Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player
Говорит МРК. В эфире рубрика «Китай и китайцы» и я, ее ведущий, Игорь. Дорогие друзья! Сегодня мы продолжим наш рассказ о Тибете, о котором так много говорят, но так мало в действительности знают за пределами Китая. Моим собеседником будет Церин Деки - журналистка радиостанции «Священный Тибет», которая существует уже несколько лет в Лхасе - столице этого автономного района Китая и вещает на английском языке. Она коренная тибетка и до недавнего времени еще ни разу не была во внутренних районах Китая, тем более, в Пекине. Церин обладает большими знаниями по истории, культуре и обычаям своего народа, о чем регулярно рассказывает в передачах радиостанции.
Мы с вами уже встречались с ней в наших программах. Готовясь к новой встрече, гостья из Тибета принесла на наше радио знаменитое национальное блюдо – цзамбу, которой и угостила меня. Так и родилась тема беседы – тибетская национальная кухня.
«Цзамба – это наша основная пища. Мы делаем ее, используя муку из слегка поджаренных зёрен ячменя. Иногда цзамбой мы называем пшеничную и рисовую муку. Кроме того, цзамбой называют также готовое блюдо из этой муки с добавлением масла, приготовленное из молока самки яка, и тибетского чая. Вместо чая также может использоваться вода или пиво. Цзамбу едят и в виде каши. Существуют хлебные лепёшки из цзамбы, наподобие тонкого лаваша. Их пекут в казане, или на разогретом листе железа».
Церин сказала далее, что, кроме того, что цзамба составляет основную часть рациона тибетцев, она также используется в ритуальных целях — щепотки цзамбы бросают в воздух во время многих буддийских ритуалов. Этот ритуал появился ещё в добуддийские времена, его целью было умиротворить духов данной местности и попросить их о покровительстве и защите. Затем ритуал был заимствован буддизмом как «символ празднования и радости» и стал использоваться, чтобы отметить рождение ребёнка, на похоронах.
«Наша национальная тибетская кухня отличается от других восточных кухонь тем, что мы, например, не любим пряности и специи. Зато едим мясо и овощи в большом количестве. Из овощей – это сладкий перец, морковь, цветная и обычная капуста, кукуруза. Из мяса – мясо яка. Летом мы стараемся употреблять, как мы говорим, белую пищу. Это молочные продукты, а зимой - красную – мясо и мясопродукты: например, баранину, вяленую говядину. В принципе тибетцы едят любые продукты. Но, скажем, фрукты и сладкое мы не едим. Разве что приготовленный из муки хворост с медом. А рыба и морепродукты у нас не популярны, мы не приучены к этой еде. Сами подумайте, до ближайшего моря не одна тысяча километров, так что в прошлом вкус морской рыбы тибетцы практически не знали».
Церим отметила, что постепенно вкусы тибетцев меняются. Мы, сказала Церим, живем в огромной стране, и в наших тибетских магазинах теперь можно купить и такие продукты, которые в прошлом мы не ели, но их всегда ели наши соотечественники в других провинциях Китая.
Церемония приема пищи у верующих тибетцев обычно выглядит так: перед тем, как сесть за стол, все произносят молитву. В центр ставится большое блюдо, и каждый кладет себе на тарелку столько, сколько сможет съесть. Едят тибетцы палочками или ложками. Алкоголь практически не употребляют, поскольку он с молитвой не сочетается.
«С 1984 года Тибет был широко открыт для посещения туристов, как из других районов Китая, так и из-за рубежа. Это привело к тому, что в Лхасе, Шигацзе и других известных городах этого автономного района Китая начался туристический бум. Чтобы познакомить гостей с национальной кухней, по всему Тибету начали открываться рестораны, ориентированные на приезжих, причем, разных уровней».
Тибетцы очень гостеприимный народ. Они хотят, чтобы все, кто посещает Крышу мира, не только увидели прекрасные памятники древней культуры и зодчества, но и познакомились с замечательной национальной тибетской кухней.
-0-