国家话剧院新剧构建契诃夫“爱情平行时空” Новая пьеса Китайского драматического театра создает чеховское «параллельное пространство любви»

Международное радио Китая 2021-03-26 18:22:39
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

国家话剧院新创话剧《恋爱吧!契诃夫》将于4月14日在国话剧场首演。该剧主要选取《蠢熊》《求婚》《婚礼》契诃夫三部独幕喜剧,并融合《套中人》《捉弄》《新娘》《关于爱情》等契诃夫小说,构建一个契诃夫文学世界的“爱情平行时空”。

14 апреля в Китайском драматическом театре состоится премьера новой драмы «Объясняйтесь в любви! Чехов». Она объединила три комедийных пьесы А. П. Чехова: «Медведь», «Предложение» и «Свадьба» в сочетании с сюжетами нескольких произведений писателя, - «Человек в футляре», «Шуточка», «Невеста» и «О любви». Все эти сюжеты создают своеобразное «параллельное пространство любви» литературного мира Чехова.

国家话剧院院长田沁鑫25日在京介绍,《恋爱吧!契诃夫》在去年契诃夫诞辰160周年之际立项,是中国话剧舞台对契诃夫的一次全新诠释。国家话剧院与契诃夫有着不解之缘。1954年,国家话剧院前身之一、中国青年艺术剧院总导演孙维世,留苏归来后导演了契诃夫代表作《万尼亚舅舅》;2004年,中国国家话剧院举办首届“国际戏剧季——永远的契诃夫”,契诃夫戏剧处女作《普拉东诺夫》首次登上中国舞台。

Глава Китайского драматического театра Тянь Циньсинь 25 марта в Пекине проинформировала, что замысел пьесы «Объясняйтесь в любви! Чехов» был утвержден и приурочен к 160-летию со дня рождения А. П. Чехова. На китайской драматической сцене покажут совершенно новую интерпретацию Чехова. Китайский драматический театр связан с этим русским писателем по судьбе. В 1954 году, окончив учебу в СССР, главный режиссер Молодежного художественного театра Китая - одного из предшественников Китайского драматического театра - Сунь Вэйши поставила на сцене чеховского «Дядю Ваню». В 2004 году Китайский драматический театр провел первый Международный театральный сезон «Вечный Чехов», в ходе которого на китайской сцене была представлена премьера дебютной пьесы писателя «Платонов».

在契诃夫三部独幕喜剧中,《蠢熊》幽默地刻画出一对男女面对突如其来的爱情,从慌张躲闪到勇敢接受的过程;《求婚》则展示了大龄男女之间啼笑皆非的争吵和相爱;《婚礼》通过俄国中产阶级家庭婚宴上的故事,讽刺了“有利可图”的婚恋观。

В сюжете трех чеховских комедийных миниатюр в одном спектакле «Медведь» с юмором рассказывает о любви с первого взгляда мужчины и женщины - от смятения и игры в прятки к смелому принятию; «Предложение» - трагикомичная ссора и взаимная любовь между немолодой парой; «Свадьба» высмеивает «барышнические» взгляды на брак и любовь на основе истории о свадебном застолье в семье мещан.

《恋爱吧!契诃夫》导演查文浩说,“相比于以往复原和写实为主的演出,这一次会是个小小的颠覆。让观众体会一个在悲喜底色中智慧幽默、乐观温暖的契诃夫。”

Режиссер «Объясняйтесь в любви! Чехов» Чжа Вэньхао рассказал: «В отличие от предыдущих постановок, которые сосредоточены на восстановлении четкости и следовании оригиналам, на этот раз будет сюрприз. Пусть зрители увидят мудрого, оптимистичного Чехова с присущими ему чувством юмора и теплотой к людям, - писателя, который остро чувствует все краски жизни».

ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

Ежедневный объем производства вакцин против COVID-19 в Китае достиг 5 млн доз
Дестабилизацию в Синьцзяне провоцируют США
Политизация исследований на тему происхождения коронавируса— неуважение к труду ученых
Жителей Марокко прививают китайской вакциной против COVID-19
Американский экономист: Ни Трамп, ни Байден не в силах остановить развитие Китая
Инициаторы бойкота синьцзянского хлопка не знают истинное положение вещей