Слово |
Фонетическая транскрипция |
Объяснение |
Части речи |
Номер урока |
A |
|
|
|
|
啊 |
ā |
а |
служебные слова, межд. |
18 |
唉 |
āi |
ай |
межд. |
27 |
爱好 |
ài hào |
увлечение |
сущ. |
9 |
奥运会 |
ào yùn huì |
олимпийские игры |
имя собств. |
10 |
B |
|
|
|
|
吧 |
ba |
ли, едва ли, вряд ли |
служб. сл. |
6 |
八 |
bā |
восемь |
ч и сл. |
5 |
爸爸 |
bà ba |
папа |
сущ. |
4 |
半 |
bàn |
половина |
чис. |
17 |
包裹 |
bāo guǒ |
посылка |
сущ. |
19 |
抱歉 |
bào qiàn |
извинить |
гл. |
28 |
北京 |
běi jīng |
Пекин |
имя собств. |
10 |
标准间 |
biāo zhǔn jiān |
стандартный номер |
сущ. |
21 |
别 |
bié |
не надо |
наречие |
26 |
冰淇淋 |
bīng qí lín |
мороженое |
сущ. |
17 |
不 |
bú |
не |
наречие |
2 |
不客气 |
bú kè qi |
Не за что, нечего |
|
6 |
部 |
bù |
часть |
сч. сл. |
18 |
不好意思 |
bù hǎo yì si |
извините. |
|
8 |
C |
|
|
|
|
擦 |
cā |
тереть |
гл. |
25 |
菜 |
cài |
блюдо |
сущ. |
13 |
参加 |
cān jiā |
участвовать |
гл. |
23 |
差劲 |
chà jìn |
слабый |
прил. |
27 |
长 |
cháng |
длинный |
прил. |
19 |
车 |
chē |
машина |
сущ. |
7 |
车祸 |
chē huò |
автокатастрофа |
сущ. |
18 |
车闸 |
chē zhá |
цех |
сущ. |
28 |
乘 |
chéng |
ехать, сесть |
гл. |
7 |
成绩 |
chéng jì |
успех/успеваемость |
сущ. |
27 |
吃 |
chī |
есть |
гл. |
13 |
吃饭 |
chī fàn |
есть/кушать |
|
14 |
抽 |
chōu |
курить |
гл. |
28 |
出 |
chū |
выходить/выехать |
гл. |
15 |
穿 |
chuān |
одевать |
гл. |
24 |
传统 |
chuán tǒng |
традиционный/традиция |
прил., сущ. |
22 |
错 |
cuò |
неправильно, ошибочно/неправильный |
прил., наречие |
14 |
D |
|
|
|
|
打 |
dǎ |
бить |
гл. |
9 |
打开 |
dǎ kāi |
открывать |
гл. |
8 |
打算 |
dǎ suan |
планировать/планирование |
гл., сущ. |
29 |
大 |
dà |
большой |
прил. |
16 |
大概 |
dà gài |
вероятно |
наречие |
19 |
大学 |
dà xué |
университет |
сущ. |
11 |
蛋糕 |
dàn gāo |
торт |
сущ. |
24 |
但是 |
dàn shì |
но, однако |
союз |
10 |
当 |
dāng |
работать, служить, быть |
гл. |
10 |
当然 |
dāng rán |
конечно |
наречие |
10 |
倒霉 |
dǎo méi |
несчастный/неудачный |
прил. |
15 |
到 |
dào |
наступить, прийти |
гл. |
6 |
的 |
de |
ж е |
служеб. сл. |
3 |
得 |
de |
можно, так |
служеб. сл. |
3 |
等 |
děng |
подождать, ждать |
гл. |
12 |
低 |
dī |
низкий |
прил. |
16 |
弟弟 |
dì di |
младший брат |
сущ. |
4 |
地方 |
dì fang |
место |
сущ. |
6 |
地铁 |
dì tiě |
метро |
сущ. |
7 |
点 |
diǎn |
чac |
сч. сл. сущ. |
5 |
电影 |
diàn yǐng |
фильм |
сущ. |
18 |
订 |
dìng |
заключить |
гл. |
24 |
东西 |
dōng xi |
вещь |
сущ. |
23 |
动物园 |
dòng wù yuán |
зоопарк |
сущ. |
7 |
都 |
dōu |
все/весь |
наречие |
22 |
读书 |
dú shū |
читать |
гл. |
11 |
肚子 |
dù zi |
желудок |
сущ. |
17 |
对 |
duì |
перед/напротив |
предлог |
18 |
对外 |
duì wài |
внешний |
|
11 |
多 |
duō |
большой много/больше |
прил., наречие |
17 |
多少 |
duō shǎo |
сколько |
мест. |
12 |
E |
|
|
|
|
嗯 |
èn |
да |
межд. |
23 |
二 |
èr |
два |
ч и сл. |
5 |
F |
|
|
|
|
法国 |
fǎ guó |
Франция |
имя собств. |
19 |
房间 |
fáng jiān |
комната |
сущ. |
21 |
放假 |
fàng jià |
проводить отпуск |
|
29 |
非常 |
fēi cháng |
очень |
наречие |
24 |
分 |
fēn |
минута |
сч. сл. сущ. |
5 |
份 |
fèn |
порция |
сч. сл. |
13 |
风景 |
fēng jǐng |
пейзаж |
сущ. |
20 |
G |
|
|
|
|
感冒 |
gǎn mào |
простудиться, простуда |
гл., сущ. |
8 |
感谢 |
gǎn xiè |
благодарить |
гл. |
11 |
高兴 |
gāo xìng |
радостный |
прил. |
2 |
告别 |
gào bié |
прощаться, проститься |
гл. |
30 |
哥哥 |
gē ge |
старший брат |
сущ. |
4 |
个 |
gè |
штука |
сч. сл. |
14 |
跟 |
gēn |
следовать (за кем-чем) с (кем-чем) |
предлог |
6 |
更 |
gèng |
еще/тем |
наречие |
26 |
公共汽车 |
gōng gòng qì chē |
автобус |
сущ. |
7 |
工作 |
gōng zuò |
Работать |
гл. |
11 |
狗 |
gǒu |
собака |
сущ. |
4 |
故宫 |
gù gōng |
Гугун запретный город |
имя собств. |
26 |
故意 |
gù yì |
нарочно/умышленно |
наречие |
25 |
光 |
guāng |
начисто, без остатка |
наречие |
26 |
规则 |
guī zé |
правило |
сущ. |
18 |
贵 |
guì |
дорогой |
прил. |
2 |
国 |
guó |
страна |
сущ. |
30 |
过 |
guò |
пройти |
служебные слова/гл. |
20 |
过年 |
guò nián |
встречать Новый год |
|
29 |
H |
|
|
|
|
还 |
hái |
еще |
наречие |
4 |
还是 |
hái shì |
еще также |
союз |
19 |
海运 |
hǎi yùn |
морской транспорт |
|
19 |
汉语 |
hàn yǔ |
китайский язык |
сущ. |
10 |
好 |
hǎo |
хороший |
прил. |
1 |
号 |
hào |
номер |
сущ. |
3 |
和 |
hé |
и |
союз |
4 |
嘿 |
hēi |
эй |
межд. |
23 |
很 |
hěn |
очень/весьма |
наречие |
1 |
护照 |
hù zhào |
паспорт |
сущ. |
30 |
花儿 |
huār |
цветок |
сущ. |
3 |
滑冰 |
huá bīng |
кататься на коньках |
гл. |
9 |
画画 |
huà huà |
рисовать |
гл. |
9 |
坏 |
huài |
плохой |
прил. |
28 |
换 |
huàn |
изменять, менять |
гл. |
12 |
回 |
huí |
вернуть |
гл. |
29 |
会 |
huì |
быть, уметь |
вспом.гл., гл. |
10 |
J |
|
|
|
|
极 |
jí |
чрезвычайно, весьма |
наречие |
20 |
几 |
jǐ |
сколько |
ч и сл. |
4 |
计划 |
jì huà |
план |
сущ. |
29 |
家 |
jiā |
семья |
сущ. |
4 |
家人 |
jiā rén |
члены семьи |
сущ. |
29 |
加油 |
jiā yóu |
заправить, поддать жару |
|
10 |
假期 |
jià qī |
отпуск |
сущ. |
29 |
件 |
jiàn |
|
сч. сл. |
16 |
交 |
jiāo |
отдать, передать |
гл. |
21 |
交通 |
jiāo tōng |
транспорт |
сущ. |
18 |
叫 |
jiào |
кричать |
гл. |
2 |
节日 |
jié rì |
праздник |
сущ. |
22 |
姐姐 |
jiě jie |
старшая сестра |
сущ. |
4 |
斤 |
jīn |
0.5кг. |
сч. сл. |
17 |
今天 |
jīn tiān |
сегодня |
сущ. |
5 |
尽量 |
jǐn liàng |
стараться |
гл. |
28 |
近 |
jìn |
близкий |
прил. |
3 |
京剧 |
jīng jù |
пекинская опера |
сущ. |
26 |
惊喜 |
jīng xǐ |
удивление и радость |
сущ. |
25 |
九 |
jiǔ |
девять |
ч и сл. |
5 |
九寨沟 |
jiǔ zhài gōu |
Цзючжайгоу |
имя собств. |
20 |
就 |
jiù |
при, уже |
наречие |
2 |
聚会 |
jù huì |
встреча |
сущ. |
23 |
觉得 |
jué de |
чувствовать |
гл. |
18 |
决定 |
jué dìng |
решать |
гл. |
26 |
K |
|
|
|
|
咖啡机 |
kā fēi jī |
кофеварка |
сущ. |
24 |
看 |
kàn |
смотреть |
гл. |
22 |
看法 |
kàn fǎ |
взгляд |
сущ. |
18 |
看起来 |
kàn qǐ lái |
кажется, все это так |
|
24 |
考 |
kǎo |
экзаменовать |
гл. |
27 |
考试 |
kǎo shì |
экзамен |
сущ. |
27 |
烤鸭 |
kǎo yā |
жареная утка |
имя собств. |
13 |
咳嗽 |
ké sou |
кашлять |
гл. |
28 |
可以 |
kě yǐ |
можно, мочь |
прилаг. Вспом.гл. |
2 |
课 |
kè |
занятие/урок |
сущ. |
17 |
空 |
kōng |
пустой |
прил. |
21 |
空气 |
kōng qì |
воздух |
сущ. |
20 |
空调 |
kōng tiáo |
кондиционер |
сущ. |
8 |
空运 |
kōng yùn |
воздушный транспорт |
|
19 |
恐怖 |
kǒng bù |
страшный |
прил. |
18 |
口 |
kǒu |
рот |
сч. сл. сущ. |
4 |
块 |
kuài |
кусок |
сч. сл. |
12 |
快 |
kuài |
быстрый |
прил. |
26 |
快乐 |
kuài lè |
веселый |
прил. |
23 |
款 |
kuǎn |
модель |
сч. сл. |
24 |
L |
|
|
|
|
来 |
lái |
прийти |
гл. |
6 |
篮球 |
lán qiú |
баскетбол |
сущ. |
9 |
蓝色 |
lán sè |
синий цвет |
сущ. |
16 |
老师 |
lǎo shī |
учитель |
сущ. |
2 |
了 |
le |
бы |
служеб. сл. |
2 |
里面 |
lǐ miàn |
внутри |
сущ. |
19 |
礼物 |
lǐ wù |
подарок |
сущ. |
19 |
厉害 |
lì hai |
сильный, страшный |
прил. |
17 |
联系 |
lián xì |
связывать |
гл. |
30 |
脸谱 |
liǎn pǔ |
образцы грима |
сущ. |
26 |
练 |
liàn |
тренировать |
гл. |
9 |
两 |
liǎng |
два |
ч и сл. |
17 |
了解 |
liáo jiě |
узнать |
гл. |
20 |
留 |
liú |
остаться/оставить |
гл. |
29 |
六 |
liù |
шесть |
ч и сл. |
3 |
路 |
lù |
дорога |
сущ. |
7 |
路口 |
lù kǒu |
перекресток |
сущ. |
7 |
M |
|
|
|
|
吗 |
ma |
ли |
служеб. сл. |
1 |
妈妈 |
mā ma |
мама |
сущ. |
4 |
麻烦 |
má fan |
беспокоить |
гл. |
21 |
马上 |
mǎ shàng |
сразу/скоро |
наречие |
14 |
买 |
mǎi |
покупать/купить |
гл. |
16 |
卖 |
mài |
продавать |
гл. |
26 |
慢 |
màn |
медленный |
прил. |
8 |
忙 |
máng |
занятый |
прил. |
30 |
没 |
méi |
нет |
наречие |
14 |
没关系 |
méi guān xi |
нечего |
|
8 |
美 |
měi |
красивый |
прил. |
20 |
美元 |
měi yuán |
доллар |
сущ. |
12 |
妹妹 |
mèi mei |
младшая сестра |
сущ. |
4 |
免 |
miǎn |
освободить |
гл. |
2 |
明天 |
míng tiān |
завтрашний день |
сущ. |
15 |
名字 |
míng zi |
имя |
сущ. |
2 |
N |
|
|
|
|
哪天 |
nǎ tiān |
день |
сущ. |
30 |
那 |
nà |
тот |
мест. |
14 |
哪儿 |
nǎr |
где, куда |
мест. |
3 |
那儿 |
nàr |
где |
мест. |
6 |
呢 |
ne |
же |
служеб. сл. |
1 |
能 |
néng |
мочь |
гл. |
17 |
你 |
nǐ |
ты |
мест. |
1 |
你们 |
nǐ men |
вы |
мест. |
13 |
您 |
nín |
вы |
мест. |
2 |
努力 |
nǔ lì |
старательно |
наречие |
10 |
O |
|
|
|
|
哦 |
ò |
эге |
межд. |
18 |
P |
|
|
|
|
爬山 |
pá shān |
лезть на гору |
гл. |
9 |
票 |
piào |
билет |
сущ. |
26 |
漂亮 |
piào liang |
красивый |
прил. |
24 |
品位 |
pǐn wèi |
вкус |
сущ. |
24 |
乒乓球 |
pīng pāng qiú |
настольный теннис |
сущ. |
10 |
苹果 |
píng guǒ |
яблоко |
сущ. |
17 |
平时 |
píng shí |
обычно |
наречие |
9 |
葡萄 |
pú tao |
виноград |
сущ. |
17 |
Q |
|
|
|
|
七 |
qī |
семь |
ч и сл. |
3 |
骑 |
qí |
ездить/ехать |
гл. |
28 |
前 |
qián |
вперед |
сущ. |
6 |
钱 |
qián |
деньги |
сущ. |
12 |
前面 |
qián mian |
перед |
сущ. |
7 |
巧 |
qiǎo |
искусный, умный, ловкий |
прил. |
11 |
晴天 |
qíng tiān |
солнечный день/ясное небо |
сущ. |
15 |
请 |
qǐng |
приглашать |
гл. |
2 |
取 |
qǔ |
брать, взять |
гл. |
12 |
去 |
qù |
уйти, уехать |
гл. |
6 |
R |
|
|
|
|
让开 |
ràng kāi |
посторониться |
гл. |
28 |
人 |
rén |
человек |
сущ. |
4 |
人们 |
rén men |
человечество |
сущ. |
18 |
人民币 |
rén mín bì |
Женьминьби |
сущ. |
12 |
认识 |
rèn shi |
познакомить |
гл. |
2 |
认为 |
rèn wéi |
считать |
гл. |
18 |
S |
|
|
|
|
三 |
sān |
три |
ч и сл. |
7 |
山清水秀 |
shān qīng shuǐ xiù |
горы покрыты зеленью, вода в реке кристально чистая |
|
20 |
赏 |
shǎng |
любоваться |
гл. |
22 |
上 |
shàng |
идти на занятия |
гл. |
17 |
稍 |
shāo |
чуть |
наречие |
12 |
少 |
shǎo |
немногие |
прил. |
28 |
身体 |
shēn tǐ |
тело |
сущ. |
28 |
什么 |
shén me |
что |
мест. |
2 |
生日 |
shēng ri |
день рождения |
сущ. |
23 |
十 |
shí |
десять |
ч и сл. |
5 |
时间 |
shí jiān |
время |
сущ. |
19 |
实在 |
shí zài |
действительно |
наречие |
28 |
是 |
shì |
быть, являться |
гл. |
3 |
试 |
shì |
померить |
гл. |
16 |
书法 |
shū fǎ |
каллиграфия |
сущ. |
9 |
舒服 |
shū fu |
комфортный |
прил. |
17 |
谁 |
shuí |
кто |
мест. |
24 |
水煮肉片 |
shuǐ zhǔ ròu piàn |
варенная свинина |
имя собств. |
13 |
说 |
shuō |
сказать |
гл. |
8 |
四 |
sì |
Четыре |
ч и сл. |
5 |
送 |
sòng |
доставить |
гл. |
30 |
送给 |
sòng gěi |
подарить (кому) |
гл. |
3 |
宿舍楼 |
sù shè lóu |
здание общежития |
сущ. |
3 |
所以 |
suǒ yǐ |
поэтому |
союз |
10 |
T |
|
|
|
|
它 |
tā |
оно |
мест. |
4 |
太 |
tài |
очень |
наречие |
10 |
太极拳 |
tài jí quán |
тайцзицюань |
сущ. |
9 |
讨厌 |
tǎo yàn |
надоесть |
гл. |
15 |
特别 |
tè bié |
особенный/особенно |
прил., наречие |
24 |
疼 |
téng |
болеть |
гл. |
17 |
天 |
tiān |
небо |
сущ. |
17 |
天安门 |
tiān'ān mén |
площадь Тяньаньмэнь |
сущ. |
7 |
天气 |
tiān qì |
погода |
сущ. |
15 |
听说 |
tīng shuō |
слышать |
гл. |
20 |
图书馆 |
tú shū guǎn |
библиотека |
сущ. |
6 |
团圆 |
tuán yuán |
встреча после разлуки |
сущ. |
22 |
W |
|
|
|
|
哇 |
wā |
уа |
межд. |
25 |
玩儿 |
wánr |
играть |
гл. |
15 |
晚 |
wǎn |
поздний |
прил. |
14 |
晚上 |
wǎn shang |
вечер |
сущ. |
23 |
位 |
wèi |
|
сч. сл. |
11 |
喂 |
wèi |
эй |
межд. |
14 |
为 |
wèi |
для |
предлог |
23 |
为什么 |
wèi shén me |
почему |
мест. |
23 |
问 |
wèn |
спросить |
гл. |
2 |
问候 |
wèn hòu |
кланяться |
гл. |
30 |
问题 |
wèn tí |
вопрос |
сущ. |
18 |
我 |
wǒ |
я |
мест. |
1 |
我们 |
wǒ men |
мы |
мест. |
3 |
五 |
wǔ |
пять |
ч и сл. |
4 |
X |
|
|
|
|
希望 |
xī wàng |
надеяться |
гл. |
24 |
喜欢 |
xǐ huan |
любить |
гл. |
9 |
下 |
xià |
нижний (следующий) |
прилаг. |
5 |
下次 |
xià cì |
на следующий раз |
сущ. |
27 |
夏威夷 |
xià wēi yí |
Гавайи |
имя собств. |
20 |
线 |
xiàn |
линия |
сущ. |
7 |
现金 |
xiàn jīn |
наличные |
сущ. |
21 |
现在 |
xiàn zài |
сейчас, теперь |
сущ. |
5 |
香山 |
xiāng shān |
Сяншань |
имя собств. |
26 |
想 |
xiǎng |
думать |
гл. |
10 |
想念 |
xiǎng niàn |
скучать |
гл. |
29 |
向 |
xiàng |
направить |
предлог |
6 |
小 |
xiǎo |
маленький |
прил. |
4 |
小名 |
xiǎo míng |
уменьшительное имя |
сущ. |
14 |
小心 |
xiǎo xīn |
внимательный |
прил. |
28 |
些 |
xiē |
несколько |
сч. сл. |
19 |
谢 |
xiè |
благодарить |
гл. |
2 |
新鲜 |
xīn xiān |
свежий |
прил. |
20 |
信用卡 |
xìn yòng kǎ |
кредитная карточка |
сущ. |
21 |
星期 |
xīng qī |
неделя |
сущ. |
5 |
星期日 |
xīng qī rì |
воскресенье |
сущ. |
5 |
行 |
xíng |
хорошо |
прил., гл. |
23 |
姓 |
xìng |
звать фамилия |
гл., сущ. |
2 |
休息 |
xiū xi |
отдыхать |
гл. |
17 |
学习 |
xué xí |
учиться, изучать |
гл. |
10 |
学校 |
xué xiào |
школа |
сущ. |
29 |
学院 |
xué yuàn |
институт |
сущ. |
11 |
Y |
|
|
|
|
呀 |
ya |
ой/а |
служеб. слово |
24 |
押金 |
yā jīn |
залог |
сущ. |
21 |
烟 |
yān |
сигарет |
сущ. |
28 |
颜色 |
yán sè |
цвет |
сущ. |
16 |
要 |
yào |
требовать, нужно, необходимо |
гл.вспом.гл. |
6 |
药 |
yào |
лекарство |
сущ. |
17 |
也 |
yě |
тоже, также, и |
наречие |
1 |
一 |
yī |
один |
ч и сл. |
3 |
衣服 |
yī fu |
одежда |
сущ. |
16 |
一定 |
yí dìng |
обязательно |
наречие |
23 |
颐和园 |
yí hé yuán |
Ихэюань |
имя собств. |
26 |
一路顺风 |
yí lù shùn fēng |
счастливого пути |
|
30 |
一下 |
yí xià |
за один раз |
наречие |
16 |
已经 |
yǐ jing |
уже |
наречие |
27 |
以为 |
yǐ wéi |
считать |
гл. |
25 |
一点儿 |
yì diǎnr |
Чуть- чуть, немного |
|
8 |
一起 |
yì qǐ |
вместе |
наречие |
20 |
意思 |
yì si |
мнение, мысль |
сущ. |
8 |
应该 |
yīng gāi |
долженствовать |
гл. |
18 |
用 |
yòng |
использовать |
гл. |
2 |
邮 |
yóu |
послать |
гл. |
19 |
邮递 |
yóu dì |
доставлять что-то по почте |
гл. |
19 |
邮局 |
yóu jú |
почта |
сущ. |
6 |
有 |
yǒu |
есть, иметься |
гл. |
4 |
优秀 |
yōu xiù |
лучший |
прил. |
27 |
游泳 |
yóu yǒng |
плавать |
гл. |
9 |
有趣 |
yǒu qù |
интересный |
прил. |
18 |
鱼香肉丝 |
yú xiāng ròu sī |
мясо со вкусом рыбы |
имя собств. |
13 |
雨 |
yǔ |
дождь |
сущ. |
15 |
语言 |
yǔ yán |
язык |
сущ. |
11 |
预报 |
yù bào |
прогноз |
сущ. |
15 |
元 |
yuán |
юань |
сч. сл. |
12 |
远 |
yuǎn |
далекий |
прил. |
26 |
约会 |
yuē huì |
свидание |
сущ. |
5 |
月 |
yuè |
месяц |
сущ. |
22 |
月饼 |
yuè bǐng |
лунная лепешка( лепешка с начинкой ) |
сущ. |
22 |
月亮 |
yuè liang |
лунный свет |
сущ. |
22 |
Z |
|
|
|
|
在 |
zài |
существовать, в, на |
гл. пред. |
3 |
再 |
zài |
снова, вновь, опять |
наречие |
14 |
再见 |
zài jiàn |
прощаться, до свидания |
гл. |
3 |
糟糕 |
zāo gāo |
плохой |
прил. |
21 |
早上 |
zǎo shang |
утро |
сущ. |
3 |
怎么 |
zěn me |
как |
мест. |
5 |
怎么样 |
zěn me yàng |
как |
мест. |
15 |
炸酱面 |
zhà jiàng miàn |
жареная лапша |
имя собств. |
13 |
站 |
zhàn |
остановка |
сущ. |
7 |
这 |
zhè |
сюда |
мест. |
8 |
这次 |
zhè cì |
на этот раз |
сущ. |
27 |
这么 |
zhè me |
такой |
мест. |
11 |
这些 |
zhè xiē |
эти |
мест. |
3 |
真 |
zhēn |
очень |
наречие |
14 |
正 |
zhèng |
ровно |
наречие |
6 |
这儿 |
zhèr |
здесь |
мест. |
7 |
只 |
zhī |
штук |
сч.сл. |
4 |
支 |
zhī |
штук |
сч.сл. |
28 |
知道 |
zhī dào |
понять |
гл. |
8 |
侄子 |
zhí zi |
племянник |
сущ. |
19 |
志愿者 |
zhì yuàn zhě |
доброволец |
сущ. |
10 |
中国 |
zhōng guó |
Китай |
сущ. |
22 |
中秋节 |
zhōng qiū jié |
праздник луны |
сущ. |
22 |
终于 |
zhōng yú |
наконец |
наречие |
15 |
周到 |
zhōu dào |
всесторонний/тщательный |
прил. |
24 |
周日 |
zhōu rì |
воскресенье |
сущ. |
5 |
周四 |
zhōu sì |
четверг |
сущ. |
23 |
住 |
zhù |
жить |
гл. |
3 |
祝 |
zhù |
поздравлять |
гл. |
23 |
祝贺 |
zhù hè |
поздравлять |
гл. |
27 |
转 |
zhuǎn |
повернуть, свернуть |
гл. |
6 |
准备 |
zhǔn bèi |
готовить |
гл. |
23 |
自行车 |
zì xíng chē |
велосипед |
сущ. |
25 |
走 |
zǒu |
ходить |
гл. |
6 |
最 |
zuì |
самый/наиболее |
наречие |
16 |
最近 |
zuì jìn |
недавно |
наречие |
18 |
遵守 |
zūn shǒu |
соблюдать/выполнять |
гл. |
18 |
昨天 |
zuó tiān |
вчерашний день |
сущ. |
15 |
左 |
zuǒ |
лево |
сущ. |
6 |
坐 |
zuò |
сидеть, сесть |
гл. |
7 |
做 |
zuò |
делать |
гл. |
9 |
洪恩教育科技有限公司 协助开发
Благодарим компанию «Хунъэнь» по освоению программного обеспечения.