1911年辛亥革命上海光复,在混乱的全国局势下,租界的局势相对稳定。一直到1936年,上海租界都处于高度繁荣期。
В 1911 г. в результате Синьхайской революции монархии в Китае был положен конец. Шанхайские концессии в это время являлись островом стабильности и развития. Расцвет здешней экономики длился до 1936 г..
图为1910-1912年间的上海怡和丝厂
На фото: в цехе шелкового комбината Ихэ
20世纪初期,电影是上海人最重要的娱乐之一。20年代,上海拥有4万影院座位,上座率极高。
Кинематограф играл важную роль в жизни шанхайцев в начале XX века. В 20 -е годы общее количество мест в шанхайских кинотеатрах составляло примерно 40 тыс.
图为1922年创办的明星影戏学校的办公室。这家公司制作了很多当时最成功的影片,也造就了一批上海滩最耀眼的明星。
На фото: на кафедре института по подготовке актеров при одной из кинокомпанй, представившей публике множество популярных фильмов и кинозвезд.
1930年,被称为"金嗓子"的流行歌星周璇(左三)。她最初在明月歌舞团演出,后来成为著名影星,主演过43部电影。
На фото: 1930 г. Популярная певица и кинозвезда того времени Чжоу Сюань (третья слева). Снялась в 43 фильмах.
除了电影,体育比赛等也成为上流社会追捧的目标。他们对网球、赛马等运动乐此不疲。不少外国人在这里设立赛马会等组织。
Кроме кино, крайне популярными среди представителей высшего класса были спортивные соревнования. Многие тогда увлекались теннисом и конным спортом. Иностранцы создали здесь общество конного спорта.
На фото: сестры ждут открытия теннисного матча.
图为三个姐妹在等待即将开始的网球比赛。
凭借独特的政治制度和地理优势,上海在开埠之后逐渐成为远东地区最繁荣的经贸中心,被誉为"冒险家的乐园"
В свое время Шанхай называли и раем для авантюристов. Люди с амбициями прибывали сюда, создавали свой бизнес, мечтая о блестящей карьере.
图为20世纪30年代前后的上海江边步行街。
На фото: пешеходная улица.
图为1927年,一个商贩将香烟出售给外国卫队成员。
На фото: торговец продает сигареты иностранным солдатам на территории концессии.
图为20世纪30年代的南京路,街道两侧布满了标牌。
На фото: 1930-е годы. Реклама на торговой улице Накинлу.
图为装卸工人在码头卸下一辆火车头,这台机车由联合国善后救济总署提供。除此之外,总署还支援了为数不少的列车、枕木和钢轨。
На фото: разгрузка судна в шанхайском порту. Этот паровоз был предоставлен Китаю Администрацией помощи и восстановления при Лиге наций. В комплекте с локомотивом в Китай присланы вагоны, рельсы и шпалы.
20世纪30年代,上海成为中国第一大都市。而此时上海以外的大部分中国,仍在自然经济基础濒临破坏的边缘徘徊。
В 1930-е Шанхай стал самым экономически мощным городом в стране. В этот период большинство территории Китая переживало экономическую депрессию на фоне политического хаоса.
图为1936年9月19日,中国工人在码头边卸下西瓜准备售卖。
На фото: разгрузка арбузов в порту.
1843年,26名英商和传教士到达上海,他们是第一批到沪外侨。而到1935年,住在上海公共租界的英国侨民即超过6000人。
1843 г. В Шанхай прибыли первые иммигранты – 26 английских торговцев и миссионеров. К 1935 г. общая численность англичан в концессии Шанхая превысила 6 тыс.
图为1930年间的上海旅馆。
На фото: 1930 г. У входа одной из гостиниц Шанхая
20世纪三四十年代,上海的广告、传媒行业已经发展到很高水平,这成为当时上海贸易繁华的又一个佐证。
В 30-40-е годы бурное развитие экономики приводит к буму СМИ и рекламы.
图为1935年的上海外滩,公共汽车上被各式各样的广告"侵占"。
На фото: реклама на автобусе
На фото: реклама и киноафиша.
抗战时期,上海成为日占区。这段时间,上海成为一个无需签证即可进入的城市,经济略有发展。但好景不长,随着德国要求清除犹太人,日本开始对上海进行严控。
Во время Второй Мировой войны Шанхай был оккупирован японской армией. В этот период в город без виз могли попасть любые иностранцы, что позволило поддерживать развитие экономики. Но вскоре по требованию Фашистской Германии об уничтожении евреев, японская администрация начинает строгий контроль над эмигрантами.
图为抗战时期的上海。
На фото: Шанхай во время Второй Мировой.
图为1947年,拉车的人力车车夫,商业街上的广告非常多见。
На фото: 1947 г. Рикша – самый популярный городской транспорт в Шанхае.
1945年日本投降,上海的日占期结束。但不久以后,国共内战开始,上海成为国共双方争夺的焦点。对国民党来说,上海是其工业基地,对共产党来说,上海则是工人运动的温床。图为1946年8月1日,上海市俯瞰图。
В 1945 г. после капитуляции японских захватчиков, в Китае началась гражданская война между коммунистами и Гоминьданом. Шанхай стал одним из важнейших пунктов в стратегиях обеих сторон. С точки зрения Гоминьдана, Шанхай представлял собой важную промышленную базу, а КПК расценивала город как оплот рабочего движения. На фото: Шанхай 1 августа 1946 г.