Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player
Цзинцзин: Саша, ну что, ты нашел магазин цветов?
Саша: Да, купил жене цветы. Вот, посмотри, какие замечательные хризантемы-菊花!
Цзинцзин: Очень красиво. Но, ты должен знать, что в Китае «菊花»можно дарить только твоей жене, но дарить другим нельзя.
Саша: Цзинцзин, не волнуйся. Я все знаю. В Китае нельзя принимать «菊花» в качестве подарка. Обычно хризантемы кладут на могилы. Но у нас в России очень любят хризантемы, и особенно розовые.
Цзинцзин: Саша, китайцы тоже очень любят «菊花». «菊花» -- это же традиционный, известный цветок в Китае. Он символизирует благородность и спокойствие. Осенью, когда большинство цветов уже отцвело, хризантемы только начинают цвести. Увядают, но их лепестки не упадают .
Саша: Цзинцзин, я заметил очень интересный момент.
Цзинцзин: что именно?
Саша: Посмотри на иероглиф «菊-цзюй». его нижняя часть напоминает плотные лепестки хризантемы, а верхняя "艹" это трава, Имея хорошее воображение можно догадаться, что это красивое растение.
Цзинцзин: Саша, ты так много знаешь!
Саша: Хаха, 哪里,哪里…… Только чуть чуть.
Цзинцзин: Не скромничай, как китаец.
Саша: Хорошо. Не скромничаю. Цзинцзин, я еще знаю, что Китай является родиной хризантем.
Цзинцзин: Тогда ты знаешь, сколько сортов хризантем выращивают в Китае?
Саша: Сортов 100?! Правильно?
Цзинцзин: Не спеши. Я тебе скажу после музыкальной паузы.
(заставка: Вы слушаете программу «Здравствуй, Китай». Это совместный проект Международного радио Китая и радиостанции «Голос России», посвященный Году китайского языка. )
Саша: Цзинцзин, и сколько же сортов хризантем существуют в Китае?
Цзинцзин: В нашей стране выращивают более тысячи сортов «菊 花».
Саша: Да это целый ботанический сад-тысяча сортов «菊花».
Цзинцзин: Да у меня дома растут несколько сортов«菊花». приглашаю в гости.
Саша: Спасибо!
Цзинцзин: Я еще угощу тебя «菊花茶» собственного приготовления.
Саша: Давно слышал, что «菊花茶» -- это любимый чай китайцев. Я так рад, что в этот раз могу сам его отведать.
Цзинцзин: в Китае говорят, если не попробовал «菊花茶», то будешь жалеть.
Саша: Я слышал, что чай с цветами хризантемы удаляет жар и снимает усталость глаз. Наверное, его и заваривают по-особому?
Цзинцзин: Очень просто. Прямо в кипяток на несколько секунд опустить хризантемы или заварить их, и все. Зимой мы пьем горячий чай с цветами хризантемы, а летом холодный. Это вообще очень хороший напиток.
Саша: Ещё я знаю, что не надо выбирают белые цветы хризантемы с большими лепестками, а самые лучшие желтенькие цветы с маленькими лепестками для заварки чая.
Вопрос на сегодня: Какие цветы непринято подарить в Китае? Вы можете дать ответ на этот вопрос на официальном сайте Года китайского языка, его адрес: www.nihaochina.ru.