Международное
радио Китая
В принципе с
войной имеют
дело
военнослужащие.
Однако в древней
военной истории
Китая один
простой человек
благодаря своим
талантам
возглавил
борьбу против
иностранного
вторжения и
одержал победу.
Это был Цао Гуй.
В
эпоху Чжаньго
существовало
много царств, и
некоторые
наиболее
сильные
пытались занять
господствующее
положение.
Княжество Ци
считалось одним
из таковых.
Сознавая
свое
могущество,
правитель
княжества Ци
Хуаньгун в 684 г.
до н.э. напал на
слабое
княжество Лу.
Правитель
княжества Лу
Чжуан-гун
вступил в
смертельную
схватку с Ци.
Наступление
княжества Ци на
Лу вызвало
возмущение у
луского народа.
Был один простой
человек,
которого звали
Цао Гуй. Он
пожелал
участвовать в
бою против
княжества Ци.
Другие
уговорили ему:
"О
государственных
делах пекутся
высшие
чиновники. Зачем
же вам
прикладывать к
этому руку?"
Цао Гуй
ответил: "Если
высшие
чиновники
недальновидные,
то вряд ли им в
голову придут
хорошие идеи.
Когда страна под
угрозой, разве
мы можем не
обращать на это
внимание?" И
Цао Гуй попросил
аудиенции у
правителя
княжества Лу.
Цао Гуй
сообщил Чжуан-гуну
о своем
намерении
вступить в бой
против
княжества Ци и
спросил Чжуан-гуна:
"Наше
княжество
слабее Ци. Как вы
будете
сопротивляться?"
Чжуан-гун
ответил: "В
повседневной
жизни я не
захватывал себе
никакой лучшей
одежды и пищи. И
я всегда делился
со всеми. Думаю,
что поэтому все
поддержат меня."
Цао Гуй покачал
головой: "Такими
мелкими
подачками
пользуются
немногие, так
что народ не
поддержит вас за
это."
Чжуан-гун
продолжал: "Когда
я приносил
жертвы, я
проявил себя как
набожный
человек".
Цао Гуй
улыбнулся: "Подобная
набожность не
имеет никакого
значения. Святые
вам не помогут".
Чжуан-гун
немного подумал
и сказал: "Когда
люди жаловались,
хотя я не мог
выяснить
истинного
положения вещей,
но я старался
судить по
справедливости".
Цао Гуй
кивнул головой:
"За это вы
пользуетесь
любовью народа.
По-моему, с этим
можно идти
воевать!"
Цао Гуй
попросился
руководить боем
вместе с Чжуан-гуном.
Понимая, что у
Цао Гуя имеется
готовый план в
голове, Чжуан-гун
согласился. Оба
они, сев в
повозку,
отправились
воевать во главе
своих войск.
В древнем
Китае воюющие
стороны обычно
строились в
боевые порядки,
развернувшись
лицом друг к
другу. Затем
одна из сторон
била в барабаны,
чтобы бросить
вызов к бою, а
другая в знак
принятия вызова
тоже била в
барабаны. Если
же последняя не
отвечала, то
первая должна
была трижды
пробить в
барабаны и после
этого начать
атаку. На этот
раз воюющие
стороны -- Ци и Лу
-- построились в
боевые порядки в
Чаншао (ныне
северо-восточная
часть Лайу пров.
Шаньдун). Циская
армия начала
бить в барабаны
первой, и
правитель
княжества Лу
Чжуан-гун
приготовился
принять вызов.
однако Цао Гуй
удержал его и
сказал: "Не
торопитесь! Еще
не наступил
нужный момент."
Циская
армия вторично
пробила в
барабаны, а Цао
Гуй все еще не
предпринимал
никаких
активных
военных
действий.
Понимая, что
цисцы показали
когти, лусцы от
гнева ощутили
жар в ладонях. Но
без приказа
главнокомандующего
они не смели
выступать, им
пришлось с
нетерпением
ждать.
Циский
военачальник
приказал трижды
пробить в
барабаны, и,
решив, что
луские войска
боятся, цисцы
начали
наступать.
И в это время
Цао Гуй сказал
правителю Чжуан-гуну:
"Вот сейчас вы
можете отдать
приказ о
контратаке."
На позиции
Лу загремели
барабаны, и
воины в
приподнятом
боевом духе
ринулись с горы
на противника.
Циские войска
никак этого не
ожидали, а
потому не сумели
оказать
сопротивление и
потерпели
поражение.
Увидев, что
цисцы отступают,
Чжуан-гун
решился
преследовать
противника, но
Цао Гуй опять
удержал его: "Подождите!"
Сказав это, он
вышел из повозки,
внимательно
оглядел
оставленные
следы колесниц
противника, а
затем поднялся
наверх и глянул
вдаль на знамена
противника. Тут
только он сказал:
"Пожалуйста,
отдайте приказ!"
Луская армия
при создавшейся
благоприятной
ситуации смело
бросились в
погоню и, в конце
концов, изгнала
цисцев со своей
территории.
Княжество Лу
сдержало победу,
и правитель
Чжуан-гун в душе
преклонялся
перед Цао Гуем
за его умение
спокойно и не
спеша отдавать
команды.
Вернувшись во
дворец, он
прежде похвалил
Цао Гуя, а затем
спросил: "Почему
ты не
откликнулся на
первые два
вызова
противника?"
Цао
Гуй сказал: "Ведь
война - это
мужество. Первый
барабан
поднимает
боевой дух, со
вторым он падает,
а с третьим -
иссякает. У
врага мужество
иссякло, мы же
были полны
мужества и
потому победили.
Воюя с большим
княжеством,
трудно узнать о
его мощи. Я
боялся засады. Я
всмотрелся в
следы их
колесниц - они
были спутаны;
посмотрел на их
знамена - они
пали. Вот тогда
мы и бросились в
погоню."
Тут Чжуан-гун прозрел и
похвалил Цао Гуя
за его выдержку
и осторожность.
|