​Си Цзиньпин: 4 направления строительства сообщества единой судьбы Китая и Центральной Азии
Международное радио Китая 2023-05-19 13:56:37

19 мая в Международном конференц-центре г. Сиань Председатель КНР Си Цзиньпин провел Саммит «Китай - Центральная Азия» и выступил с программной речью.

Си Цзиньпин отметил, что в прошлом году было объявлено о создании Сообщества единой судьбы Китая – Центральной Азии. Это исторический выбор, сделанный нами в новых условиях с учетом коренных интересов и во имя будущего народов региона. Чтобы формировать сообщество единой судьбы Китая и Центральной Азии, необходимо придерживаться следующих 4 направлений.

Первое, оказать друг другу взаимопомощь и поддержку. Необходимо укреплять стратегическое взаимодоверие, оказать друг другу решительную и твердую поддержку в обеспечении наших основных интересов, прежде всего в вопросах суверенитета, независимости, национального достоинства, долгосрочного развития, вместе создать сообщество, характеризующееся взаимопомощью и поддержкой, солидарностью и взаимным доверием.

Второе, содействовать совместному развитию. Мы должны дальше идти вперед в совместном строительстве ОПОП, продвигать реализацию Инициативы по глобальному развитию, полностью выявлять потенциал сотрудничества в таких традиционных сферах, как экономика и торговля, промышленность, энергетика, транспорт, культивировать новые точки роста в таких сферах, как финансы, сельское хозяйство, ликвидация бедности, зеленое и низкоуглеродное развитие, медицина и здравоохранение, цифровые инновации, вместе создать сообщество, характеризующееся взаимовыгодным сотрудничеством и совместным развитием.

Третье, обеспечить всеобщую безопасность. Следует совместными усилиями претворять в жизнь Инициативу по глобальной безопасности, решительно выступать против попыток извне вмешиваться во внутренние дела государств региона и провоцировать “цветные революции”, сохранять нулевую терпимость к “трем силам зла”, прилагать большие усилия для укрепления безопасности в регионе, вместе создать сообщество, характеризующееся долгосрочной стабильностью и вечным спокойствием.

Четвертое, укреплять многовековую дружбу. Необходимо претворять в жизнь Глобальную инициативу цивилизации, приумножать традиции дружбы, уплотнять взаимные поездки людей, активизировать обмен опытом в сфере государственного управления, углублять культурно-гуманитарные связи, укреплять взаимопонимание, упрочивать основу многовековой дружбы между народами Китая и стран Центральной Азии, сообща формировать сообщество дружбы и единодушия.

Наша политика конфиденциальности и использования cookie-файлов

Посещая наш сайт, Вы соглашаетесь на использование наших cookie-файлов и принимаете нашу политику конфиденциальности. Вы можете изменить настройки использование cookie-файлов в Вашем браузере.
Я согласен(-сна)