Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player скачать аудиофайл
Маттео Риччи (利玛窦Ли Мадоу) приехал в Пекин в 1601 году, умер в Пекине в 1610 году. Он был первым иностранцем, который поселился в Пекине, создал первую католическую церковь в Пекине (Южная кафедра Сюаньумэнь). Следом за Маттео Риччи в Пекин прибыли Йоган Адам Шаль фон Бель (汤若望Шан Жуован), Фердинанд Вербист (南怀仁Нань Хуайжэнь), Джузеппе Кастильоне (郎世宁Лан Шинин) и многие другие европейцы. Хотя они были католическими миссионерами, но фактически они стали чиновниками императорского двора по научно-техническим вопросам и принесли в Китай из Европы передовую науку и технику того времени.
Еще до начала опиумных войн миссионеры из западных стран пытались проникнуть в Китай. В то время миссионеры получали не только богословское образование, но и знания по астрономии, географии, математике, медицине, музыке, искусству и другим дисциплинам. Китайские императоры, оценив их научные способности, назначали на должности чиновников при дворе. Маттео Риччи и китайский чиновник Сюй Гуаньци перевели «Начала геометрии» Евклида, Вербист изготавливал астрономические инструменты и пушки, Кастильоне служил придворным живописцем и спроектировал дворец в западном стиле для императорского парка Юаньминюань. В период династии Цин должность начальника императорской обсерватории занимали европейцы. В Пекине до сих пор сохранилось немало памятников культуры, связанных с деятельностью Маттео Риччи и других западных миссионеров.
М. Риччи родился 6 октября 1552 в итальянском городе Мацерата. В настоящее время там сохраняется дом, в котором он родился. На небольшой табличке на стене здания написано: «Он был миссионером и в то же время ученым и гуманистом. Он построил мост, соединяющий Восток и Запад, он был большим другом китайского народа».
Отец Маттео был губернатором, в 16 лет отец послал Маттео в Рим изучать право, в надежде, что сын будет заниматься политикой. В 19 лет М. Риччи подал прошение зачислить его в орден иезуитов. В 1578 продолжил учебу в Коимбрском университете в Португалии, изучал философию, математику, геометрию, географию, астрономию и теорию музыки.
В 1578 из Лиссабона Маттео Риччи отправился с миссией в Индию, прибыл в Гоа, где прожил два года. В 1582 году М. Риччи прибыл в Макао. После десяти лет жизни в Гуанчжоу, Чжаоцине, Наньчане, Нанкине научился говорить по-китайски и овладел иероглифической письменностью, прочитал《四书》«Четыре книги», 《五经》 «Пять канонов» и другие книги конфуцианской классики, познакомился со многими китайскими чиновниками и литераторами. То было время правления императора Ваньли династии Мин, который стремился к роскошной жизни. Император посылал по всей стране своих приближенных евнухов для сбора налогов. Евнух Ма Тан, который надзирал за сбором налогов в Тяньцзине, узнал, что М. Риччи в ожидании аудиенции с императором приготовил множество ценных подарков и решил устроить встречу М. Риччи с императором.
В первый день второго месяца 29 года правления императора Вань Ли (1601) 49-летний М. Риччи, наконец, прибыл в Пекин. Он преподнес в дар императору Вань Ли карту мира, клавесин, часы со звоном и еще более 30 других подарков. В то время при дворе действовало правило, что после вручения подарков иностранцы должны были сразу покидать столицу. Но западные часы вызвали восторг у императора, он был обеспокоен тем, что если часы выйдут из строя, то их некому будет ремонтировать. Маттео Риччи было позволено поселиться в Пекине, и ему было назначено жалование чиновника.
После нескольких лет жизни в Пекине на 33 год правления императора Ваньли (1605) М. Риччи решил купить дом возле ворот Сюаньумэнь. Часть комнат дома оп переделал под церковь, которая в настоящее время является передней частью Южной кафедры. Здесь М. Риччи выставил для демонстрации, привезенные им западные приборы и музыкальные инструменты. В исторических записях сообщается о большом ящике похожем на цинь с 72 металлическими струнами, это был клавесин. М. Риччи написал восемь текстов песен на китайском языке, исполнял их со своим коллегой Жаком Пантойя (庞迪我), приглашал для исполнения музыки в церкви придворных музыкантов. Под руководством иезуитской миссии М. Риччи китайский двор стал свидетелем исполнения оды Горация, уникального в своем роде: хором евнухов в сопровождении клавесина. М. Риччи преподавал географию Ли Чжицзао – чиновнику министерства работ. Вместе с ним М. Риччи перевел труды по математике. В 1602 году Маттео Риччи по просьбе императора Ваньли издал первую китайскую географическую карту «Куньюй Ваньго Цюаньту», которая познакомила китайцев с европейской картографией. М. Риччи также перевел на китайский язык географические названия на этой карте. Благодаря ему в китайский язык вошли многие географические названия, которые до сих пор используются, например大西洋Атлантический океан, 地中海 - Средиземное море, 加拿大- Канада.
Проповедуя католицизм, М. Риччи прибегал к традиционным понятиям конфуцианской этики, демонстрируя глубинное родство духовно-нравственных традиций разных народов. Он носил одежду конфуцианского чиновника. Важным способом завоевать признание конфуцианской элиты стала демонстрация иезуитской мнемотехники, при помощи которой он необычайно быстро овладел китайским языком. М. Риччи составил первый португальско-китайский словарь.
В Пекине Маттео Риччи познакомился Сюй Гуанци, который в 1604 году приехал из Шанхая в Пекин для сдачи императорского экзамена. Успешно сдав экзамен и получив степень цзиньши Сюй Гуанци был назначен в императорскую академию Ханьлинь, часто бывал у Маттео Риччи, чтобы получить научные знания. В 1607 году на основании устного перевода Маттео Риччи Сюй Гуанци записал на китайском языке первые шесть частей книги «Начала геометрии» Евклида. В связи со смертью отца Сюй Гуанци вернулся на родину для соблюдения трехлетнего траура, в результате чего пятнадцать частей книги были переведены на китайский 200 лет спустя под руководством сторонника вестернизации чиновника Цзэн Гофаня. М. Риччи также в Южной кафедре отрыл типографию, где печатал различные книги по науке и технике. В Южной кафедре он выставил для демонстрации научную и техническую литературу, живопись маслом, карту мира, глобус, часы и другие необычные для Китая предметы, что вызвало большой интерес образованных китайцев. В церковь постоянно приходило множество людей. Это был не только католический храм, но и фактически музей науки и техники в Пекине.
В 19 день третьего месяца 38 года правления императора Ваньли (11 мая 1610) 58-летний Маттео Риччи умер в зале Южного храма. По правилам того времени тела умерших иностранцев отправлялись для погребения в Аомэнь (Макао). Но за выдающийся вклад Маттео Риччи в науку и культуру Китая с позволения императора Ваньли для могилы Маттео Риччи было выделено специальное место за западными воротами Фучэнмэнь滕公栅栏 - Тэнгун чжаньлань. Друг М. Риччи - выдающийся ученый династии Мин Е Сянгао – считал, что такое решение императора было оценкой заслуг М. Риччи в переводе «Начал геометрии» Евклида.
Кладбище миссионеров Тэнгун чжаньлань было разрушено в 1900 году во время Боксерского восстания, надгробия были снесены, а могилы раскопаны. В 1901 году после подписания «Боксерского протокола» великие державы принудили цинское правительство потратить 10 тыс лянов серебра на восстановление кладбища. Надгробия Джузеппе Кастильоне и еще 77 миссионеров были установлены во вновь построенном соборе. Территория кладбища и собора оказалась под французским управлением. Так как в церкви для отправления религиозных обрядов необходимо было использовать вино, из Франции привезли виноградную лозу и разбили виноградник. До нашего времени здесь сохранилось название места «путаоюань» - «виноградник». В то время, созданный здесь винный завод, благодаря французским сортам винограда и французским виноделам, французской технологии производил высококачественное вино, которое необычайно ценилось на рынке.
В 1956 году во время работы VIII съезда КПК винный завод Тэнгун чжаньлань использовали для приема иностранных делегаций, что сделало его необычайно популярным. В последующем территорию завода расширили, завод изменил свое название на Пекинский винный завод, а затем завод вместе с виноградниками перенесли на улицу Юйцюань в районе Хайдянь.
В 1956 году на территории Тэнгун чжаньлань построили городскую партийную школу. В 1973 году в период «культурной революции» церковь была снесена, надгробные плиты были разбросаны по всему двору. В 1984 году могила М. Риччи была объявлена памятником культуры Пекина. Надгробия были собраны на небольшом дворике рядом с могилой М. Риччи, образовав лес стел. С тех пор многие европейские политики и дипломаты посещают это место. А пекинские часовщики до сих пор почитают Ли Мадоу (так в Китае называют М. Риччи) божеством-покровителем своей профессии.