхозтоварами и продуктами питания – одна из ключевых точек роста торгово-экономического сотрудничества Китая и России
东方美!北京冬奥会的超赞细节 Восточная красота! Потрясающие детали зимней Олимпиады в Пекине
盘点2021年中国年度热词 Перечислим самые популярные слова в Китае за 2021 год
俄罗斯全力支持中国举办北京冬奥会 Россия решительно поддерживает проведение зимних Олимпийских игр в Китае
俄罗斯葡萄酒产品对华出口已成为经贸合作的新增长潜力 Экспорт российской винодельческой продукции в Китай – новый потенциал роста торгово-экономического взаимодействия
中国风走进北京冬奥村 Дыхание Китая царит в Олимпийских деревнях зимней Олимпиады в Пекине
冬至 Зимнее солнцестояние
中国促进铁路运输业发展 Китай стимулирует развитие отрасли железнодорожного транспорта
我国工业互联网发展提速 В Китае ускоренно развивается промышленный интернет
聊聊中国的垃圾分类 Поговорим о практике сортировки мусора в Китае
云南打造高品质“世界花园” Провинция Юньнань -- "мир цветов"
白天鹅从西伯利亚飞到黄河湿地过冬 Белые лебеди прилетели из Сибири на зимовку в водно-болотные угодья реки Хуанхэ
中国已向国际社会提供超过17亿剂新冠疫苗 Китай поставил международному сообществу более 1,7 млрд доз вакцин против коронавируса
中国举办各类活动促进和发展冰雪运动 В Китае проводят разнообразные мероприятия по популяризации и развитию ледовых и снежных видов спорта
全国电影总票房超400亿元 Кассовые сборы в кинотеатрах Китая превысят 40 млрд юаней
美兰国际机场二期扩建项目投入运营 Вторая очередь международного аэропорта Мэйлань сдана в эксплуатацию
“光盘” – 粒粒皆辛苦! «Чистые тарелки» – важно каждое зернышко!
事业单位招聘不得限制毕业院校! Бюджетные учреждения не должны вести прием в зависимости от вуза
科技助力“绿色冬奥” Технологическими достижения будут применяться в ходе зимних Олимпийских игр в Пекине
中国建成东北亚生物多样性研究中心 Китай открыл центр для экологических исследований в Северо-Восточной Азии
北京冬残奥会倒计时100天 До открытия зимней Паралимпиады в Пекине осталось 100 дней
北京冬奥会践行碳中和承诺 Пекин выполняет обещание в вопросе углеродной нейтральности к зимним Олимпийским играм
北京冬奥会赛事服务车辆交付 Зимние Олимпийские игры в Пекине будет обслуживать служебный транспорт
2021年金华市快递业务量在全国率先突破100亿件 С начала 2021 года объем операций в сфере экспресс-доставки в городе Цзиньхуа превысил 10 млрд посылок
中俄深圳北理莫斯科大学庆祝建校5周年 В китайско-российском университете МГУ-ППИ отметили 5-летие со дня основания вуза
北京证券交易所正式开市 Официально запущена Пекинская фондовая биржа
家庭教育促进法出台 传统“家事”上升为重要“国事” Семейное воспитание превратится из традиционно «семейного дела» в важное «государственное дело»
中国发布奥运会期间防疫措施 Китай обнародовал меры по предотвращению пандемии во время Олимпиады
“双11” 购物狂欢节 理性消费最重要 Рациональное потребление очень важно во время шопинга 11 ноября
2021年双11营销新趋势解读 Современные тенденции маркетинга по случаю распродаж 11 ноября этого года
哈萨克斯坦多家企业参加第四届进博会 Десятки предприятий из Казахстана принимают участие в 4-м Китайском международном импортном ЭКСПО
中国迎来第四届进博会 В Китае открылась 4-я международная выставка импортных товаров (CIIE)
北京冬奥公园开门迎客 В Пекине для посетителей открылся парк зимней Олимпиады
中俄冬黑麦健康饮食与农业发展视频会议在长春召开 В Чанчуне прошла китайско-российская видеоконференция по вопросам продукции из озимой ржи и развития сельского хозяйства
珍珠奶茶征服了我们 Нас покорил Bubble tea
中俄举行媒体圆桌会,研讨疫情下的中俄关系 Представители СМИ Китая и России обсудили двусторонние отношения в условиях эпидемии
中国首辆雪蜡车完成交付 В Пекине прошла церемония передачи мобильной станции для смазки лыж отечественной разработки
清华附小学生配“健康管理师” В начальной школе при Университете Цинхуа появился «менеджер здоровья»
一起向未来 Вместе ради общего будущего
科技助力北京冬奥会 Наука и техника в помощь зимней Олимпиаде в Пекине
冬奥会志愿者接受礼仪培训 Волонтеры зимних Олимпийских игр прошли обучение этикету
张家口崇礼区开展城市志愿者服务能力提升培训 В районе Чунли города Чжанцзякоу провели тренинг по повышению квалификации городских волонтеров
北京冬奥会场馆有多好看? Эстетика спортивных арен Пекинской зимней Олимпиады
保护生物多样性,中国在行动 Китай принял активные меры по охране биологического многообразия
习近平是“体育迷” Си Цзиньпин – любитель спорта
北京奥运会参赛运动员在索契开始训练 Участники предстоящих Олимпийских игр в Пекине тренируются в Сочи
中国自行车在乌兹别克斯坦越来越受欢迎 Китайские велосипеды становятся все более популярными в Узбекистане
让老年人乐享智慧生活 Пусть пожилые наслаждаются умной жизнью
主流电影闪耀国庆档期 Патриотические фильмы, запечатлевшие дух времени, стали ярким событием праздничного проката
莫斯科国际书展迎来“中国风” Всплеск интереса к Китаю на Московской международной книжной ярмарке
黑龙江广东和俄罗斯地方立法机构合作会议在哈尔滨举行 В Харбине прошло совещание по сотрудничеству региональных законодательных органов провинций Хэйлунцзян и Гуандун с Россией
寒露季节要注意防寒保暖 В сезон холодные росы надо быть внимательными к защите от холода
预约出游,国庆假期更畅意! Бронирование билетов сделает экскурсии в период национального праздника в Китае более приятными
外卖小哥 Курьер по доставке еды
中国加快健全多层次社会保障体系 Китай ускорит развитие многоуровневой системы социального обеспечения
列宁格勒糖果首次出口中国 Ленинградские конфеты впервые экспортируют в Китай
北京冬奥会圣火将在希腊点燃 В Греции пройдет церемония зажжения олимпийского огня для зимних Игр 2022 года в Пекине
今日秋分:正是丰收好时光 День осеннего равноденствия: время сбора урожая
乌镇戏剧节归来 Театральный фестиваль возвращается в поселок Учжэнь
北京国际电影节将于9月21日重启 Пекинский международный кинофестиваль перенесли на 21 сентября
令人怦然心动的“创意月饼”! Удивительные «креативные лунные пряники»!
聊聊“朋友圈” О «круге друзей»
航天员玩“宇宙乒乓”是“传统项目” Пинг-понг в космосе – традиционный вид спорта тайконавтов
第28届北京国际图书博览会9月14日开启 В Пекине пройдет 28-я Международная книжная выставка
9月10日中国庆祝教师节 10 сентября в Китае отмечают День учителя
服贸会 — 开放合作,互利共赢 Китайская международная ярмарка — важная платформа для открытости и сотрудничества, взаимной выгоды и взаимного выигрыша
公共安全第一课 Первый урок общественной безопасности
聊聊白露节气 О сезоне Байлу
中国各地大学开学季迎来“购买潮” В Китае началась новая волна покупок перед началом учебного года в вузах
国家出手整治网游,未成年人每周只能玩三个小时 Несовершеннолетним в Китае запретили играть в онлайн-игры более трех часов в неделю
“互联网+教育”,后疫情时代的学习新方式 Онлайн-образование - новый метод обучения в постэпидемическую эпоху
迎开学遇“双减” Китайские школы вводят политику «двух сокращений»
中国首张跨境服务贸易负面清单正式实施 Введен в оборот первый в Китае негатив-список в трансграничной торговле услугами
北京环球度假区即将开启试运行 В тестовом режиме открывается Пекинский парк «Юниверсал студио»
中国新生代农民工成为该群体主力军 Молодые рабочие-мигранты стали самой многочисленной рабочей силой в Китае
中国—上海合作组织数字经济产业论坛在重庆举行 В Чунцине открылся форум цифровой экономики Китай-ШОС
2025年中国森林覆盖率将达到24.1% 湿地保护率达到55% К концу 2025 года коэффициент лесного покрова в Китае достигнет 24,1%, а уровень защиты водно-болотных угодий – 55%
庆祝第四个中国医师节 В Китае отмечают четвертый День медика
疫情背景下,“一带一路”经贸合作展现出强大韧性和活力 На фоне пандемии торгово-экономическое сотрудничество в рамках инициативы «Один пояс и один путь» демонстрирует огромную гибкость и жизнеспособность
中国发布上半年机械工业进出口数据 Китай отчитался об импорте и экспорте продукции машиностроения в первом полугодии
中国数字人民币试点场景已超132 万个 Цифровой юань применяется на более 1,32 млн тестовых площадках
新能源车产业迎来“最好的时代” В Китае наступает «наилучшая эпоха» для развития автомобилей на новых энергоносителях
中国各地区公布上半年外贸数据 Китай отчитался о данных внешней торговли в первом полугодии во всех районах страны
数字经济成中国发展新引擎 Цифровая экономика стала новым локомотивом развития Китая
2021年上半年中国光伏发电量同比增长23.4% В первом полугодии 2021 года объем выработки электричества с использованием техники фотовольтажа в Китае вырос на 23,4%
RCEP成员国国际贸易数字展览会在京开幕 В Пекине открылась выставка, способствующая международной торговле между странами Регионального всеобъемлющего экономического партнерства
第四届中国国际进口博览会迎来倒计时100天 Начался 100-дневный обратный отсчет до начала IV Китайской международной импортной ЭКСПО
泉州申遗成功 Город Цюаньчжоу включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО
北京冬奥组委:奉献一届简约、安全、精彩的奥运盛会 Оргкомитет "Пекин-2022": в Китае пройдет минималистичное, безопасное и яркое олимпийское торжество
2021冬博会9月在北京举办 Всемирная выставка зимних видов спорта-2021 пройдёт в сентябре в Пекине
第二十一届投洽会9月在福建举办 21-я Китайская международная торгово-инвестиционная ярмарка пройдёт в сентябре в Фуцзяни
商务部:中国五大城市力求率先成为国际消费中心 Минкоммерции КНР обнародовало список городов, претендующих на звание международного центра потребления
中国呼吁发展与保护自然遗产与生物多样性 Китай призвал к развитию и охране природного наследия и биологического многообразия
经合组织专家表示中国经济稳定增长对全球经济增长具有驱动作用 Эксперт ОЭСР: устойчивое развитие экономики КНР стимулирует глобальный рост
国外申请人在华发明专利授权同比增长30% В Китае выдано на 30 процентов больше патентов зарубежным заявителям
中国互联网普及率超七成 Уровень проникновения Интернета в Китае превысил 70 процентов
中国世界自然遗产、自然和文化双遗产数量均位列世界第一 Китай занял первое место в мире по числу объектов всемирного природного наследия, всемирного культурного и природного наследия
Китай в 17-й раз отметил национальный День мореплавания
首届世界先进制造业大会将于8月在济南举行 В августе в городе Цзинань пройдет первая Всемирная конференция передовой обрабатывающей промышленности
北京冬奥会和冬残奥会国际广播中心正式交付 Официально введён в эксплуатацию Международный вещательный центр Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2022 года в Пекине
中国将开发百万工业App Китай разработает миллион ПО для промышленности
中国成功发射风云三号E气象卫星 В Китае запущен метеоспутник "Фэнъюнь-3E"
“运河相依 见证友谊”中俄艺术家书画联展亮相扬州世园会圣彼得堡园 В Янчжоу открылась китайско-российская выставка живописи и каллиграфии «Великий канал – свидетель дружбы»
北大红楼“光辉伟业 红色序章”主题展正式开放 В Пекине открылась выставка о ранней революционной деятельности Коммунистической партии Китая
首列中国标准地铁列车在郑州下线 В Чжэнчжоу с производственной линии сошел первый поезд метро китайского стандарта
白鹤滩水电站投产发电 В Китае сдана в эксплуатацию гидроэлектростанция «Байхэтань»
拉萨至林芝铁路6月25日开通运营 25 июня введена в эксплуатацию железная дорога Лхаса – Ньингчи
2020年我国港口吞吐量居世界首位 В 2020 году Китай занял первое место в мире по грузообороту портов
俄驻哈尔滨总领事: 中国共产党的百年历程让世界印象深刻 Генеральный консул РФ в Харбине: 100-летняя история Компартии Китая впечатляет весь мир
第十一届中俄文化大集开幕 Открылась XI китайско-российская ярмарка культуры и искусства
第24届上海国际电影节金爵奖揭晓 Названы лауреаты премии «Золотой кубок» Шанхайского международного кинофестиваля
北京2022冬奥会场馆将于10月正式投入运营 В октябре стартует официальная эксплуатация объектов Олимпийских игр-2022 в Пекине
中国电竞用户2021年预计达到4.25亿 По прогнозу в 2021 году в Китае киберспортом увлекаются 425 млн человек
第三十一届哈尔滨国际经济贸易洽谈会云上开幕 31-я Харбинская международная торгово-экономическая ярмарка стартовала в онлайн-формате
端午节假期中国国内旅游出游约9000万人次 В Китае за 3 выходных по случаю праздника Дуаньу – почти 90 млн внутренних туристических поездок
《中华百科全书》在俄出版 将介绍影响中国历史的人物Изданная в России «Большая китайская энциклопедия» расскажет о людях, повлиявших на историю Китая
神舟十二号飞船6月将送3名航天员上太空 На корабле «Шэньчжоу-12» в июне в космос отправятся три космонавта
第八届俄中旅游论坛将于今年秋天举办 Осенью этого года пройдет Восьмой российско-китайский туристический форум
中国境内亚洲象总数不断增加 В Китае растет популяция азиатских слонов
2021年中国高考正式拉开大幕 В Китае стартовали единые государственные экзамены в вузы
海尔将在俄罗斯建冷冻智能工厂 Китайская Haier построит в России «умную фабрику» морозильного оборудования
华为发布HarmonyOS 2并启动设备升级Компания Huawei представила обновленную операционную систему HarmonyOS 2
“网络保护”是“六一”儿童节最好的礼物 Защита детей в онлайн-среде – самый лучший подарок ко Дню защиты детей
国家卫健委与世卫组织共同呼吁:承诺戒烟,即刻行动 ГКЗ КНР и ВОЗ вместе призывают немедленно действовать, чтобы отказаться от табака
贵州与上合组织达成大数据发展共识 Провинция Гуйчжоу достигла единого мнения с ШОС по развитию Больших данных
今后15年是智能制造发展关键期 Ближайшие 15 лет станут определяющими в развитии интеллектуального производства
“超级月亮”与月全食将共同现身 Вечером 26 мая «суперлуние» будет совпадать с полным лунным затмением
中国今年将出台智慧民航建设路线图 В Китае будет разработана дорожная карта по формированию интеллектуальной системы авиатранспорта
山东冷鲜蔬菜半个月抵达莫斯科 Грузовой поезд из пров. Шаньдун по маршруту Китай-Европа может доставлять в Москву свежие овощи за 2 недели
中国在线旅游消费总额已达万亿元 Общее потребление онлайн-туризма в Китае достигло одного триллиона юаней
2020年城镇单位就业人员年平均工资稳步增长 В 2020 году средняя зарплата служащих в городах и посёлках Китая продемонстрировала стабильный рост
中国博物馆总量跃居全球前五位 Китай вошел в пятерку мировых лидеров по количеству музеев
田湾核电站7、8号机组建造阶段两评报告通过审议 В Китае одобрили «Лицензию на строительство и отчет о воздействии на окружающую среду 7-го и 8-го энергоблоков Тяньваньской атомной электростанции»
中国首辆火星车一周后开工探测 Первый китайский марсоход начнет исследования Красной планеты через неделю
中国首条小卫星智能生产线第一颗卫星下线 В Китае запушена «умная» производственная линия малых спутников
2020年我国4K超高清电视市场占比超70% Телевизоры формата 4K в 2020 году в Китае заняли более 70% рынка
国际护士节:中国注册护士总数超470万 Международный день медицинской сестры: В Китае зарегистрировано более 4,7 млн медсестер
“五一”假期网联和银联共处理支付交易6.97万亿元 В Китае объем транзакций на Первомай достиг 6,97 трлн. юаней
“五五购物节”开展数字人民币应用试点 Во время фестиваля шоппинга в Шанхае в тестовом режиме к оплате принимается цифровой юань
西安开通至俄罗斯叶卡捷琳堡全货运航线 Запущен грузовой авиамаршрут Сиань-Екатеринбург
首届数博会深化“数字丝路”合作 Первая международная ярмарка цифровой продукции нацелена на углубление сотрудничества на «Цифровом шелковом пути»
2020年中国的独角兽企业数量已经达到251家,首次估值超过万亿美元 Количество компаний-единорогов в Китае достигло 251
中国对上合组织成员国贸易指数发布 Опубликован индекс торговли Китая со странами-участницами ШОС
中国中小学互联网接入率达100% Доступность интернета в начальных и средних школах Китая достигла 100 процентов
深圳北理莫斯科大学将同时颁发毕业证与俄语水平证书 Университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне будет выдавать сертификаты о знании русского языка одновременно с дипломом о получении специальности
数说“世界读书日” "Всемирный день книг и авторского права" в цифрах
中国对俄罗斯纺织服装出口累计增长近6倍 Экспорт китайского текстиля и одежды в РФ за 20 лет увеличился почти в 7 раз
中国近十年能源转型进步明显 ВЭФ оценил энергетическую трансформацию Китая за 10 лет
中国生命科学创新研究取得积极进展 Активное продвижение получили в Китае инновационные исследования в сфере науки о жизни
博鳌亚洲论坛2021年年会18-21日在海南博鳌举行 Ежегодное совещание Боаоского азиатского форума проходит с 18 по 21 апреля в Боао провинции Хайнань
商务部:首届中国国际消费品博览会筹备工作基本完成 Подготовка к Первой китайской международной выставке потребительских товаров в основном завершена
《中国核能发展报告2021》蓝皮书发布 В Китае выпущена Синяя книга «Отчёт о достижениях в сфере атомной энергетики 2021»
中国女足拼下东京奥运会入场券 Китайские футболистки отвоевали путевку на Олимпийские игры в Токио
载人航天大幕开启60年 中国航天国际合作更可期 60 лет пилотируемой космонавтике: очевидные перспективы международного сотрудничества Китая в аэрокосмической отрасли
中国将建第五个航天发射中心 Китай намерен построить пятый космодром
2021世界园艺博览会俄罗斯·圣彼得堡园正式开园 Официальное открытие Всемирной садоводческой выставки и парка России (Санкт-Петербурга)
第四届进博会举办俄罗斯专场线上推介会 Прошла онлайн-презентация 4-го Китайского международного импортного ЭКСПО для российских компаний
哈尔滨银行加入俄储蓄银行外汇交易平台 Банк Харбина присоединился к платформе валютных операций Сбербанка
新疆牧民在家用北斗放牛 В Синьцзяне пасут скот, не выходя из дома с помощью спутниковой навигационной системы Beidou
“悟空”号刷新我国无人无缆潜水器AUV潜深新纪录 Китайский беспилотный подводный аппарат "Укун" установилновый рекорд глубины погружения
俄罗斯进口中国茶叶并未受到新冠疫情影响 Пандемия не повлияла на ввоз чая из Китая в Россию
清明假期 红色景点成新“网红打卡地” Достопримечательности «красного туризма» становятся хитами во время традиционного праздника Чистого света (Цинмин)
上海打造 “咖啡城市名片” Шанхай создает «визитную карточку» кофейного центра
国家话剧院新剧构建契诃夫“爱情平行时空” Новая пьеса Китайского драматического театра создает чеховское «параллельное пространство любви»
外交部:中俄关系甲天下 МИД КНР: Китайско-российские отношения – лучший пример межгосударственных отношений в мире
中俄边境将打造中国俄粮进口集散中心 На китайско-российской границе будет создан собирательно-распределительный центр импорта российского зерна в Китай
数字人民币会替代纸币吗? Заменит ли цифровой юань бумажные деньги?
三星堆文物成中外文明交流的“独特名片” Артефакты культуры Саньсиндуй стали «визитнойкарточкой» межцивилизационных обменов
中国网络文学用户规模达4.60亿 Численность аудитории онлайн-литературы в Китае достигла 460 млн
2021联合国中文日活动暨中央广播电视总台首届海外影像节正式启动 Официальный запуск мероприятия в честь Дня китайского языка в ООН и первый фестиваль картины Медиакорпорации Китая за рубежом
纪念苏联援华英雄新书发布 В Пекине прошла презентация издания в память о советской помощи в годы Антияпонской войны
中国首款移动疫苗接种车将投用 Начнет работу первый в Китае вакциномобиль
世界口径最大折射式光学望远镜将落地拉萨 В Тибете построят крупнейший в мире оптический телескоп-рефрактор
第四届进博会报名签约面积超60% 首批160家参展商公布 Для участия в 4-й CIIE забронировано более 60% выставочных площадей
中国多地“竞跑”国际消费中心城市 Все больше китайских городов стремятся стать международными центрами потребления
林毅夫:2025年前中国有望跨过高收入国家门槛 Линь Ифу: В 2025 году Китай, как ожидается, войдёт в число стран с высоким уровнем доходов
中国版“国际旅行健康证明”上线 Стартовала китайская версия электронного "свидетельства о здоровье для международных путешествий"
大数据里的“她经济” Большие данные «женской экономики»
中国冬残奥运动员正积极备战冬残奥会 Китайские паралимпицы активно готовятся к Паралимпийским зимним играм 2022
中国“两会时间”缘何牵动世界 Почему время «Двух сессий» в Китае окажет влияние на весь мир?
北京2022年冬残奥会代表团团长会开幕 Открылась встреча глав команд стран-участниц зимней Паралимпиады-2022 в Пекине
中国连续11年成为世界最大的制造业国家 Китай остаётся крупнейшей в мире страной-производителем 11 лет подряд
“挖掘机指数”折射中国经济活力 Экскаваторы продемонстрировали жизнеспособность китайской экономики
到2025年每个县城都要有连锁商超和物流配送中心 К 2025 году в каждом уездном центре будут сетевые супермаркеты и центры логистики
中国电动车在欧洲市场“提速” Китайские электромобили “набирают скорость” на европейском рынке
月壤即将在国家博物馆对公众展出 Лунный грунт будет представлен публике в Государственном музее Китая
中文正式成为世界旅游组织官方语言 Китайский стал официальным языком Всемирной туристской организации
中俄口岸进出境中欧班列累计突破1万列 Через китайско-российские КПП прошло более 10 тысяч грузовых составов, следующих по маршруту Китай-Европа
春节全国零售餐饮消费迎来“开门红” Во время каникул по случаю праздника Весны сферы розничной торговли и общественного питания в Китае показали хороший рост
在俄中国公民庆新春云端联欢会举办 Прошел онлайн-концерт по случаю китайского Нового года для проживающих в России китайцев
春节新过法悄然兴起 В Китае появляются новые идеи встречи Праздника Весны
哪些俄罗斯商品最受中国消费者青睐? Какие российские товары вызывают у китайских потребителей наибольший интерес?
计算力成中国数字经济发展显著驱动力 Вычислительные мощности служат главным стимулом к развитию цифровой экономики Китая
北京2022年冬奥会、冬残奥会火炬外观设计正式发布 Китай показал факелы пекинской зимней Олимпиады и Паралимпиады 2022 года
北京冬奥会筹备工作进入冲刺阶段 Подготовка к зимним Олимпийским играм в Пекине 2022 переходит в стадию спринта подготовки
中国电商直播用户近4亿人 Число покупателей на платформах онлайн-трансляций в Китае составляет около 400 млн человек
北京冬奥组委推出冬奥云端学习平台 Оргкомитет Пекинской зимней Олимпиады запустил облачную олимпийскую платформу
“渝满俄”班列跑出中俄物流“加速度” Ж/д маршрут Чунцин-Маньчжоули-Россия укрепил российско-китайскую логистику
中国连续八年成为全球第一大网络零售市场 Китай восемь лет подряд является крупнейшим рынком розничной онлайн-торговли в мире
国际奥委会主席巴赫:将全力以赴确保东京奥运会举行 Президент Международного олимпийского комитета: Сделаем все возможное для проведения Токийской Олимпиады
中国盾构机在俄开启2021年度“首秀” В 2021 году в Москве был введён в эксплуатацию новый китайский тоннелепроходческий комплекс
十三五期间西藏七大产业实现增加值超1900亿元 В течение периода 13-й пятилетки семь основных отраслей промышленности Тибета достигли добавленной стоимости более 190 миллиардов юаней
中国高铁发展使出行更便捷 Развитие ВСМ в Китае повысило комфортность транспорта
中国连续八年成为全球第一大网络零售市场 Китай восемь лет подряд является крупнейшим рынком розничной онлайн-торговли в мире
特斯拉中国制造Model Y交付 Началась реализация собранного в Китае кроссовера Model Y компании Tesla
中国疫苗为何受到世界欢迎 Китайские вакцины от COVID-19 востребованы по всему миру
2020年中国超万家传统外贸企业触网上线 Более 10 тыс китайских внешнеторговых компаний вышли в онлайн в 2020-м
2020年经由黑龙江省最大对俄铁路口岸站出入境中欧班列突破200列 В 2020 году число грузовых составов через крупнейший погранпереход с Россией в пров. Хэйлунцзян превысило 200
2021年中国民航将促进国际客运航班有序恢复 Управление гражданской авиации КНР будет способствовать поступательному восстановлению международных пассажирских рейсов в 2021 году
城市轨道交通推动以人为本的新型城镇化 Развитие городского рельсового транспорта продвигает урбанизацию нового типа с ориентиром на нужды человека
中俄创新创业大赛圆满落幕 Названы финалисты Китайско-российского конкурса инноваций и предпринимательства-2020
陕西四只新生秦岭大熊猫宝宝将“云庆生” В провинции Шэньси в онлайн-режиме отпразднуют день рождения четырех панд
中俄创新创业大赛累计达成合作协议50余项 На Китайско-Российском конкурсе инноваций и предпринимательства было достигнуто более 50 соглашений о сотрудничестве
中国商用无人机占全球市场份额近八成 Китайские коммерческие дроны составляют 80% от общемирового объема
厦门中欧班列创新高 В минувшем 2020 году был установлен новый рекорд объёмов железнодорожных перевозок из Сямэня по маршрутам Китай-Европа
中俄数字经济示范项目成功举办3个专场技术直播活动 В рамках китайско-российских показательных проектов «Цифровой экономики» в онлайн-формате успешно прошли 3 мероприятия, посвящённые специальным технологиям
商务部:消费市场强劲 网络零售额稳居全球第一 Министерство коммерции КНР: благодаря огромному потребительскому рынку Китай занимает первое место в мире по объему розничных онлайн-продаж
《吃货辞典》俄文版出版 «Словарь китайского гурмана» вышел в свет на русском языке
中国成全球最大电竞市场 Китай стал крупнейшим в мире рынком киберспорта
中国首家5G非遗文创直播基地在北京启动 В Китае открылась первая площадка 5G-лайфстриминга, посвященная прикладным искусствам
世行报告:中国经济复苏快于预期 В отчете ВБ говорится, что восстановление экономики Китая идет быстрее, чем ожидалось
多项世界第一!中国交通发展成绩亮眼 Китай лидирует в мире по целому ряду показателей в транспортной системе
教育部:70个国家将中文纳入国民教育体系 Министерство образования КНР: 70 стран включили китайский язык в свою национальную систему образования
中俄青年创客“云平台”落成 Запущена «облачная платформа» для китайских и российских стартаперов
“太极拳”列入世界非物质文化遗产 Тайцзицюань внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО
中国5个新冠病毒疫苗进行Ⅲ期临床试验 5 китайских вакцин против COVID-19 находятся на III фазе клинических испытаний
中国青年获联合国环境规划署“地球卫士青年奖” Китаянка получила премию ЮНЕП «Молодые чемпионы Земли»
2020中俄网络新媒体云论坛将聚焦疫情下网络媒体作用 Главной темой Китайско-российского онлайн-форума новых медиа 2020 станет "Роль Интернет-СМИ в контексте пандемии COVID-19"
“双12”购物节线上经济持续火热 助力中国消费市场加速恢复 «День двух дюжин» продемонстрировал возрождение потребительской активности в Китае
第20届中国·崇礼国际滑雪季开幕 Под Пекином открылся 20-й Международный лыжный сезон
莫斯科借鉴北京成功经验推广电动公共汽车 Москва изучает успешный опыт Пекина по распространению электробусов
金砖国家新工业革命伙伴关系创新基地在厦门启动 В Сямэне открылся инновационный центр Партнерства стран БРИКС по вопросам новой промышленной революции
霹雳舞、滑板等4个项目成为2024年巴黎奥运会正式比赛项目 Брейк-данс, скейтбординг, альпинизм и серфинг включены в программу Олимпиады-2024
到中国发展成为越来越多俄罗斯企业家的梦想和追求 Всё больше российских предпринимателей связывают свои мечты и устремления с Китаем
俄罗斯天然气抵京 Российский газ дошел до Пекина
俄罗斯中国总商会会长: 中俄贸易额今年或将加速回升并达到去年水平 Президент Российско-китайской генеральной торговой палаты: двусторонний товарооборот может вырасти ускоренным образом и достичь прошлогоднего уровня
“俄罗斯著名艺术家作品展”开展 Выставка произведений известных российских художников открылась в Харбине
中国汽车品牌在俄罗斯消费者心目中的地位显著提高 В России растет доверие к китайским автомобильным брендам
金砖国家媒体合作前景广阔 Сотрудничество стран БРИКС в области СМИ имеет широкие перспективы
2020年“一带一路”媒体论坛在京召开 Медиа-форум «Одного пояса, одного пути» прошёл в Пекине
经合组织专家:中国经济复苏对世界意义重大 Эксперт ОЭСР: восстановление экономики Китая имеет большое значение для всего мира
中国欢迎各国共同参与月球科研站建设与深空探测活动 Китай приглашает разные страны присоединиться к созданию базы на Луне и исследовании глубокого космоса
中国数字经济规模达35.8万亿元 Объем цифровой экономики Китая достиг 35,8 триллионов юаней
上海举办首届手机乒乓球挑战赛 В Шанхае устроен чемпионат пинг-понга с мобильником
跨境电商助力中俄贸易驶上“快车道” Трансграничная электронная коммерция стимулирует развитие китайско-российской торговли
俄专家:期待二十国集团增强共识与协作 Российский эксперт рассчитывает на укрепление координации «Большой двадцатки»
中国已与138个国家、31个国际组织签署共建“一带一路”合作文件 138 стран и 31 международная организация подписали с Китаем документы о сотрудничестве в рамках инициативы «Один пояс и один путь»
ХК: На скале vs на крыше – горная деревня Магэтун, часть 2
金砖国家今年在公共卫生领域的合作成果斐然 Сотрудничество БРИКС в сфере здравоохранения принесло значимые результаты
第二十二届高交会在深圳闭幕 В Шэньчжэне прошла Китайская международная ярмарка высоких технологий
2020共绘炫彩中俄油画交流展举行 В Харбине открылась Российско-китайская выставка масляной живописи-2020
ХК: На скале vs на крыше – горная деревня Магэтун, часть 2
“双十一”火爆消费彰显内需加快复苏 Распродажи на День холостяка демонстрируют оживление внутреннего спроса в Китае
绥芬河俄罗斯产品项目开工 В Суйфэньхэ началось осуществление проектов, связанных с российскими поставками
«ХК за агротуризм!» – деревня Магэтун, часть 1. Жить и есть!
会展业蓬勃发展助推上海建设“全球城市” Бурное развитие выставочной индустрии способствует превращению Шанхая в «глобальный мегаполис»
金砖国家未来技能挑战赛将于11月9-17日在莫斯科举行 С 9-го по 17-е ноября в Москве проходит конкурс по будущим профессиональным навыкам между странами БРИКС
“俄罗斯-中国”分析中心主任:互利合作才有利于全球发展 Президент Российско-Китайского аналитического центра: Только взаимовыгодное сотрудничество пойдет на пользу мировому развитию
中国市场给外企带来更多发展机遇 Китайский рынок дает иностранным предприятиям больше возможностей для развития
进博会是促进俄中务实合作的重要平台 Китайская международная импортная выставка служит важной площадкой для стимулирования делового сотрудничества России и Китая
中俄边城黑河正在紧锣密鼓建设新智慧城市 Приграничный Хэйхэ полным ходом создает новый умный город
我国创新指数再创新高 Индекс инноваций Китая достиг нового максимума
前三季度全国网络零售额同比增长9.7% Объем розничных онлайн-продаж в Китае за три квартала вырос на 9,7%
俄罗斯亚洲工业企业家联盟主席:进博会印证了中国防疫措施的有效性 Глава РАСПП В. Манкевич: CIIE в Шанхае доказывает эффективность принятых Китаем мер по борьбе с COVID-19
«Суперходовой октябрь»: что делать в китайской аптеке?
秋收季“刮”起智能风 В Северо-Восточном Китае интеллектуальные комбайны изменили традиционный способ осенней уборки
中俄将继续推动双边贸易多元化发展 Китай и Россия продолжат способствовать диверсифицированному развитию двусторонней торговли
俄高校倡议成立“伏尔加河-长江”网络大学 Россия выступила с инициативой создания Сетевого университета «Волга-Янцзы»
报告:中国以更加开放姿态推动人工智能发展 Китай отчитался о развитии искусственного интеллекта
«Суперходовой октябрь»: если заболел живот... в Китае!
新疆-俄罗斯经贸合作线上洽谈会成功举办 Прошла онлайн-конференция «Торгово-экономическое сотрудничество между Синьцзяном и Россией»
2022年北京冬奥会和冬残奥会世界媒体大会在线举行 Открылась онлайн-конференция мировых СМИ, посвященная Зимним Олимпийским и Паралимпийским играм –2022 года
全国森林旅游渐成风气 受游客青睐 В Китае набирает популярность лесной туризм
第三届进博会筹备工作有序推进 Китай готовится к III международной импортной ЭКСПО
"Суперходовой октябрь": услышать самое важное в Китае!
1000万数字人民币在深圳落地测试 Город Шэньчжэнь в тестовом режиме выпустил 10 млн цифровых юаней
中国发展成“材料大国” 创新成果不断涌现 Китай стал «державой новых материалов», демонстрируя в данной сфере продолжительные успехи и инновационное развитие
第三届数字中国建设成果展览会启幕 Открылась 3-я выставка «Цифровой Китай»
中国连续10年保持世界第一制造大国地位 Китай 10 лет подряд сохраняет позицию крупнейшего мирового производителя
«Суперходовой октябрь»: вызываем такси в Китае
今年中秋国庆喜相逢 Китай одновременно отмечает праздник Середины осени и День образования КНР
ХК: «суперходовой октябрь» или «Чжэя, подскажи-ка мне...»-2
“线上广交会”即将开幕 Гуанчжоуская ярмарка открывается в онлайн-формате
全国A级景区接待游客数明显恢复 В Китае восстановилась посещаемость туристических объектов класса А
第二十七届北京国际图书博览会“云”上启幕 В Китае в онлайн-формате открылась 27-я Пекинская международная книжная ярмарка
哈尔滨银行与俄罗斯联邦储蓄银行签署合作协议 Сбербанк России и Банк Харбина подписали соглашение о сотрудничестве
中国黑河打造一流营商环境 В ЗСТ Хэйхэ будет создан отличный деловой климат
Ходовой китайский – лучшее за 1 год в эфире!
中俄银行暨金融机构大型会议在莫斯科闭幕 В Москве завершился Российско-Китайский финансово-банковский форум
上交会首推“云上海外展” В рамках Шанхайской международной ярмарки импорта и экспорта технологий 2020 пройдёт глобальная «облачная выставка»
北京冬奥会倒计时500天长城文化活动在八达岭长城举行 На Великой китайской стене подготовились к 500-дневному отсчету до зимних ОИ в Пекине
ХК: Деревня Бэйганцунь, часть 3: Судьба рыбака
第二十三届北京国际科技产业博览会开幕 В Пекине открылась 23-я Международная выставка научно-технической индустрии
跨省游放开后中国首趟铁路扶贫旅游专列开行 Запущен первый туристический поезд в поддержку нуждающихся после либерализации межпровинциальной политики в сфере туризма
中国迎来宠物经济新浪潮 В Китае зафиксирован положительный рост в секторе экономики, связанном с содержанием домашних животных
中国夜宵消费已超7500亿元 Объем потребления в сегменте ночного питания превысил 750 млрд юаней
第四届世界无人机大会开幕 无人机发展前景看好 В Китае стартовала IV Всемирная конференция дронов
今年第500亿件快件诞生! Почта Китая отправила 50-миллиадрную посылку в 2020 году
【Видео】ХК: Деревня Бэйганцунь, часть 2: Отели и ремесла
中欧班列开辟2条经俄罗斯新径路 В Китае запущено 2 новых железнодорожных маршрута через Россию в Европу
中俄专家交流先进制造领域优质项目 Китайские и российские эксперты обменились передовыми научно-техническими проектами
俄罗斯生物医药成果推介专场活动在京举行 В Пекине состоялась презентация биофармацевтических достижений России
国际组织和跨国公司期望与中国一起推动全球服务贸易高质量发展 Международный капитал рассчитывает вместе с Китаем развивать глобальную торговлю услугами
全球冰雪产业巨头聚焦“冬博会” ЭКСПО зимних видов спорта - в центре внимания глобальных отраслевых лидеров
ХК: Деревня Бэйганцунь, часть 1: Бриллиантовая рука
新冠疫情对全球创新增长造成冲击 Эпидемия COVID-19 повлияла на глобальный рост инноваций
中国学生迎秋季开学 “抗疫天团”讲授“开学第一课” «Первое занятие нового семестра» для школьников от героев борьбы с эпидемией
银联发布数字银行卡 推动“无卡化”进程 Выпуск цифровой банковской карты UnionPay способствует развитию "бескарточных" платежей
中俄最大化工合作项目开工 Начало старта крупнейшего проекта в сфере химической промышленности между Китаем и Россией
联合国报告: 数字金融成为应对疫情危机的“生命线” Доклад ООН: цифровые финансы стали «спасательным кругом» в борьбе с последствиями пандемии
奋进的深圳正青春 Шэньчжэнь – активный и молодой
蚂蚁集团向科创板、香港联交所递交招股文件 Китайская финансовая корпорация Ant Financial разместит акции на Шанхайской и Сянганской фондовых биржах
中国情人节正焕发勃勃生机 Традиционный День всех влюбленных по-прежнему актуален в Китае
“农民管乐队”奏响田园交响曲 Китайские крестьяне сыграли Бетховена
中欧班列惠及全球经济复苏和发展 Китайско-европейский экспресс способствует восстановлению и развитию мировой экономики
成都大运会一周年倒计时开启 向全世界发出邀请2021相约美丽成都 Стартовал годовой отсчет до Универсиады в Чэнду
黑龙江对俄跨境电商物流逆势增长 Отмечен рост перевозок в сфере трансграничной электронной торговли между провинцией Хэйлунцзян и Россией
“电竞北京2020”系列活动举行 Состоялся ряд мероприятий в рамках соревнований «Киберспорт-Пекин-2020»
ХК: первый заезд по новой арене Зимней Олимпиады-2022
推广“光盘行动” 反对餐饮浪费 В Китае активно проходит акция «Чистая тарелка»
光盘行动:小小餐桌推动大文明 Операция «Гуанпан синдун»: сокращение обеденных порций – демонстрация социальной культуры
我军赴俄罗斯参加“国际军事比赛-2020”部队全部抵达 Подразделения Народно-освободительной армии Китая /НОАК/ прибыли в Россию для участия в АрМИ-2020
疫情后首个全民健身日 中国掀起健身高潮 Китай отметил всенародный день фитнеса
ХК: побывай в самых необычных книжных магазинах Пекина
中国空降兵抵达俄罗斯参加“国际军事比赛-2020” Китайские десантники прибыли в Россию для участия в АрМИ-2020
最新“中国500最具价值品牌”揭晓 В Китае был опубликован исследовательский отчет «500 самых ценных брендов Китая»
调查显示中国受访者对未来六个月新冠肺炎疫情趋缓的预期更乐观 Соцопрос: Китайцы с большим оптимизмом оценивают возможность смягчения эпидемической ситуации COVID-19 в течение ближайших 6 месяцев
山东与俄罗斯线上举办“相约上合”企业合作视频交流会 Состоялась видеоконференция по содействию сотрудничеству предприятий провинции Шаньдун и России – «Встречи в ШОС»
上海国际电影节闭幕 惠及观众超过16万人次 Шанхайский международный кинофестиваль собрал более 160 тыс зрителей
上海合作组织传统医学论坛视频会议举行 推进抗疫合作 ШОС провела Форум по традиционной медицине для укрепления противоэпидемического сотрудничества
ХК: пройтись над пропастью по стеклу «НЛО» под Пекином!
中国最大陆路口岸上半年进口俄小麦创历史新高 Импорт российской пшеницы в Китай через КПП Маньчжурия в первом полугодии достиг рекордного уровня
进博会开幕倒计时100天:交流展示疫情防控前沿成果 深度诠释“人类命运共同体” 100 дней до открытия 3-го Китайского международного импортного ЭКСПО: Демонстрация передовых результатов в сфере борьбы с эпидемией и формировании сообщества единой судьбы человечества
联合国:新冠肺炎疫情或致全球出现消瘦问题的儿童增加670万 ООН: из-за эпидемии COVID-19 число детей, которые будут страдать от истощения, может возрасти на 6,7 миллиона
停摆半年后中超终开赛 Китайская Суперлига постартует после полугодового карантина
ХК: пробуем китайские вкусы привычных чипсов!
中国移动互联网用户突破13亿 Число пользователей мобильного интернета в Китае превысило 1,3 млрд
中国首辆火星车来了 В Китае появился первый марсоход
再“降级”首日 北京商圈回暖、网红店排队 Новое дыхание коммерции в Пекине!
中国影院复工首日票房超350万 Кассовые сборы в Китае за первый день восстановления работы кинотеатров превысили 3,5 млн. юаней
专家认为,下半年中国外贸将保持回暖态势 Внешняя торговля КНР продолжит рост во второй половине года - эксперты
中俄云端交流 加深双方友谊和了解 Онлайн-контакты между Китаем и Россией помогли укрепить двустороннюю дружбу и взаимопонимание
ХК: роботы готовы устроить тотальный «аньпай» в Китае!
中国推动15个新业态健康发展 Китай способствует здоровому развитию 15 новых отраслей
报告显示公众践行绿色生活方式状况有所提升 Доклад государственных ведомств КНР: улучшилось гражданское сознание людей относительно экологического образа жизни
6月以来中国433条河流发生超警洪水 В результате продолжающихся с начала июня ливней и паводков, уровень воды превысил критическую отметку уже в 433 реках по всему Китаю
中国或成今年唯一“V型”复苏经济体 Китайская экономика единственной в мире может показать V–образное восстановление
中国最北自贸区成立10个月吸引投资额超过1780亿元 За 10 месяцев работы самая северная пилотная ЗСТ в Китае привлекла свыше 178 млрд юаней инвестиций
ХК: делаем зарядку и танцуем вечером как китайские бабушки
“夜经济”回来了 «Ночная экономика» возвращается в Китай
借势中欧班列 农产品贸易成中俄双边贸易新亮点 Новой опорой китайско-российского двустороннего товарооборота стала торговля сельхозпродукцией благодаря работе грузового «Китайско-европейского экспресса»
中俄将携手应对疫情给双边旅游合作造成的冲击 Китай и Россия намерены прилагать общие усилия для преодоления воздействия пандемии коронавирусной инфекции на двустороннее сотрудничество в сфере туризма
北京为无人驾驶车辆开绿灯 Пекин дал зеленый свет беспилотным автомобилям
ХК: Ип Ман – раскрываем секреты реального супергероя из Китая
香港舆论:香港国安法是香港由乱入治的历史性契机 Мнение жителей Сянгана: Закон КНР о защите национальной безопасности в Сянгане - это историческая возможность покончить с хаосом
香港特区举行成立23周年升旗仪式及庆祝酒会 В Сянгане состоялись церемония поднятия государственного флага и банкет, посвященные 23-летней годовщине со дня образования Специального административного района
中国第四、世界第七大水电站——乌东德水电站正式投产发电 ГЭС «Удундэ», которая по мощности является 4-й в Китае и 7-й в мире, введена в эксплуатацию
全球首家机器人餐厅亮相 В Китае был открыт первый в мире роботизированный ресторан
俄专家:香港国安立法保障繁荣稳定 Российский эксперт: принятие законопроекта по обеспечению национальной безопасности гарантирует процветание и стабильность в Сянгане
广交会落幕采购商来源地分布创历史纪录 География закупщиков на Кантонской ярмарке поставила исторический рекорд
俄罗斯专家高度评价“北斗三号”最后一颗组网卫星发射成功 Российский специалист высоко оценил запуск последнего спутника для формирования китайской навигационной системы «Бэйдоу-3»
俄罗斯将举行“纪念卫国战争胜利75周年”阅兵式 В России состоится военный парад в честь 75-летия Победы в Великой Отечественной войне
CBA复赛打响 Китай открыл сезон национально баскетбольной лиги
1-5月中国实际使用外资超过3550亿元 В январе-мае объем освоенных иноинвестиций в Китае превысил 355 млрд юаней
中国与中东欧近300家中小企业携手促进复工复产 Около 300 малых и средних и предприятий Китая и стран Центральной и Восточной Европы работают вместе, способствуя возобновлению производства
“哈洽会云上展示”15日上线 19个国家和地区参展示 В 31-й Харбинской международной торгово-экономической ярмарке принимают участие предприятия и компании из 19 стран и регионов мира
“云毕业”成新潮流 «Выпускные онлайн» стали новым трендом в Китае
国际奥委会与北京冬奥组委携手同行 МОК сотрудничает с оргкомитетом зимних Олимпийских игр в Пекине
敦煌莫高窟逾三成洞窟实现数字化“永久保存” Более 30% каменных пещер Могао в уезде Дуньхуан провинции Ганьсу сохранены в вечности благодаря цифре
中国努力探索建立“太空工厂” Китай прилагает активные усилия для изучения возможностей создания «космической фабрики»
全国野生大熊猫栖息地建立野生动物监测点达4839个 Китай создал почти 5 тыс. пунктов мониторинга диких панд
边城黑河“云端”发展新业态 Приграничный город Хэйхэ развивает новые бизнес-модели с помощью «облачных» технологий
中国生态环境持续改善 В Китае непрерывно улучшается экология
抓住冬奥机遇 首钢园区加快“变身” Промышленный парк «Шоуган» ускоряет трансформацию в рамках строительства зимней Олимпиады 2022
中国绘本,发展加速度 Иллюстрированные книги набирают популярность в Китае
经合组织专家:不设立经济增速具体目标有利于中国经济实现高质量发展 Экономист ОЭСР: отказ от установки целевого показателя роста ВВП на 2020 г. будет способствовать улучшению качества экономического развития Китая
推动“新就业形态”持续发展 Необходимо содействовать устойчивому развитию новых форм занятости
数字技术助力中国防控疫情 Цифровые технологии помогают Китаю бороться с COVID-19
全国人大代表刘多:新基建为经济发展注入新动能 Депутат ВСНП Лю До: инфраструктура нового типа придает импульс экономическому развитию Китая
中国农业农村部部长为贫困地区农产品“带货” Министр сельского хозяйства и сельских дел КНР призвал к «раскрутке» продукции из бедных районов
中国未设今年经济增速具体目标 Китай решил не устанавливать целевой показатель роста ВВП на 2020-й
今年两会“云采访”将成一道特殊风景 «Облачные» интервью – новая реалия «двух сессий» этого года
2019年中国全社会研发支出2.17万亿元 创新指数居世界第14位 2,17 трлн. юаней – расходы на науку в Китае в 2019 г., страна заняла 14-е место в мировом рейтинге по уровню инноваций
国内手机市场开始回暖 Поставки мобильных телефонов в Китае начали расти
今年底5G基站将覆盖中国所有地级市 Базовые станции 5G будут установлены во всех городах Китая к концу года
北斗三号系统“收官之星”计划下月发射 Последний спутник навигационной системы «Бэйдоу-3» планируется запустить в июне 2020 года
上海将打造服务机器人产业高地 Шанхай намерен сформировать крепкую основу для развития индустрии сервисных роботов
珲春-扎鲁比诺-青岛航线首航 Запущен первый грузовой рейс по маршруту Хуньчунь — Зарубино — Циндао
珠峰高程测量登山活动实现多个技术创新和突破 Новая экспедиция по замеру высоты Эвереста достигла новых технологических прорывов
商务部:制定外商投资法坚持内外资一致是一项重要原则 Минкоммерции КНР: закон «Об иностранных инвестициях» гарантирует равные права инокапиталу на китайском рынке
五一5天全国游客“破亿” За пять дней первомайских каникул число китайцев, совершивших турпоездки по стране, превысило 100-миллионный рубеж
俄中合作正逢良机 У российско-китайского сотрудничества появились новые возможности
中国驻俄大使:俄罗斯有能力早日战胜疫情 Посол КНР в РФ: Россия способна одержать скорую победу над эпидемией
中国商务部:将进一步压减自贸试验区外资准入负面清单 Минкоммерции КНР готово продолжить декомпрессию перечня ограничений по допуску зарубежных инвесторов на китайские экспериментальные зоны свободной торговли
研究建议中国发放5000亿消费券 预计拉动社零总额增长4.25% Если Китай выпустит потребительских талонов на 500 млрд юаней, возможно, это будет содействовать росту объема розничных продаж потребительских товаров в стране на 4,25%
中国口罩出口量单日超10亿只 Объем китайского экспорта масок превысил миллиард в день
中俄将加大相互支持,携手应对疫情 Китай и Россия будут укреплять взаимоподдержку в борьбе с эпидемией COVID-19
中国将在确保本国粮食安全的同时为世界粮食安全作出贡献 Китай гарантирует продовольственную безопасность внутри страны и внесет вклад в ее содействие в мире
贵州蜜柚将出口俄罗斯 В России ждут экспорт медовых помело из китайской провинции Гуйчжоу
第三届进博会“朋友圈”再添新成员 В «кругу друзей» 3-й Китайской международной импортной ЭКСПО появятся новые лица
全中国帮湖北“带货” Вся страна помогает в «раскрутке» хубэйских товаров
中国大力发展“云办展” Китай стремится к проведению торговых ярмарок онлайн c помощью облачного сервиса
中国抗疫医疗专家组在俄罗斯举行防疫主题活动 Китайские эксперты-медики, прибывшие в Россию для оказания содействия в борьбе с эпидемией, провели видеоконференцию по борьбе с эпидемией
多国政要及专家表示中国抗疫举措有效 Противоэпидемические меры Китая доказали свою эффективность, считают за рубежом
71.9%在华外企复产率超过70% 71,9% иностранных предприятий в Китае восстановили свыше 70% производственной деятельности
张汉晖大使:《以义战疫,将爱进行到底》 Посол Чжан Ханьхуэй: «У большой страны сильный характер»
世卫组织驻华代表:中国成功经验可为他国所借鉴 Представитель ВОЗ в Китае: китайский противоэпидемический опыт стоит заимствовать другим странам мира
海外华侨华人:中国援助的到达令人自豪 Этнические китайцы гордятся глобальной помощью КНР в борьбе с COVID-19
中国不会限制医疗物资出口 Китай не намерен ограничивать экспорт предметов медицинского назначения
中国政府援俄抗疫物资抵达莫斯科 В Москву поступили противоэпидемические средства от китайского правительства
珲春市跨境电商出口火爆 Экспорт товаров через интернет популярен в городе Хуньчунь
奥运圣火未来一年将在东京保存 Олимпийский огонь останется в Токио до следующего года
中国将加大力度鼓励进口 Китай готов активизировать усилия по поддержке и поощрению импорта
促消费举措密集出台 В Китае запущены меры по стимулированию потребления
东京奥运会按期举办依然存疑 Вопрос о своевременном проведении Олимпиады в Токио остается открытым
世卫组织:中国新冠肺炎病例本土0新增是一个惊人的成就 ВОЗ: нулевой показатель новых случаев локального заражения новым коронавирусом в континентальном Китае - потрясающий успех
通辽至摩尔曼斯克中欧班列完成首次运输任务 Поезд по маршруту Китай-Европа «Тунляо – Мурманск» выполнил первую транспортную миссию
中国与全球100多个国家、10多个国际和地区组织分享抗疫经验 Китай делится опытом о профилактике и лечении COVID-19 с более 100 странами и 10 организациями
驻俄使馆:面对疫情,中俄两国应团结一心、正视困难、勇于应对 Посольство Китая: Россия и КНР должны сплотиться воедино перед лицом эпидемии COVID-19
中国积极开展新冠肺炎疫情防控国际合作 Китай развивает международное сотрудничество по профилактике и контролю COVID-19
美股一周内二度熔断 11年牛市终结 Два обвала за неделю завершили 11-летний «бычий тренд» на фондовом рынке США
高科技助力湖北农民务农 Высокие технологии приходят на помощь крестьянам провинции Хубэй
中国与世界各国共战病魔 Китай совместно с международным сообществом борется с эпидемией COVID-19
中国对外资的吸引力不会因新冠肺炎疫情而改变 Вспышка эпидемии COVID-19 не снизит привлекательности Китая для иностранных инвестиций
中俄口岸防疫物资通关“零延时” Таможенная очистка для противоэпидемических материалов в порту Хэйлунцзян достигла «нулевой задержки»
北京冬奥会项目复工率达96% На 96% возобновлено строительство спортивных объектов для Пекинской зимней Олимпиады
国际奥委会执委会:东京奥运将如期举行 Исполком МОК: Олимпийские игры в Токио пройдут по графику
俄中青年企业家之间签订的年合同额达三亿美元 В 2019 году российские и китайские молодые предприниматели заключили контракты на $300 млн
博物馆“云春游” 引千万网友围观 Виртуальные экскурсии по музеям привлекли внимание более 10 миллионов пользователей
跨国企业加码在华布局 Трансграничные предприятия делают ставку на китайский рынок
俄方称与中国和世卫组织的战“疫”合作非常紧密 Россия заявила о тесном сотрудничестве с Китаем и ВОЗ в борьбе с эпидемией коронавирусной пневмонии
重庆火锅业开启“直播模式” 实现“云复工” Чунцинский самовар «хого» восстанавливает бизнес с помощью онлайновой торговли и видео-трансляций
商务部:中国仍将是全球企业投资的热土 Минкоммерции КНР: Китай останется привлекательным для иноинвестиций
俄权威专家:中国应对疫情手段为其他国家树立榜样 Российский эксперт: реакция Китая на эпидемию Covid-19 служит примером для других стран
国务院多措并举加强对一线医务人员保障支持 Госсовет КНР усилил меры защиты и поддержки медиков первой линии
全国复工复产取得积极进展 В Китае отмечается положительная динамика возобновления работы и производства
中国与世卫组织分享关键疫情信息 Китай предоставляет ВОЗ ключевые данные об эпидемии
生物安全立法成为中国法治关注点 Необходимость принятия закона о биологической безопасности становится всё более актуальной для совершенствования правовой системы Китая
俄罗斯各界声援中国抗击疫情 Широкие круги общественности России выражают солидарность Китаю в борьбе против эпидемии
俄外交部发言人用中文祝愿中国战胜新冠肺炎疫情 Мария Захарова по-китайски пожелала Китаю победить эпидемию
华为阿里巴巴等公司为中小企业减压 Huawei, Alibabaи другие компании оказывают поддержку среднему и малому бизнесу
开学第一天 中国教师通过网络直播上课 В первый день занятий преподаватели начали вести онлайн-классы в прямом эфире
数字经济在战“疫”中凸显魅力 Цифровая экономика продемонстрировала свои преимущества в условиях борьбы с эпидемией
2020年中央一号文件发布 集中力量打赢脱贫攻坚战 Китай обнародовал «Документ № 1», нацеленный на борьбу с бедностью
中国驻俄罗斯大使张汉晖向俄罗斯总统普京递交国书 Посол КНР в РФ Чжан Ханьхуэй вручил верительные грамоты президенту России В.В.Путину
中国驻俄大使呼吁俄社会各界与中方共同努力抗击疫情 Посол Китая в России Чжан Ханьхуэй призвал российское общество сотрудничать с Китаем в борьбе с эпидемией
俄专家:新型肺炎疫情不会对中国经济和中俄贸易造成巨大影响 Российский эксперт: эпидемия пневмонии, вызванная коронавирусом нового типа, не окажет существенного влияния на экономику Китая и российско-китайскую торговлю
多国政要对中国战胜新型冠状病毒感染肺炎疫情充满信心 Многие страны уверены в победе Китая в борьбе с коронавирусом нового типа
联合国秘书长祝贺中国农历新年 Генсек ООН поздравил Китай с Новым годом
报告:超六成境外商家拥抱中国移动支付 Более 60% зарубежных продавцов готовы поддерживать китайские системы мобильных платежей
商务部:2019年零售总额达到41.2万亿 Минкоммерции: объем розничной торговли в КНР в 2019-м достиг 41,2 трлн юаней
俄罗斯多所大学将庆祝中国新年 Ряд российских университетов отметят китайский Новый год
中国驻俄罗斯使馆举行2020年中俄工商界新春招待会 В посольстве КНР в России состоялся Новогодний прием
2019年我国GDP增长6.1% 人均突破1万美元 В 2019 году темпы роста ВВП Китая составили 6,1%, а ВВП на душу населения превысил 10 тыс. долл.
成都拟构建“亚蓉欧”大通道 打造国际贸易新路径 Чэнду намерен создать международный торговый коридор «Азия-Чэнду-Европа»
俄罗斯商品展示体验周炒热哈尔滨“洋年货”市场 «Неделя дегустации российских продуктов» обогатила рынок импортных новогодних товаров в Харбине
2019年三亚口岸离境退税业务同比增长2.2倍 В 2019 году объем операций возврата налога при выезде иностранных туристов из Санья увеличился в 3,2 раз
2019年黑龙江省对俄全方位合作进一步巩固 В 2019 году продолжало укрепляться всестороннее сотрудничество провинции Хэйлунцзян с Россией
中俄当代美术家论坛启幕 В Харбине открылся Форум китайских и российских современных художников
2019年满洲里海关进口俄罗斯糖果3.3万吨 За год через таможню Маньчжурии в Китай завезли 33 тысячи тонн российских конфет
喜迎开门红 中国航天“超级2020”拉开帷幕 Стартовала китайская космическая миссия 2020 года
2020年中国快递预计完成740亿件 В 2020 году общее количество экспресс-отправленийв Китае составит 74 млрд единиц
“上海新十大地标建筑”出炉 Названа десятка знаковых зданий Шанхая
中国加快发展商业养老保险 推进保险市场对外开放 Китай ускоряет внедрение коммерческого пенсионного страхования и способствует открытию страхового рынка для внешнего мира
中俄界江上开跑冰上马拉松 На скованной морозами китайско-российской пограничной реке прошёл ледовый марафон
中俄两国元首互致新年贺电 Главы КНР и РФ обменялись новогодними поздравительными посланиями
京张高铁正式开通运营 Открыто движение по высокоскоростной железнодорожной линии Пекин-Чжанцзякоу
中国通报2019减税降费“成绩单” Правительство Китая отчиталось о снижении налоговой нагрузки в 2019 году
中国哈尔滨冰雕艺术展在莫斯科开幕 В Москве открылся Харбинский фестиваль ледовой скульптуры
“一带一路”国际合作高峰论坛咨询委员会第二次会议在京召开 В Пекине открылось второе заседание Экспертного совета высокого форума "Одного пояса и одного пути"
中国选手获第16届中俄蒙美丽使者大赛冠军 Китаянка коронована «Посланницей красоты» на российско-китайско-монгольском конкурсе
中俄大湾区基金设立 В Гуанчжоу был учрежден Китайско-российский инвестфонд Большого залива
中国科学家首次探索宇航员海 Китайские ученые впервые исследовали Море Космонавтов
叶卡捷琳堡—西安—普吉第五航权客运航线开通 Открыт пассажирский маршрут «пятой свободы» между Екатеринбургом Сианем и Пхукетом
中央国家机关和地方2020年新闻发言人名录发布 Опубликован список с именами спикеров пресс-служб центральных и местных органов государственной власти Китая 2020 года
联合国气候变化马德里大会闭幕 Закрылась конференция ООН по изменению климата в Мадриде
北京冬奥赛会志愿者报名人数超46万 Свыше 460 тысяч человек подали заявки, чтобы стать добровольцами на пекинской зимней Олимпиаде и Паралимпиаде
中国代表团参加联合国全球卫星导航系统国际委员会第十四届大会 Делегация Китая принимает участие в 14-м собрании Международного комитета по глобальным навигационным спутниковым системам (IGS) ООН
铁路春运预计发送旅客4.4亿人次 В период китайских новогодних праздников по железным дорогам страны планируется перевезти 440 млн пассажиров
中国舞剧《孔子》创下中国演出团体访俄人数记录 Китайская национальная танцевальная драма «Конфуций» представлена самой массовой китайской труппой, когда-либо гастролировавшей в России
中俄电影合作论坛在海南举行 На Хайнане прошел Форум Китайско-российского сотрудничества в сфере кинематографии
2019年“俄罗斯文化周”将在三亚举行 В Санья пройдет «Неделя русской культуры-2019»
“神奇的中国彩灯节”为莫斯科营造浓厚的新年气氛 «Фестиваль волшебных китайских фонарей» создает праздничную новогоднюю атмосферу в Москве
中国舞剧《孔子》在圣彼得堡首演 В Санкт-Петербурге прошла премьера национальной танцевальной драмы «Конфуций»
“神奇的中国花灯展”将在莫斯科开幕 В Москве открывается «Фестиваль волшебных китайских фонарей»
第二届海南岛国际电影节开幕 Открылся Второй Международный кинофестиваль острова Хайнань
第十一届中国对外投资合作洽谈会在京举行 聚焦“一带一路”合作共赢 11-я Ярмарка зарубежных инвестиций Китая открылась в Пекине, в фокусе сотрудничество в рамках «Одного пояса и одного пути»
国际展览局召开第166次全体大会 北京世园会获高度评价 Пекинскую международную садоводческую выставку высоко оценили на 166-й сессии Генеральной ассамблеи Международного бюро выставок
中俄科学家在厦探讨航空航天领域合作 В Сямэне обсудили китайско-российское сотрудничество в сфере аэрокосмической промышленности
金鸡百花电影节俄罗斯电影周开幕 В рамках кинофестиваля «Золотой петух и сто цветов» открылась Неделя российского кино
中国海军潍坊舰抵达开普敦港 参加中俄南非三国海上联演 Корабль «Вэйфан» ВМС КНР прибыл в порт Кейптауна для участия в совместных военно-морских учениях Китая, РФ и ЮАР
中国商务部:将稳步推进海南自由贸易港建设 Минкоммерции КНР заявило об ускоренном строительстве порта свободной торговли на Хайнане
普京:遏制中俄是美国朝自己开枪 Путин: сдерживанием Китая и России США сами себе в ногу выстрелили
莫斯科动物园将高清直播大熊猫生活 Московский зоопарк будет вести прямую трансляцию жизни больших панд в высоком разрешении
中国航空工业组团亮相迪拜航展 Экспозиция китайской авиапромышленности на Международном авиасалоне в Дубае
中俄科技创新合作知识竞赛在莫斯科举行 В Москве прошла интеллектуальная игра «Чемпионат умов»
华为全球首款可折叠全面屏5G双面手机开售 Первый в мире гибкий смартфон Huawei с поддержкой 5G поступил в продажу
中俄东线天然气管道项目预计12月投产 Восточный маршрут китайско-российского газопровода будет введен в эксплуатацию в декабре
十个项目在青岛国际经济合作区开建 总投资110亿元 На строительство 10 объектов Зоны международного экономического сотрудничества в Циндао привлекут 11 млрд. юаней
科技创新合作将是未来两年中俄两国科技合作的主线 Научно-техническое и инновационное сотрудничество станет главным направлением китайско-российских взаимоотношений в ближайшие два года
中俄工科大学联盟和粤港澳高校联盟交流 Между АТУРК и Университетским альянсом Гуандуна-Сянгана-Аомэня состоялся научный обмен
俄罗斯联邦工业和贸易部副部长格鲁兹德夫: 中国是通往亚洲市场的门户 Замглавы Министерства промышленности и торговли РФ Алексей Груздев: Китай является воротами для выхода на азиатские рынки
В Интернет-магазине Tmall.com открылся «Национальный павильон России»
虹桥国际经济论坛五场分论坛在上海举行 В Шанхае одновременно прошли пять параллельных подфорумов Международного экономического форума «Хунцяо»
众多新产品、新技术亮相第二届中国国际进口博览会 На 2-й Китайской международной импортной ЭКСПО в Шанхае представлен ряд инновационных товаров и технологий
联合国贸发会议秘书长:全球看好进博会 Генеральный секретарь ЮНКТАД: Мир оценивает Китайскую международную импортную ЭКСПО, как высокоперспективную
未来五年:中国5G商用带动经济总产出10.6万亿元 创造超过300万个就业岗位 В ближайшие 5 лет коммерческое использование технологии 5G в Китае может дать прямой экономический эффект 10,6 трлн юаней и создать свыше 3 млн рабочих мест
5G商用将于11月1日正式开启 Коммерческое использование 5G в Китае начинается 1 ноября
中俄青少年文化交流周在绥芬河拉开序幕 Китайско-российская неделя молодёжных культурных обменов началась в Суйфэньхэ
第二届进博会规模和品质将超首届 2-я Китайская международная импортная выставка поднимет планку события
中国国产ARJ21飞机首条国际航线成功开通 Китайский авиалайнер ARJ21 совершил свой первый международный рейс
进博会助力中俄贸易再创佳绩 Китайская международная импортная выставка будет стимулировать рост китайско-российской торговли
2019年中国独角兽企业数量排名世界第一 В 2019 году Китай лидирует по числу «единорогов» в мире
2019年前三季度中国人均消费增长5.7% За первые три квартала 2019 года потребительские расходы на душу населения в Китае увеличились на 5,7%
《中俄百年第一街》展览在北京中华世纪坛开幕 В Пекине открылась выставка «Китай-Россия: 100 лет – одна улица»
中国最大陆路口岸前三季度进出境中欧班列达1651列 За первые три квартала через крупнейший в Китае сухопутный КПП Маньчжурия в обе стороны прошел 1651 грузовой поезд «Китай-Европа»
庆祝中俄建交70周年专场音乐会在国家大剧院举办 В Большом театре прошел тематический музыкальный концерт в честь 70-летия установления дипломатических отношений между Китаем и Россией
中俄东线天然气管道北段全线贯通 Северный отрезок китайско-российского газопровода по "восточному маршруту" сдан в эксплуатацию
“缤纷四季·精彩吉林”文化旅游推介会在莫斯科举行 В Москве состоялась презентация по культуре и туризму «Четыре разноцветных сезона-- блестящий Цзилинь»
沈阳“一带一路”俄罗斯工业技术展开幕 В городе Шэньян открылась выставка промышленной техники России в рамках инициативы «Один пояс и один путь»
中国驻俄大使:习近平和普京无话不谈 是好哥们的谈话 Посол КНР в РФ: Си Цзиньпин и Путин поддерживают теплые дружеские отношения, у них нет секретов друг от друга
第二届世界中餐烹饪大赛在莫斯科举行 В Москве состоялись 2-е Всемирные соревнования по приготовлению блюд китайской кухни
北京首座普希金纪念碑落成 В Пекине открыли первый памятник А.С. Пушкину
未来几年中国从俄罗斯进口电量将保持在当前水平 В ближайшие несколько лет объем импорта электроэнергии из России в Китай сохранится на нынешнем уровне
库利科娃:中国是崇尚英雄的国家 Галина Куликова: Китай является страной, где уважают и чтят героев
第四届中俄创新投资论坛在上海举行 IV Китайско-российский форум инвестиций и инноваций прошел в Шанхае
“中俄友谊70年”图片展在莫斯科开幕 В Москве открылась фотовыставка «Россия и Китай – 70 лет дружбы»
“文化中国,魅力吉林”系列文化活动在莫斯科开幕 В Москве стартовала серия мероприятий «Культура Китая, очарование Цзилиня»
中俄农民共庆丰收 Китайские и российские фермеры отметили Праздник урожая
最新全球金融中心指数出炉上海连续第三次位列第五 Шанхай в третий раз стал пятым в рейтинге «Мировой индекс финансовых центров»
中欧班列长安号(西安—莫斯科)果汁专列开行 Состав «Чанъань» (Сиань-Москва) впервые повез сок в Россию
中国(黑龙江)自由贸易试验区黑河片区正式启动建设 В Хэйхэ стартовало строительство пилотной зоны свободной торговли
庆祝建交70周年 俄罗斯将首播新中国成立影片 В преддверии 70-летия дипломатических отношений в Россиипокажут фильм о создании Нового Китая
“中国文化节”在俄罗斯开幕 В России открылся Фестиваль китайской культуры
海南旅游文化推介会在莫斯科举行 В Москве состоялась презентация туристических и культурных возможностей Хайнаня
“美丽中国”亮相2019年俄罗斯国际休闲旅游展 «Прекрасный Китай» на международном туристическом форуме «ОТДЫХ»
“中国节”活动将在莫斯科举行 В Москве пройдет Фестиваль Китая
第五届东方经济论坛上中俄大豆合作引关注 Китайско-российское сотрудничество по поставкам сои попало в фокус внимания участников 5-го ВЭФа
《红莓花儿开:相簿里的家国情缘》新书发布会在莫斯科举行 В Москве состоялась презентация книги «Цветёт калина: альбом, хранящий любовь к своей Родине и семье»
东北亚六国美食汇聚吉林珲春 В городе Хуньчунь провинции Цзилинь стартовала Неделя культуры, туризма и кулинарии стран Северо-восточной Азии
中俄媒体合作交流进入新时代 Китайско-российское сотрудничество в области СМИ вступает в новую эпоху
“中俄经典与现代文学作品互译出版项目”已翻译出版作品94部 С момента запуска «Программы перевода и издания произведений китайской и российской классической и современной литературы» свет увидели 94 книги
中俄两交易所签署谅解备忘录 Две биржи из Китая и России подписали соглашение о взаимопонимании
克里姆林宫宫廷艺术珍品亮相紫禁城 Выставка «Церемониалы российского императорского двора» открылась в пекинском Запретном городе
普京出席莫斯科航展开幕式 На церемонии открытия МАКС-2019 присутствовал президент РФ В. В. Путин
第14届莫斯科航展开幕中国受邀成航展史上首个主宾国 Китай стал первой страной – почётным гостем авиасалона МАКС
“俄罗斯油画艺术家作品联展”在贵阳正式开展 В Гуйяне открылась «Выставка масляной живописи русских художников»
第45届世界技能大赛在俄罗斯喀山开幕 В Казани стартовал 45-й Чемпионат мира по профессиональному мастерству WorldSkills
俄罗斯8小时话剧《静静的顿河》来华巡演 Восьмичасовой спектакль «Тихий Дон» покажут в Китае
“周恩来与中俄友谊”图片展在莫斯科开幕 В Москве открылась фотовыставка «Чжоу Эньлай и китайско-российская дружба»
成龙新片《龙牌之谜》讲述跨越中、俄、英的奇幻冒险 Новый фильм с Джеки Чаном «Тайна печати дракона»: невероятные приключения в Китае, России и Великобритании
俄克里姆林宫大剧院上演中国文化遗产传播剧《遇见大运河》 В Большом Кремлевском дворце прошел спектакль «Встреча с Великой рекой»
“一带一路”中俄总部经济合作论坛举行 В г. Уланчаб состоялся Форум китайско-российского сотрудничества в области экономики штаб-квартир в рамках «Одного пояса и одного пути»
中俄双边贸易额有望在2024年前突破2000亿美元 К 2024 году объем двусторонней торговли России и Китая может превысить 200 млрд долларов США
63名“熊猫小记者”开启全球文化交流之旅 В поездку с культурным обменом отправились 63 "маленьких панды-репортёра"
重庆成功申办第九届中俄青少年运动会 Одобрена заявка на проведение в городе Чунцине 9-х Китайско-российских молодёжных игр
宋旦汉字艺术展走进俄罗斯伊尔库茨克 В Иркутске пройдёт выставка «Искусство китайских иероглифов» каллиграфа Сун Даня
“中国寻根之旅”夏令营黑河营闭营 В Хэйхэ закрылся летний лагерь для этнических китайцев из-за рубежа
郑欧班列新开俄罗斯线路 Введен новый грузовой железнодорожный маршрут из китайского Чжэнчжоу в Россию
俄冰球巨星奥维契金与中国小朋友“切磋”球技 Супер-звезда российского хоккея Александр Овечкин поделился спортивным опытом с китайскими детьми
万事达卡报告:中国跨境游市场热度引领全球 Доклад MasterCard: Китай является крупнейшим поставщиком туристов в мире
第七届世界军人运动会圣火采集在中国启动 В Китае зажгли огонь Ⅶ Всемирных военных игр
中俄蒙旅游列车出发 Запущен туристический железнодорожный маршрут Китай – Монголия – Россия
中国驻俄使馆举行建军92周年招待会 В посольстве Китая в России торжество отметили 92-й день рождения Народно-освободительной армии Китая
中国成立代表团赴喀山参加第45届世界技能大赛 Китай сформировал сборную для участия в 45-м чемпионате World Skills в Казани
中国海军西安舰参加俄罗斯海军节庆典海上阅兵 Китайский эсминец "Сиань" принял участие в морском параде в честь Дня ВМФ России
第六届中俄“长江-伏尔加河”青年论坛闭幕 Закрылся 6-й Китайско-российский молодежный форум в формате «Янцзы-Волга»
中蒙俄智库国际论坛在内蒙古启幕 Во Внутренней Монголии открылся Международный форум мозговых центров Китая, Монголии и России
莫斯科动物园将为大熊猫“如意”和“丁丁”庆祝生日 В Московском зоопарке отметят дни рождения панд Жуи и Диндин
中俄欧将联合开展国际月球科研站论证 Космические агентства Китая, России и ЕС совместно рассмотрят возможность создания международной научно-исследовательской станции на Луне
第八届中俄蒙美食文化节在乌兰察布启幕 В городе Уланчаб стартовал 8-й кулинарный фестиваль «Китай-Россия-Монголия»
第十届丝绸之路大漠黄河国际旅游节启幕 В Китае открылся 10-й Международный туристический фестиваль «Шелковый путь – красота пустынь и реки Хуанхэ»
第六届中俄“长江-伏尔加河”青年论坛开幕 Открылся 6-й Китайско-российский молодежный форум в формате «Янцзы-Волга»
中俄体育舞蹈邀请赛在绥芬河举行 В Суйфэньхэ прошёл китайско-российский турнир по спортивным танцам
11国(地区)选手参加2019“一带一路”中国青海国际攀岩大师赛 Спортсмены из 11 стран и регионов мира приняли участие в международных соревнованиях мастеров скалолазания в рамках программы продвижения и развития «Одного пояса и одного пути» – 2019
中俄国际射箭邀请赛在绥芬河落下帷幕 В Суйфэньхэ прошел 6-й Китайско-российский турнир по стрельбе из лука
“美丽中国”“美丽俄罗斯”摄影大赛正式启动 Стартовал фотоконкурс «Красоты Китая и России в твоем объективе»
中国发展高层论坛2019专题研讨会将于9月召开 Симпозиум в рамках Китайского форума развития-2019 на высоком уровне состоится в сентябре
中俄友好、和平与发展委员会残疾人事务理事会第一次全体会议在莫斯科举行 В Москве прошел 1-й пленум Совета по делам инвалидности Китайско-российского комитета дружбы, мира и развития
世行报告点赞中国高铁 Авторы доклада Всемирного банка высоко оценили высокоскоростные железные дороги Китая
“中俄友好关系历史档案文献展”成都启幕 В городе Чэнду отрылась выставка документов исторического архива дружественных отношений между Китаем и Россией
纪念中俄建交70周年音乐会在长春举行 В Чанчуне прошёл концерт, посвященный 70-летию установления дипломатических отношений между Китаем и Россией
第二期中国孤独症儿童“红旗•索契海豚康复之行”圆满结束 Успешно завершился второй этап акции для детей-аутистов из Китая «Красное знамя – реабилитация и дельфинотерапия в Сочи»
中国选手获柴可夫斯基国际音乐比赛铜管组别第一名 Китайский студент стал лауреатом XVI Международного музыкального конкурса имени П. И. Чайковского по специальности «Медные духовые инструменты»
中文纳入俄罗斯高考第一年 莫斯科女考生喜得满分 Выпускница из Москвы показала высший балл по китайскому языку, который в этом году впервые был включён в программу ЕГЭ
俄专家:G20峰会中美元首会晤引关注 Российские эксперты: встреча лидеров Китая и США в рамках саммита «Большой двадцатки» привлекает повышенное внимание
“丝路工匠”职业院校国际合作联盟在北京成立 В Пекине создан союз колледжей "Ремесленник Шелкового пути"
2019夏季达沃斯聚焦全球化新时代的成功之道 Летний Давос-2019: Как быть успешным в ходе новой эры глобализации
主播来了: “万里茶道”国际旅游联盟成员扩展至20家 Международный туристический консорциум «Великий чайный путь» расширился до 20 участников
普京与民众连线:4个多小时回答81个问题 За более чем 4 часа ежегодной прямой линии Владимир Путин ответил на 81 вопрос
第六届中俄博览会签约额超1700亿元 Общий объём подписанных на VI Китайско-Российском ЭКСПО соглашений превысил 170 млрд. юаней
第22届上海国际电影节促进“一带一路”国家电影交流合作 22-й Шанхайский международный кинофестиваль содействует обменам и взаимодействию стран «Одного пояса и одного пути» в области кинематографа
第六届中俄博览会关注中俄地方合作 На VI Китайско-Российском ЭКСПО особое внимание уделяется китайско-российскому региональному сотрудничеству
17国9个项目入选中国空间站首批科学实验 9 научно-исследовательских проектов из 17 стран стали первыми участниками эксперимента на китайской космической станции
俄中文化领域合作成果丰硕——访莫斯科克里姆林宫博物馆馆长加加林娜 Гендиректор Музеев Московского Кремля Елена Гагарина: Российско-китайское сотрудничество в культурной сфере дало заметные результаты
第六届中俄博览会首批展品抵达哈尔滨 Первая партия экспонатов доставлена в Харбин для демонстрации на 6-й Китайско-российской ЭКСПО
“友谊之路”中俄联合摩托车骑行活动在莫斯科落幕 Российско-китайский мотопробег «Дорога дружбы» финишировал в Москве
中俄大型纪录片《这里是中国》第二季举行开播式 Российской аудитории представили второй сезон документального цикла «Это Китай»
绿色生活方式在中国逐渐深入人心 Экологически чистый образ жизни набирает популярность в Китае
中俄智库高端论坛在莫斯科开幕 В Москве открылся Форум высокого уровня китайских и российских аналитических центров
中国国防部:中俄海上联演实战化水平又上新台阶 Минобороны КНР: Китайско-российские совместные военно-морские учения подняли уровень подготовки военных к реальным боевым действиям
2019年京交会开幕 137个国家和地区参展参会 137 стран участвуют в Китайской международной ярмарке торговли услугами – 2019
童话剧《中国童话一整年》首演仪式在莫斯科举行 В Москве прошла премьера спектакля «С китайской сказкой круглый год»
报告:中国宏观系统性金融风险显著下降 Отчет: В Китае резко снизились системные финансовые риски
俄罗斯总统普京向中国驻俄大使李辉授予“友谊勋章” Президент России Владимир Путин вручил орден Дружбы послу КНР в РФ Ли Хуэю
俄罗斯驻华大使:俄中关系前景光明,两国合作成果丰硕 Посол РФ в КНР: блестящие перспективы российско-китайских отношений; плодотворное сотрудничество между двумя странами
中国商务部:今年中俄经贸合作有望实现规模质量双提升 Министерство Коммерции: в этом году ожидается расширение масштаба и качества торгово-экономического сотрудничества Китая и России
第十二届中国艺术节在上海开幕献礼新中国成立70周年 В Шанхае открылся XII китайский фестиваль искусств, посвященный 70-летию образования КНР
俄罗斯“海洋”全俄儿童中心代表团访问四川 В административном центре пров. Сычуань встретили делегацию из Всероссийского детского центра «Океан»
亚洲美食节在北京等四地同步举办 В четырех китайских городах проходит Фестиваль азиатской кухни
中欧班列(义乌—马德里)特种邮票揭开神秘面纱 Железнодорожный состав «Китай-Европа» (Иу-Мадрид) запечатлели на почтовых марках
第14届契科夫国际戏剧节在莫斯科开幕 В Москве открылся XIV Международный театральный фестиваль им. А.П. Чехова
“携手共享”第九届国际青年大会在黑河举行 В Хэйхэ открылся IX Международный слёт молодежи «Мир, где нет чужих»
亚洲文明巡游和亚洲美食节活动将在京举行 В Пекине пройдут карнавал азиатской культуры и Азиатский гастрономический фестиваль
第八届杏花旅游文化节在兴凯湖畔开幕 На берегах озера Ханка открылся VIII туристический фестиваль абрикосовых цветов
“明亮的五月—中俄画家对话”活动在莫斯科中国文化中心举行 В Москве открылась выставка живописи «Светлый май»: диалог русского и китайского художников
第十五届中国国际动漫节在杭州闭幕 В Ханчжоу прошел 15-й Китайский международный фестиваль анимации
太极文化交流活动在莫斯科举行 В Москве прошло мероприятие, посвященное популяризации культуры тайцзицюань
中国俄罗斯族欢度巴斯克节 Китайские русские радостно отметили светлый праздник Пасхи
中俄将举行“海上联合-2019”联合军演 Китай и Россия проведут совместные военно-морские учения «Морское взаимодействие - 2019»
俄罗斯驻华大使:“一带一路”峰会开启俄中高层交往、务实合作“丰收年” Посол России в Китае: благодаря предстоящему Форуму «Одного пояса и одного пути» 2019 год обещает стать «годом богатого урожая» для содействия контактам на высшем и высоком уровне и практическому сотрудничеству между Россией и Китаем
2019年中国(山西)-俄罗斯经贸合作推介会启动 Возможности торгово-экономического сотрудничества китайской Шаньси и России презентовали в Москве
三亚打造国际旅游消费中心核心区 Санья играет ключевую роль в строительстве Международного центра туризма и потребления
第三届中俄青少年体育健身展演在定州举行 В городе Динчжоу стартовал Китайско-российский молодежный спортивно-оздоровительный фестиваль
高峰:中俄经贸关系步入关键之年 Гао Фэн: Наступает ключевой год в торгово-экономических отношениях Китая и России
广交会国际市场论坛举行聚焦俄罗斯市场 В рамках Гуанчжоуской ярмарки состоялся форум международного рынка, главной темой которого стал российский рынок
一季度中国与“一带一路”沿线国家进出口总额达2万亿元 За первый квартал этого года товарооборот КНР и стран инициативы «Один пояс и один путь» достиг 2 трлн юаней
第五届中国与全球化论坛举行聚焦扩大开放与应对新挑战 В Пекине прошёл 5-й форум «Китай и Глобализация», на котором большое внимание участников было уделено расширению открытости и противостоянию новым вызовам
俄联邦萨哈共和国领导人认为中俄北极合作前景广阔 Глава Республики Саха РФ: Китай и Россия имеют обширные перспективы по сотрудничеству в Арктике
华为、小米获俄罗斯最佳成长品牌奖 Huawei и Xiaomi названы лучшими растущими продуктовыми брендами в России
中国自由贸易试验区智库联盟成立揭牌 В Китае открылся Союз «мозговых центров» пилотных зон свободной торговли
同江中俄跨境铁路大桥主体工程已合龙 Состыкован китайско-российский трансграничный мост Тунцзян-Нижнеленинское
15部中外佳作入围 “天坛奖”角逐 15 зарубежных и китайских фильмов поборются за премию "Храм неба"
西多罗夫、周一新作品联展在银川启幕 В городе Иньчуань открылась совместная выставка живописи В. Сидорова и Чжоу Исиня
俄罗斯电影《绝杀慕尼黑》北影节将展映 На Пекинском международном кинофестивале будет показан российский фильм «Движение вверх»
“朝‘画’夕‘诗’”主题展在哈尔滨开展 Выставка «Эхо между произведениями русских художников и китайской поэзии» открылась в Харбине
中俄中学生开展家庭互访活动 Китайские и российские школьники участвовали во взаимных визитах в семьи другой страны
今明两年中国经济会保持合理较快增长 В ближайшие два года китайская экономика сохранит рациональный и достаточно быстрый рост
博鳌亚洲论坛举行“一带一路:为全球化‘修路’”分论坛 В рамках БАФ прошел подфорум «Один пояс и один путь: форум на пути к глобализации»
博鳌亚洲论坛发布四大旗舰报告 Боаоский азиатский форум обнародовал 4 научных доклада
《红楼梦钢琴协奏曲》音乐会在莫斯科奏响 В Москве состоялся концерт для фортепиано с оркестром «Сон в красном тереме»
第九届北京国际电影节将在京举行 В Пекине откроется 9-й Пекинский международный кинофестиваль
中俄妇女跨境互访 共谋两国地方合作 Ежегодный обмен женскими делегациями укрепляет межрегиональное сотрудничество Китая и России
五届西安丝路旅博会合同金额1300多亿元 Общий объем контрактов, заключенных на первых пяти международных туристических выставках «Великий Шелковый путь», достиг более 130 млрд юаней
绥芬河口岸俄煤进口同比增幅达51% Объем импорта российского угля в Китай через Суйфэньхэ увеличился на 51%
“18世纪的东方盛世及清高宗乾隆皇帝”展在莫斯科开幕 В Москве открылась выставка сокровищ китайского императора «Цяньлун»
中国出境旅游稳居世界首位 Китайский рынок выездного туризма лидирует в мире
七国已正式签署SKA罗马公约 Крупнейший в мире километровый радиоастрономический телескоп появится усилиями семи стран
上海合作组织成员国儿童绘画展在塔什干开幕 В Ташкенте проходит выставка детской живописи стран ШОС
第七届中俄旅游论坛在莫斯科举行 В Москве прошел VII Китайско-российский туристический форум
第十四届莫斯科国际旅游交易会闭幕 В Москве завершается XIV Международная туристическая выставка "Интурмаркет-2019"
驻俄大使李辉:中俄科技创新合作已步入“互利共赢”阶段 Ли Хуэй: Научно-техническое инновационное сотрудничество Китая и России вошло в период «взаимной выгоды и обоюдного выигрыша»
阿里巴巴在俄正式推出中国品牌汽车网上购车服务 Корпорация Alibaba Group представила в России новый сервис Интернет-торговли китайскими автомобилями
中国驻俄大使:2018年中国游客首站出境赴俄人数同比增长超两成 Посол КНР в РФ: В 2018 г. число китайских туристов, выбравших Россию в качестве первого пункта назначения при пересечении границы, выросло более чем на 20%
王宜林:俄中天然气管道将提前通气 Ван Илинь: Россия начнёт поставки газа в Китай ранее контрактных сроков
中国当代电影节登陆俄罗斯 国产独立电影引关注 Независимое кино Поднебесной, представленное на российском фестивале «Современное кино Китая», вызвало повышенный интерес профессионалов
商务部:去年1-9月中俄跨境电商贸易额达37亿美元 Минкоммерции КНР: с января по сентябрь прошлого года объем трансграничной электронной торговли между Китаем и Россией достиг 3,7 млрд долл. США
2018年珲春对俄贸易占该市外贸进出口总额的半壁江山 В 2018 году товарооборот Хуньчуня с Россией составил половину общего товарооборота города
哈工大鲍曼工学院揭牌 На базе Харбинского политехнического университета открылся китайско-российский институт им. Н.Э. Баумана
珲春跨境电商渐入佳境 Город Хуньчунь становится оптимальной площадкой для трансграничной электронной торговли
保护语言多样性 《岳麓宣言》向世界发出倡议 «Декларация Юелу» призывает мир к защите языкового разнообразия
普京第十五次向俄联邦会议发表国情咨文 强调俄中关系是国际事务的稳定因素 В 15-м послании Федеральному собранию В. Путин назвал российско-китайские отношения важным стабилизирующим фактором в мировых делах
中国等国植树造林的固碳贡献大 Лесопосадки Китая и других стран вносят значительный вклад в поглощение углерода
古城平遥与俄罗斯恰克图缔结友城 打造“中国茶谷” Пинъяо и Кяхта стали городами-побратимами для создания «китайской чайной долины»
冰雪大世界3000余场国际演出打造“文旅盛宴” В парке «Мир снега и льда» в Харбине прошло более 3 тыс. международных мероприятий по культуре и туризму
毕马威报告:中国有望成为全球最重要自动驾驶汽车市场之一 Доклад КПМГ: Китай может стать важнейшим в мире рынком автономного транспорта
全球新增绿化四分之一来自中国 На Китай приходится четвертая часть прироста мирового озеленения
俄罗斯国际事务理事会积极评价“一带一路”倡议对欧洲互联互通作用 РСМД положительно оценил роль инициативы «Один пояс и один путь» во взаимодействии с Европой
我国外汇储备规模达到30879亿美元 Валютные резервы Китая выросли до 3,0879 трлн долларов США
今年春节全国零售和餐饮企业销售额比去年增长8.5% В Праздник весны в Китае оборот розничной торговли и общепита вырос на 8,5%
中国“墨子号”量子卫星科研团队获美国克利夫兰奖 Создатели китайского квантового спутника «Мо-Цзы» удостоены американской премии им. Ньюкомба Кливленда 2018
驻俄罗斯使馆与俄外交部官员举行春节联谊活动 Дружеская новогодняя встреча в посольстве КНР в РФ
俄罗斯零食来中国“过年” Российские закуски украсят новогодние столы Китая
中俄边城共庆中国年 Китайско-российские приграничные города отмечают Китайский новый год
中国驻俄大使馆举行俄罗斯汉学家2019年春节招待会 В преддверии Праздника весны посольство КНР в РФ провело прием для российских китаистов
圣彼得堡冬宫前将亮“中国红”彩灯迎中国新年 Китайские фонари зажгутся у входа в Зимний дворец в честь китайского Нового года
国际能源署报告认为,至2040年全球近半数轿车将是电动车 Доклад МЭА: К 2040 году почти половина автомобилей в мире будет электромобилями
上海2020年将基本建成国际金融中心 К 2020 году Шанхай станет международным финансовым центром
故宫复原旧时灯景贺岁迎祥 К празднику Весны музей Гугун представил старинные фонари
第三届中俄界江黑龙江国际冰球友谊赛开赛 На реке Амур прошел третий Китайско-российский международный товарищеский турнир по хоккею
中蒙俄签订白鹤研究与保护合作备忘录 Китай, Монголия и Россия подписали меморандум о сотрудничестве в области исследования и охраны белого журавля
中国政府向“海洋”全俄儿童中心赠送礼品 Правительство Китая сделало подарок детскому центру «Океан»
黑龙江:加强对俄农业合作建设境外农业合作示范区 Провинция Хэйлунцзян намерена создать в России образцово-показательную зону сельскохозяйственного сотрудничества
第十届中国经济前瞻论坛在京召开 В Пекине прошёл Х форум на тему перспектив развития китайской экономики
中俄贸易额突破1000亿美元创历史新高 Товарооборот Китая и России побил исторический рекорд в 100 млрд долларов США
微信数据见证2018年中国人数字化生活 Данные WeChat отразили активность китайцев в использовании цифровых технологий в 2018 году
中白巨石工业园获颁白俄罗斯“领土经济特区”称号 Индустриальный парк «Великий камень» получил в Беларуси статус особой территориальной экономической зоны
今年春运旅客发送量将达29.9亿人次 В 2019 году объем пассажирских перевозок во время праздника Весны достигнет 2 млрд 990 млн человек
俄罗斯名画家作品汇聚中国东北 В Северо-Восточном Китае открылась выставка известных российских художников
北大光华:2019年中国人均GDP将越过一万美元门槛 Пекинский университет: в 2019 г. в Китае ВВП на душу населения превысит 10 тыс. долларов
哈尔滨新区拓展金融服务提升中俄合作承载能力 Новый район Харбина расширяет финансовую деятельность для повышения качества китайско-российского сотрудничества
乌鲁木齐集结中心2018年开行中欧班列突破1000列 В 2018 году 1000 китайско-европейских экспрессов отправилась из г. Урумчи
吉林市与俄罗斯远东联手推动旅游合作 Город Цзилинь и Дальний Восток РФ совместно развивают туристическое сотрудничество
“水立方”启动向“冰立方”改造工程 От «Водного» к «Ледовому» - в Пекине началась реконструкция олимпийского сооружения
江西实施境外旅客购物离境退税政策 В провинции Цзянси введена система возврата иностранным туристам налога с покупок при выезде из Китая
哈尔滨机场年旅客吞吐量突破2000万人次 Годовой пассажиропоток харбинского аэропорта превысил 20 млн человек
第二十届中俄蒙国际冰雪节在满洲里开幕 В Маньчжурии открылся XX китайско-российско-монгольский фестиваль льда и снега
中俄摄影师丝路国家作品联展在京开幕 В Пекине состоялась Церемония открытия совместной фотовыставки китайских и российских фотографов, посвящённой странам Великого шёлкового пути
贵州遵义“生态黔椒•香辣天下”推介活动在俄罗斯举行 В Москве состоялась презентация экологически чистого перца из города Цзуньи провинции Гуйчжоу
中方:组建咨委会为“一带一路”国际合作高峰论坛提供智力支持 МИД КНР: Создан Консультативный комитет для оказания интеллектуальной поддержки Форума по международному сотрудничеству в рамках инициативы «Один пояс и один путь»
俄罗斯空桥航空加入菜鸟全球智能物流骨干网 Авиакомпания "ЭйрБриджКарго" присоединилась к глобальной логистической сети Cainiao Network
中国科考队在南极冰盖发现蓝冰机场选址区 Китайская научная экспедиция обнаружила в Антарктике зону голубого льда, пригодную для строительства аэродрома
“马林斯基”版《天鹅湖》登陆天津大剧院 Балетная труппа Мариинского театра представила «Лебединое озеро» в Тяньцзине
“中俄双子城”客运浮箱固冰通道开通 Между Хэйхэ и Благовещенском открылся понтонный мост
中国减排成效在联合国气候大会获多方点赞 Успехи Китая получили высокие оценки на конференции ООН по изменению климата
安徽合肥首次开通直飞莫斯科航线 Между Москвой и китайским Хэфэем впервые налажено прямое авиасообщение
北京自主研发18款纯电动环卫车亮相 В Пекине представлены новые электрические уборочные машины собственной разработки
莫斯科中国文化中心庆祝成立六周年 Китайскому культурному центру в Москве исполнилось 6 лет
俄伊尔航空入驻三亚 Самолеты «ИрАэро» начали летать в Санья
中国知识产权申请量位列世界第一 Китай лидирует в мире по числу заявок на регистрацию прав интеллектуальной собственности
石家庄非物质文化遗产展在俄举行 В Москве открылась фотовыставка «Нематериальное культурное наследие города Шицзячжуан»
山东开通“日照—莫斯科”集装箱国际直达班列 Провинция Шаньдун запустила международный маршрут контейнерной грузоперевозки прямого сообщения «Жичжао-Москва»
人工智能预防轻生悲剧? Могут ли технологии искусственного интеллекта предотвратить суицид?
第四届中国留俄学生俄语技能大赛决赛在莫斯科举行 В Москве прошел 4-ый конкурс на владение русским языком китайскими учащимися в России
中医药中俄创新合作联盟在莫斯科正式成立 В Москве учрежден китайско-российский Союз инновационного развития традиционной китайской медицины
前三季度中国自俄罗斯进口农产品同比增48% За три квартала импорт российской сельскохозяйственной продукции в Китай вырос на 48%
专家认为:改革开放再出发,高质量发展是根本,创新是驱动力 Китайский экономист: реформы и открытость сегодня — высокоэффективная экономика и инновации
中国“飞天第一人”杨利伟参加国际空间站20周年纪念活动 Первый космонавт Китая принял участие в праздновании 20-летия МКС
183个国家地区使用针灸 Китайская иглорефлексотерапия практикуется в 183 странах мира
扎哈罗娃携作品《Amore》中国首演 Светлана Захарова впервые в Китае представила балетную постановку «Amore»
“双11”我国网络零售额突破3000亿元 Объемы розничной торговли через Интернет в «День холостяков» 11.11 в Китае превысил 300 млрд. юаней
《20世纪20-30年代中国革命者在俄罗斯的足迹》第二册出版发行 Издан 2-й том фотоальбома «Китайские революционеры в советской истории (1920-1930 гг.)»
中国义乌进口商品博览会秋季展开幕 Открылась осенняя сессия Китайской выставки импортных товаров в Иу
“双十一”悄然改变俄罗斯人购物习惯 Китайский Фестиваль онлайн-шоппинга 11.11 оказал влияние на покупательские привычки россиян
宜昌柑橘“坐”专列直达莫斯科 Ичанские цитрусы отправились в Москву специальным грузовым ж.д. составом
“一带一路”绿色发展指数报告发布 Опубликован доклад об Индексе зеленого развития стран, расположенных вдоль «Одного пояса и одного пути»
俄罗斯出口中心总经理:进博会为中俄贸易合作搭建广阔平台 Российский экспортный центр: ЭКСПО в Шанхае создаст широкую платформу для торгового сотрудничества двух стран
阿里巴巴宣布2000亿美元全球进口计划 Корпорация «Алибаба» объявила о плане глобального импорта стоимостью 200 млрд долларов США
国际组织负责人盛赞中国开放新举措增益世界 В международных организациях одобрили вклад новой политики открытости Китая в мировую экономику
俄企业期待通过进博会找到中方合作伙伴 Российские предприятия рассчитывают найти китайских партнеров по сотрудничеству на полях первой шанхайской международной ЭКСПО
汇丰调查:中国企业科技投入力度全球领先 Отчет HSBC: Китайские предприятия лидируют в мире по объему инвестиций в технологии
中俄电视艺术合作联盟成立暨中俄影视作品签约仪式在京举行 В Пекине прошли церемония образования Китайско-российского союза по сотрудничеству в области телевизионного искусства и церемония подписания китайско-российских кино- и телевизионных проектов
中国驻俄大使说中俄两国为当今世界大国关系树立了典范 Посол КНР в РФ: Китай и Россия показали миру пример междержавных отношений
中蒙俄万里茶道沿线城市代表共谋万里茶道发展 Представители Китая, Монголии и России обсудили перспективы развития Великого чайного пути
金砖国家博物馆联盟在京成立 В Пекине был учрежден Союз музеев стран БРИКС
跨境电商借进博会踊跃“全球购” Китайские гиганты трансграничной электронной коммерции намерены увеличить объем закупок заграничных товаров на импортной ЭКСПО в Шанхае
珠海举行港珠澳大桥开通仪式 В городе Чжухай состоялась церемония открытия моста Сянган - Чжухай - Аомэнь
银联卡境外发行突破1亿张 За пределами Китая выпущено более 100 млн платежных карт системы UnionPay
太湖世界文化论坛第五届年会开幕 习近平致贺信 Си Цзиньпин направил поздравительное письмо в адрес участников V конференции Всемирного культурного форума озера Тайху
张家界举办2018丝绸之路工商领导人峰会 В г. Чжанцзяцзе состоялся Саммит лидеров торговли и промышленности «Шелковый путь 2018»
第二届中俄创新对话在莫斯科举行 В Москве прошел 2-й Китайско-российский диалог по инновациям
广交会国际贸易发展论坛在广州举行 В Гуанчжоу в рамках Гуанчжоуской ярмарки экспортно-импортных товаров открылся Форум развития международной торговли
中国杭州美食文化推广品鉴活动在莫斯科举行 В Москве прошло мероприятие по популяризации кулинарной культуры и дегустация блюд Ханчжоуской кухни
中俄交通走廊“滨海2号”将助力中国大宗货物走向东北亚 Китайско-российский транспортный коридор «Приморье-2» способствует транспортировке крупнооптовых партий товаров в Северо-Восточную Азию
俄罗斯帝王蟹走俏中国 Камчатские крабы из России пользуются большим спросом в Китае
《城市蓝皮书:中国城市发展报告No.11》发布:城市健康发展水平北京位居全国首位 Синяя книга о городах: по уровню здорового развития Пекин занимает первое место в стране
海口大力织密国际航线网络 Хайкоу стремится к расширению сети международных авиалиний
666架钢琴共同奏响成功挑战吉尼斯世界纪录 В Китае установлен рекорд Гиннеса по одновременной игре на 666 фортепиано
中国浙江“千万工程”获联合国“地球卫士奖” Китайскую провинцию Чжэцзян наградили премией ООН «Чемпион Земли» за экологический проект
第八届中俄蒙国际青少年运动会在内蒙古启幕 Во Внутренней Монголии стартовали VIII международные молодежные игры Китая, России и Монголии
2018丝绸之路品牌万里行媒体团抵达莫斯科 Медиа-тур «Шелковый путь» -2018 прибыл в Москву
回应中美经贸摩擦 中国给出两大“定心丸” Китай дал две «успокоительные таблетки» в ответ на китайско-американские торгово-экономические трения
福布斯发布全球数字经济100强榜单中国大陆16家企业上榜 16 китайских компаний вошли в список топ-100 крупнейших предприятий в сфере цифровой экономики
三位中国科学家入选世界经济论坛青年科学家 Три китайских медика зачислены в список самых влиятельных молодых ученых мира Всемирного экономического форума
中俄媒体启动跨境联合采访 Российские и китайские СМИ запустили проект совместных трансграничных репортажей
中国物联网市场规模跃上“万亿级” Объем рынка Интернета вещей в Китае превысил триллион юаней
【Видео】Девять тезисов из выступления Си Цзиньпина на пленарном заседании ВЭФ-2018
商务部:中俄双边贸易持续快速发展 Министерство коммерции КНР: торговля между Китаем и Россией ускоренно развивается
阿里与俄三巨头成立合资企业 «Алибаба» и три российских компании-гиганта создадут совместное предприятие
“丝路电视国际合作共同体”高峰论坛启幕 В Сиане открылся форум Сообщества международного телевизионного сотрудничества «Шелковый путь»
“东方-2018”战略演习中俄联合战役演练在俄后贝加尔边疆区正式开始 В Забайкалье стартовали российско-китайские стратегические учения в рамках «Востока-2018»
中国主题的俄语图书备受俄出版界瞩目 Русскоязычным книгам на китайскую тематику российские издательства отводят особое внимание
中国原创歌剧《这里的黎明静悄悄》将赴俄演出 Китайскую оперу "А зори здесь тихие" покажут в России
中国驻俄大使:中俄远东开发已成两国地方合作的“名片” Посол КНР в РФ: Сотрудничество в освоении Дальнего Востока стало визитной карточкой межрегионального сотрудничества Китая и России
改革开放40年我国工业总量不断跃上新台阶 За 40 лет с начала проведения политики реформ и открытости Китай непрерывно поднимался на новую ступень по объему промышленного производства
“前线军人、画家谢尔盖•卡特科夫眼中的战争”专题展在华首次展出 В Китае открылась выставка «Война глазами художника–фронтовика Сергея Каткова»
“中俄青年创业孵化器”交流项目青岛启幕В Циндао начались мероприятия в рамках Китайско-Российского молодежного бизнес-инкубатора
3500立方米中国“载人飞艇”研制启动 В КНР стартовал проект по разработке гражданского пассажирского дирижабля объемом 3,5 тыс. кубометров
中国商务部:今年吸收外资形势好于去年 Минкоммерции КНР: ситуация с привлечением страной зарубежных инвестиций в этом году оказалась лучше, чем в минувшем
机器人智能餐厅落户天津 В Тяньцзине откроется умный ресторан с роботами
联合国世界旅游组织:中国继续保持出境游消费世界第一 ЮНВТО: Китай лидирует в мире по тратам туристов за границей
共创业:贵州、阿尔泰边疆区创业青年相聚中国 Бизнес сообща: начинающие предприниматели Алтайского края и Гуйчжоу встретились в КНР
中国举办大熊猫国际文化周 В Китае открылась Международная неделя культуры панд
“上海—莫斯科”营商环境推介会在莫斯科举行 В Москве состоялась презентация предпринимательского потенциала «Шанхай-Москва»
中俄中学联盟•中国中学俄语教师培训开幕 Российско-китайская ассоциация средних образовательных учреждений запустила курс подготовки учителей русского языка
2018•中国二连浩特中蒙俄经贸合作洽谈会“揽金”超80亿元 Соглашения на более, чем 8 млрд юаней заключены по итогам Торгово-экономической ярмарки Китай-Россия-Монголия--2018
牛郎织女传说起源地山东沂源演绎"东方情人节" В уезде Июань отпраздновали праздник Циси - восточный День всех влюблённых
2018世界机器人大会在北京开幕 В Пекине открылась Всемирная конференция робототехники – 2018
中国长征火箭将提供商业搭载发射服务 Китай начинает оказывать услуги по коммерческим пускам спутников с помощью ракетоносителей серии «Чанчжэн»
中国国际青年艺术周在天津开幕 В г. Тяньцзинь открылась 11-я Китайская международная молодежная неделя искусства
2018国际名校帆船赛开赛 В Циндао стартовала Парусная регата ведущих мировых вузов 2018
2018宝玉石中俄文化节引中外游客“边城寻宝” Фестиваль культуры самоцветов и нефрита проходит в приграничном Дуннине
中外426家企业参展中国国际口岸贸易博览会 426 китайских и иностранных предприятий принимают участие в Китайской международной выставке приграничной торговли
22个城市新设跨境电商综合试验区 В 22 городах страны планируется создание экспериментальных зон интернет-коммерции
第十八届亚运会中国代表团成立 Сформирована сборная Китая на Азиатские игры в Джакарте
俄罗斯选手获第十七届“汉语桥”全球总冠军 Чемпионом 17-го конкурса «Мост китайского языка» стал студент из России
第二届国际戏剧影像展开幕 В Пекине открылся 2-й Международный фестиваль театра на больших экранах
中俄在黑龙江联合放流鱼苗幼鱼近700万尾 Китай и Россия выпустили около 7 млн мальков рыбы в реку Амур
中国获“国际军事比赛—2018”文化展示“最佳展示国奖” Китай удостоен приза за лучшую выставочную зону в рамках АрМИ-2018
Российский Дальний Восток по электронной визе посетило около 18 тыс. иностранцев 近1.8万名外国人持电子签证到访俄远东地区
莫斯科“北京日”活动正式开幕 Дан старт Дням культуры Пекина в Москве
“一带一路”五周年 交通互联互通实现重大突破 За 5 лет Китай сделал важные шаги в укреплении транспортно-коммуникационной взаимосвязанности со странами-участницами «Одного пояса и одного пути»
Десять цитат председателя КНР Си Цзиньпина c выступления на бизнес-форуме БРИКС 2018 掷地有声!习近平金砖国家工商论坛十大金句
中俄蒙共推“茶叶之路—和平之旅” Китай, Россия и Монголия организовали автопробег «Чайный путь – мирное путешествие»
第十届中国云计算大会在北京举行 В Пекине открылась 10-я китайская конференция по облачным вычислениям
金砖国家工商理事会呼吁实现包容发展 Деловой совет БРИКС призвал к инклюзивному развитию
天津人艺推出契诃夫名剧《樱桃园》Тяньцзиньский народный художественный театр поставил пьесу А.П.Чехова «Вишневый сад»
上合组织青年论坛在青岛开幕 В Циндао открылся Форум молодежи стран ШОС
12121
第七届中俄蒙美食文化节启幕 Стартовал кулинарный фестиваль Китай-Россия-Монголия
世界杯期间俄罗斯共接待约300万外国球迷 Во время ЧМ-2018 Россию посетили около 3 млн иностранных болельщиков
第五届中俄博览会:两国企业代表重申合作意愿 5-е Китайско-российское ЭКСПО: китайские и российские компании подтвердили курс на сотрудничество
中国队获第59届国际数学奥赛季军 Сборная Китая заняла третье место на 59-й международной математической олимпиаде
中俄博览会促双边经贸合作取得新进展 5-е Китайско-российское ЭКСПО содействовало прогрессу двухстороннего торгово-экономического сотрудничества
第十七届哈尔滨国际啤酒节开幕 В Харбине открылся 17-й международный фестиваль пива
首届中俄地方合作论坛致力扩大双方互利合作 1-й Китайско-российский форум по межрегиональному сотрудничеству – новые возможности для расширения взаимовыгодных контактов
世界杯期间俄罗斯经典文学作品销量增加 Во время ЧМ-2018 значительно выросли продажи произведений русской классической литературы
中俄东线天然气管道北段工程进度过半 Построена большая часть китайско-российского газопровода восточного направления
第28届青岛国际啤酒节即将启幕 凸显“上合主题” Тема ШОС продолжит звучать на международном фестивале пива в Циндао
俄中友协纪念《中俄睦邻友好合作条约》签署17周年 Общество российско-китайской дружбы отметило 17-ю годовщину «Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ»
贵州梵净山列入世界遗产名录中国世界遗产增至53处 Гора Фаньцзиншань вошла в список Всемирного наследия ЮНЕСКО
国际社会为中国共产党全球治理观点赞 Международное сообщество положительно оценивает концепцию глобального управления КПК
中俄蒙哈青少年旅游夏令营在内蒙古开营 В автономном районе Внутренняя Монголия прошла церемония открытия туристического летнего лагеря подростков Китая, России, Монголии и Казахстана
第三届全球跨境电商峰会在杭州举行 3-я Всемирная конференция трансграничной электронной коммерции проходит в Ханчжоу
10万中国球迷赴俄参加世界杯 В период Чемпионата мира по футболу Россию посетят 100 тыс. гостей из КНР
迪士尼主题马拉松赛事将首次在上海举办 В Шанхае впервые пройдет «Забег диснеевского вдохновения»
中国设立“农民丰收节”В Китае учрежден праздник «День урожая»
北京人艺《我爱桃花》亮相阿斯塔纳世界戏剧节 Спектакль «Люблю цветок персика» Пекинского театра народного искусства показан в рамках Всемирного театрального фестиваля «Астана»
古丝路变“旅游通道”:52个国家和地区共商旅游合作 Шелковый путь превращается в «туристический коридор»: сотрудничество в сфере туризма обсудили представители 52 стран и регионов мира
2017年中国电影票房近560亿元“80后”“90后”成为中国电影创作的主力军 Китайская киноиндустрия завершила 2017 год кассовыми сборами в размере 56 млрд юаней, тяжелой артиллерией в китайской кинематографии стали представители поколения рожденных в 80-е и 90-е
中国人端午节赴俄罗斯看世界杯 На выходных по случаю праздника драконьих лодок сотни китайцев прибыли в Россию на Чемпионат мира по футболу
第二十九届哈尔滨国际经济贸易洽谈会开幕 29-я Международная торгово-экономическая ярмарка открылась в Харбине
南非将举办2018金砖运动会 Спортивныеигры БРИКС-2018 пройдут в ЮАР
今年第一季度赴俄中国游客数量达21.6万人次 Количество китайских туристов в России достигло 216 тыс. за 1-й квартал
王毅就上海合作组织青岛峰会接受媒体采访 Ван И дал интервью СМИ о Саммите ШОС в Циндао
中俄双边贸易额今年有望超过千亿美元 Согласно прогнозам, в этом году объем двухсторонней торговли между Китаем и Россией превысит 100 млрд. долл. США
上合青岛峰会新闻中心成中国传统文化展演舞台 Пресс-центр саммита ШОС в Циндао стал выставочной площадкой традиционной китайской культуры
《共同见证:1937南京大屠杀》史实展在白俄罗斯开幕 В Минске открылась китайская документальная мемориальная выставка "Общая память: Нанкинская резня 1937 г."
王毅出席金砖国家外长正式会晤 Ван И принял участие в официальной министерской встрече внешнеполитических ведомств стран БРИКС
上海合作组织青岛峰会新闻中心将于6月6日正式开放 Пресс-центр саммита ШОС в Циндао начнет работу 6 июня
中国国防部:推动上合组织防务安全合作走深走实 Минобороны КНР: предстоит углубить взаимодействие и принять практические меры по сотрудничеству в области оборонной безопасности в рамках ШОС
上海合作组织成员国艺术节在北京开幕 В Пекине открылся Фестиваль искусств стран ШОС
中俄协作:变化世界中的“稳定器”Сотрудничество Китая и России – «стабилизатор» в изменчивом мире
我国成功组织航天员沙漠野外生存训练 Китайские космонавты успешно завершили тренировки по выживанию в пустыне
中国外交部向全球推介雄安新区 В МИДе КНР презентовали новый район Сюнъань
俄驻华大使欢迎中国球迷赴俄看球 Посол России пригласил китайских футбольных болельщиков на Чемпионат мира
世界杯临近 中欧班列(厦门—莫斯科)迎货运高峰 Накануне Чемпионата мира по футболу Китайско-европейский экспресс (Сямэнь-Москва) максимально увеличил количество перевозок
世界上海拔最高的非遗博物馆竣工 Завершилось строительство самого высокогорного музея нематериального культурного наследия
第九届中国卫星导航学术年会将在哈尔滨召开 В Харбине пройдет IX Китайская научная конференция по спутниковой навигации
中国北斗卫星导航系统2020年将建成全球系统 К 2020 г. планируется завершение создания глобальной навигационной спутниковой системы "Бэйдоу"
中国与欧亚经济联盟签署经贸合作协定 Китай и ЕАЭС подписали соглашение о торгово-экономическом сотрудничестве
莫斯科大剧院芭蕾舞团携全明星阵容在北京登台 Балетная труппа и звёзды Большого театра выступят в Пекине
第二届"人工智能造福人类"全球峰会开幕 Открылся второй всемирный саммит "Искусственный интеллект во благо"
2018世界杯临近 中国人掀赴俄游高潮 ЧМ-2018 сделает Россию более популярной среди китайских туристов
戛纳电影节中国馆举行青年制片人项目推介会 В китайском павильоне Каннского кинофестиваля прошла презентация работ молодых продюсеров
上合峰会6月青岛开幕 В июне в Циндао пройдет саммит ШОС
普京要求俄在2024年前成为全球五大经济体之一 К 2024 году Россия должна войти в пятерку государств с крупнейшими экономиками мира
第十五届中国国际中小企业博览会将于十月举行 15-я Китайская международная выставка малых и средних предприятий пройдёт в октябре
第十七届“万寿论坛”北京举行 17-й форум “Ваньшоу” открылся в Пекине
安徽天柱山下的"俄罗斯村" "Русская деревня" появилась у гор Тяньчжушань в Аньхое
国际爵士乐日:全明星爵士音乐会在俄举行 中国乐手首次参加 Китайский музыкант выступил на гала-концерте Международного дня джаза в России
中国航天科工发布新款AI(人工智能)安检仪辐射仅为手机千分之一 Китайская корпорация космической науки и промышленности /CASIC/ представила свою новую разработку – оборудование дляконтроля безопасности на базе искусственного интеллекта, электромагнитноеизлучение которого составляет лишь 1/1000 от излучения сигнала мобильноготелефона
中国正研究制定相当幅度降低汽车进口关税的政策措施 В Китае разрабатывается политика и комплекс мероприятий по эффективному снижению пошлин на импорт автомобилей
中国大学生参加“探险•莫斯科”国际大学生竞赛 Китайские студенты участвуют в международных студенческих играх «Квест-Москва»
中国发布5G发展“时间表”Китай опубликовал схему развития сети 5G
拉加德: 贸易冲突影响全球经济增长 Кристин Лагард: торговые конфликты - угроза глобальному экономическому росту
2018上合组织国家电影节将在青岛举办 Кинофестиваль стран ШОС пройдет в китайском Циндао
中外电影人汇聚北京 探讨影视译制合作 Кинематографисты со всего мира обсудили сотрудничество в сфере дубляжа в Пекине
中国国务院举行宪法宣誓仪式 Госсовет КНР присягнул на верность Конституции
中国中央企业首季度营收实现“开门红”Китайские госпредприятия центрального подчинения продемонстрировали рост доходов в первом квартале
世贸组织发布报告:世界贸易将连续三年保持强劲增长 Доклад ВТО: рост мировой торговли будет устойчивым 3 года подряд
亚行报告说2018年中国经济将持续稳定增长 Доклад АБР: Китай сохранит устойчивый рост экономики в 2018 году
专家称 美国损害WTO权威 是对全球多边贸易体系的公然挑衅 Эксперты Китая: Поведение США угрожает авторитету ВТО и является открытой провокацией в отношении многосторонней торговой системы
【主播来了】博鳌亚洲论坛选举产生新一届理事会 潘基文当选理事长 Утверждён новый состав Совета БАФ; Пан Ги Мун избран новым председателем Совета БАФ
【主播来了】2018年新兴经济体有望持续保持良好增长态势 В 2018 году основные развивающиеся экономики сохранят тенденцию к росту
【主播来了】商务部回应中国决定对自美进口产品加征关税 Министерство коммерции КНР прокомментировало решение властей о повышении пошлин на импорт товаров из США
【主播来了】中国贸促会、中国国际商会与世界商会合作 共同推动各国工商界参与“一带一路”建设 Всемирная федерация торговых палат будет сотрудничать с китайскими коллегами в реализации инициативы «Один пояс, один путь»
【主播来了】博鳌亚洲论坛2018年会会务筹备工作有序进行 Подготовка к ежегодному Боаоскому азиатскому форуму идёт в соответствии с графиком
【主播来了】今年前两个月俄罗斯通过满洲里口岸出口中国的煤炭总值突破2亿元 Экспорт российского угля через КПП «Маньчжурия» за первые 2 месяца нынешнего года превысил 200 млн юаней
【主播来了】雄安新区首家双创中心挂牌 В новом районе Сюнъань открылся первый Центр массовой предпринимательской и инновационной деятельности
【主播来了】世界知识产权组织:中国成为第二大国际专利申请国 ВОИС: по количеству международных патентных заявок Китай вышел на 2-е место в мире
【主播来了】中国发展高层论坛2018年会即将在京举行 В Пекине пройдет форум на высоком уровне «Развитие Китая-2018»
【主播来了】中国观察员团团长:俄总统大选“从容自信”、有条不紊 Глава группы наблюдателей КНР: президентские выборы в России прошли «спокойно и организованно»
【主播来了】歼20飞机将实现系列化发展 "Цзянь-20" пойдет в серийное производство
【主播来了】海外华侨华人拥护中国新一届国家领导人 Этнические китайцы за рубежом приветствуют избрание нового состава государственных руководителей
【主播来了】俄罗斯专家认为党和国家机构改革是中国进入新时代的要求 Российские эксперты: Реформа партийного и государственного аппарата КНР отвечает требованиям новой эпохи
【主播来了】中国网络购物投诉量大幅度增长 В Китае значительно растет количество жалоб на Интернет-магазины
【主播来了】中国国防费连续第三年以个位数增长 Китай 3-й год подряд сохраняет рост расходов на национальную оборону в пределах 10%
【主播来了】俄罗斯专家:修改宪法为中国繁荣提供巨大潜力 Российский эксперт: внесение поправок в конституцию открывает новые перспективы и возможности для процветания Китая
【主播来了】商务部部长:中国国际进口博览会是各个国家的“大合唱”Министр коммерции КНР: Китайская международная импортная ярмарка - не «соло», а «хор» с участием всех стран
【主播来了】中国央行负责人表示 中国金融市场将进一步扩大对外开放 Руководство Центробанка Китая подчеркнуло необходимость дальнейшего повышения степени внешней открытости финансового рынка
Ван И: Китайско-российские отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства «непоколебимы, как гора Тайшань»
В 2018 году Китай снизит налоговую нагрузку на 800 млрд юаней
Три китайских оператора связи планируют снизить тарифы на мобильные интернет-услуги на 30% в течение 2018 года
【主播来了】5G第一版国际标准将于今年6月完成 Первая версия международных стандартов мобильной связи нового поколения 5G будет готова в июне текущего года
【主播来了】《2018年中国营商环境白皮书》在广州发布 «Белая книга о деловой среде Китая в 2018 году» опубликована в Гуанчжоу
【主播来了】国际奥委会恢复俄罗斯奥委会成员国资格 Международный олимпийский комитет восстановил членство Олимпийского комитета России
【主播来了】科技部部长:中国新能源汽车2020年年产量要达到200万辆 Министр науки и техники КНР: к 2020 г. производство автомобилей на новых источниках энергии в Китае достигнет 2 млн единиц
【主播来了】2018年全国两会新闻中心“开张” 首次开启代表委员通道 Официально заработал пресс-центр «двух сессий»; впервые будут открыты «коридор депутатов ВСНП» и «коридор членов ВК НПКСК»
【主播来了】中国人工智能企业“吸金额”超过美国 Китай впервые обошел США по объему инвестиций в ИИ-стартапы
【主播来了】 2018春节档电影票房逾56亿创新纪录 Новинки кинопроката во время праздника Весны собрали рекордные 5,6 млрд юаней
【主播来了】春节期间中国共接待游客3.86亿人次 Во время праздника Весны Китай принял 386 млн. туристов
【主播来了】“2018丝路春晚”将于大年初二播出 Концерт «Шелковый путь-2018» покажут во второй день нового года по лунному календарю
【主播来了】中国再发两颗北斗三号导航卫星 Китай запустил два навигационных спутника "Бэйдоу-3"
【主播来了】北京西站爱心驿站成立8个月 已完成6000余次扶助 За 8 месяцев после создания на западном вокзале Пекина станции «любящее сердце», пассажиры получили помощь более 6 тыс. раз
【主播来了】中国98.3%村庄已通硬化路 98,3% китайских деревень охвачены автодорогами с капитальным покрытием
【主播来了】2017年共享单车为中国创造的经济价值逾两千亿 За 2017 год велопрокат в КНР принёс экономический эффект в размере более чем 200 млрд юаней
【主播来了】智能服务助力中国铁路春运 Интеллектуальные сервисы на транспорте снижают напряжение в период Праздника Весны
【主播来了】美公布《核态势审议报告》中俄对此表示坚决反对 Опубликованный США «Обзор ядерной политики» вызвал резкие протесты со стороны Китая и России
【主播来了】厉害了!中国对世界经济增长贡献率超30%(经济增长贡献率)Вклад Китая в рост мировой экономики превысил 30%
【主播来了】32年超600人次荣获“孙冶方经济科学奖”За 32 года более 600 ученых награждены Премией за вклад в экономические исследования имени Сунь Ефана
【主播来了】“飞”出来的海南国际旅游岛 Хайнань развивает туризм за счет расширения авиамаршрутов
【主播来了】良渚古城遗址申报世界文化遗产 Руины древнего поселения Лянчжу планируют включить в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО
【主播来了】国务院新闻办公室发表《中国的北极政策》白皮书 Китай опубликовал Белую книгу по политике в Арктике
【主播来了】达沃斯与会嘉宾积极评价中国经济政策 Участники Всемирного экономического форума позитивно оценили экономическую политику Китая