Для обслуживания российско-китайских отношений не хватает высококвалифицированных переводчиков, заявил в интервью МРК бывший посол РФ в Китае, член Совета Федерации Игорь Рогачев.
«У нас явно недостаточно высококлассных переводчиков на переговорах, а переговоров ведется все больше и больше и по линии и бизнеса, и по линии политических и общественных организаций», - отметил собеседник радиостанции.
По его мнению, суть проблемы заключается в том, что народы двух стран, особенно молодежь, пока мало знают друг о друге. Сенатор пошутил: «Отношения между высшими эшелонами власти наших стран очень активные. Однако, как говорят, «наверху жарко, а снизу – прохладно».
Вместе с тем, Рогачев напомнил, что в последние годы сделано многое для углубления взаимопонимания народов двух стран. «В России создается все больше школ Конфуция, которые распространяют китайский язык и культуру, а в Китае растет число изучающих русский язык», - с удовольствием отметил сенатор.