北京冬奥会项目复工率达96% На 96% возобновлено строительство спортивных объектов для Пекинской зимней Олимпиады
3月4日,北京市重大项目办发布消息称,作为我国首条雪车雪橇赛道的北京冬奥会延庆赛区国家雪车雪橇中心赛道已于3月1日按计划正式开始制冰。截至目前,北京冬奥会项目复工率已达96%。市重大项目办相关负责人明确表示,按照建设计划,2020年底,北京赛区、延庆赛区冬奥会所有竞赛场馆将全部完工。
4 марта Канцелярия по строительству особо значимых проектов в Пекине сообщила, что 1 марта на первой в Китае трассе национального санно-бобслейного центра уже началась прокладка ледового покрытия. К настоящему времени на 96% возобновлено строительство спортивных объектов для Пекинской зимней Олимпиады. По словам представителя Канцелярии, согласно намеченному плану строительство всех олимпийских объектов в Пекине и в спортивной зоне в районе Яньцин будет завершено к концу 2020 года.
国家雪车雪橇中心位于延庆赛区西南侧,中心内赛道建成后,将成为世界第17条、亚洲第3条、国内首条雪车雪橇赛道。北京冬奥会期间,国家雪车雪橇中心将承担雪车、雪橇等3个项目的全部比赛。而整体来看,现在北京赛区、延庆赛区在施项目共25项,已有国家高山滑雪中心、延庆冬奥村、国家速滑馆、国家会议中心二期等24项工程有序复工。
Национальный санно-бобслейный центр располагается на юго-западе района Яньцин. После завершения строительства санно-бобслейная трасса в этом центре станет 17-й в мире, 3-й в Азии и 1-й в Китае. В этом центре пройдут соревнования по трем видам санно-бобслейного спорта. В целом, в настоящее время в Пекине и Яньцине в процессе строительства находится 25 объектов, работа на 24 из которых возобновилась, в их числе Национальный центр горнолыжного спорта, Олимпийская деревня в Яньцине, Национальный комплекс конькобежного спорта, вторая очередь Китайского конференц-центра и др.
2月下旬,体育总局经济司副司长彭维勇曾明确表示,冬奥会的筹备工作正有序推进,除首场取消外,北京冬奥会后续测试赛不会受疫情影响。
Во второй декаде февраля замглавы департамента по экономическим вопросам Главного государственного управления КНР по делам физкультуры и спорта - Пэн Вэйъюн заявлял, что подготовка к зимним Олимпийским играм идет по плану. Кроме первого тестового соревнования, которое отменили, эпидемия не отразится на проведении последующих тестовых соревнований к Пекинской зимней Олимпиаде.