text
XVIII : Нравы и обычаи

Режим питания китайцев
Международное радио Китая
 

Китайская поговорка гласит: "Еда лучшее лекарство". Это означает, что надо обращать внимание на структуру пищи. Некоторые китайцы, несмотря на не слишком хорошее материальное положение, стараются правильно готовить и есть полезную пищу, а те, кто живут богато, уделяют питанию еще большое внимание. Питание имеет место во многих сферах повседневной жизни, а потому сформировались различные правила и способы питания и приема пищи, связанные с общественной жизнью, праздниками, вероисповеданиями, обрядами и поводами к угощению.

Традиции приема пищи в социальных контактах выявляются при встрече родных, близких, друзей, коллег. Когда у знакомого возникают важные для него дела или события, например, рождение ребенка, переезд, друзья обычно приходят к нему с подарками, а хозяин в этот момент думает, чем бы угостить гостей. Он обычно готовит обильное угощение, чтобы пришедшие были довольны. У бизнесменов тоже принято вести деловой разговор за столом. Совместные трапезы способствуют совершению сделок.

В зависимости от существующих обычаев в разных местах угощение имеет свои особенности. В Пекине прежде угощали гостей лапшой, а чтобы оставить гостей, на ночлег, хозяин готовил пельмени, означающие особое гостеприимство. Навещать родных и близких принято с подарками "цзинбацзянь" ("восемь видов выпечки"). В некоторых южно-китайских деревнях после прихода гостя хозяин сначала предлагает ему чай, затем подает выпечку или варит несколько яиц и подает их с сахаром, или угощает гостя "няньгао" (приготовляемое на пру   сладкое "пирожное" и клейкого риса), а затем готовит обед.

В восточном городе Цюаньчжоу люди называют "десертом" угощение гостей фруктами, среди которых обязательно подают мандарины, поскольку на местном диалекте слова "мандарин" и "счастье" произносятся одинаково. Такой обычай символизирует пожелание благополучия и "сладости" жизни.

Пища и блюда в разных городах отличаются. Различаются также и способы и виды сервировки и подачи блюд. В Пекине обедом (приемом) самого низкого уровня считается "эрбаси", состоящий из восьми закусок и восьми горячих блюд (всего 16 блюд). В северной провинции Хэйлунцзян на стол обязательно подают четное число блюд. В других местах на стол всегда ставят рыбу, означающую "изобилие". В быту одной из самых популярных трапез является разнообразное свадебное угощение, например, обед на смотринах, обед при обручении, свадебное пиршество. Свадебный обед самый торжественный и изысканный. В западной пров. Шэньси, например, на свадьбах каждое блюдо имеет свое значение: первое блюдо – это "красное мясо" (красный цвет символизирует бракосочетание), второе блюдо называется "цюаньцзяфу" и символизирует семейное благополучие, третье – "дабабао", т.е.угощение, приготовленное из восьми продуктов: клейкого риса, фиников, семян лилии и лотоса, что предвещает счастливую жизнь до глубокой старости. В восточной провинции Цзянсу на свадебном банкете принято подавать 16, 24 или 36 блюд, поскольку все эти цифры означают пожелание благополучия. А на банкете в честь пожилых людей, например, когда празднуют их дни рождения, обязательно подают лапшу под названием "чаншоумянь" ("лапша долголетия"). В г. Ханчжоу за столом каждый участник трапезы должен сам подложить лапши в миску пожилым, что называется "тяньшоу" ("продление долголетия"). Такой лапши полагается съедать по две миски; нельзя наполнять пиалу или миску с лапшой до краев - это предвещает несчастье. Еда символична, а  способы приема пищи связаны с различными поверьями.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.