Сегодня мы начинаем серию репортажей о Хайнане. На главном курорте Китая побывала наша съемочная группа. Первая история о том, как туристы из России возвращаются на тропический остров. Отдыхающие из стран бывшего СССР были там самыми многочинными иностранными путешественниками. В лучшие времена их число превышало двести тысяч человек. Но в прошлом году этот поток сократился до 38-ти тысяч. Причина- в кризисе и отмене прямых рейсов. Но уже этой весной перелёты из России на остров возобновились. Правда, пока самолёты летают только из Москвы и только в административный центр провинции - Хайкоу. И всего два раза в неделю. Но уже в конце апреля авиаперевозчики обещают запустить рейсы и в Санья. До самого популярного курорта Китая без пересадок будут добираться жители Екатеринбурга и Хабаровска. Что ждёт россиян на Хайнане, выяснил Артур Валеев.
Высокий сезон на Хайнане взял передышку. А вместе с ним в аэропорту "Феникс" утихла суета коллективного отдыха. В толпе пассажиров сянганского рейса житель Новосибирска Александр Сиркин выделялся усталой походкой. Прямых рейсов в Санья нет, пересадка неудобная. А еще нужно оформить визу по прибытию.
Александр Сиркин, Турист:
"Всё здесь прекрасно. Китайцы очень доброжелательные к туристам, русским. Всегда с улыбкой встречали и встречают в настоящее время Но, к сожалению, вот получилось так, как оно получилось."
Получилось так, что из-за ослабевшего рубля стоимость отдыха для россиян на Хайнане выросла в два раза. Авиакомпании закрыли прямые рейсы. И теперь, чтобы увидеть дочь и внучку Александру приходится тратить больше времени и денег.
Юлия Сиркина, Турист:
"Да, к сожалению, это печальная ситуация. Я работаю долго на Хайнане. Именно с русскими туристами в отеле. К сожалению, в этом году это первый год за 7 лет, которые я живу на Хайнане, когда упал сильно поток русских туристов."
О том, что русские на Хайнане были самыми многочисленными туристами, напоминают здесь даже вывески. Правда, не всегда понятно, что конкретно имели в виду хозяева этого магазина. Чтобы компенсировать убытки, в аэропорту Санья открыли 8 новых рейсов в Азию. А российским авиаперевозчикам даже выделили субсидии.
Цзо Чжэнхэ, Начальник таможни:
"Рейсы из России были самыми частыми в нашем аэропорту. Да и вообще было много туристов из стран всего бывшего Союза. Когда перелеты из российских городов прекратились, мы обратились к разным авиаперевозчикам с просьбой возобносить прямые рейсы."
Пока прямые рейсы из Москвы возобновили только до административного центра провинции – Хайкоу. А оттуда до Санья еще 4 часа на автобусе. А на месте еще одна неприятность - сэкономить на отдыхе, как раньше, не получится.
Артур Валеев, Корреспондент CCTV:
"Хайнань уже давно – не самое доступное место для отдыха. А этот район на юге острова по карману только тем, у кого действительно жизнь удалась. От частой смены течений залив Ялуньван защищают небольшие островки у берега. И на этих пляжах с ослепительно белым песком всегда хорошая погода."
Раньше этот рай был доступен и туристам из бывшего Союза. Теперь цены кажутся заоблачными. Если переводить на российскую валюту, вход на пляж стоит 800 рублей. Лежак и зонтик – еще 2 тысячи. Но Хайнань все равно останется популярным, уверены местные власти. Морских курортов много, но только здесь еще можно поправить здоровье.
Ульянов, Этуш и Жженов. Игорь Угольников. Безруков приезжал. Шохин. Довольно много у нас было пациентов, всех даже и не упомнишь.
Народные артисты и политики для Александра Плешакова – пусть и необычные, но пациенты. Этот центр китайской медицины в Санья был основан еще в 2002-ом году - специально для русскоязычных туристов. // В России верят, что традиционная китайская медицина творит чудеса. А самые большие скептики, по словам Александра, убеждаются в этом уже в его кабинете.
Александр Плешаков, Заместитель Гендиректора Центра китайской медицины:
"Женщина пришла и говорит: "Убедите меня". Я с ней час проговорил, показывал там, приводил какие-то примеры. Бесполезно. Спрашиваю: "Ну, что у вас болит?" Она говорит: «Спина болит». Я говорю: «Хорошо. Сейчас я вам одну иголку поставлю, она у вас пройдет.» Я поставил одну иголку, причем не в спину, а в руку. Она у нее прошла и это ее убедило в эффективности китайской медицины."
Даже в кризис менять соотечественников на китайских туристов этот центр не намерен. После затишья в высокий сезон, в опустевших кабинетах снова стала слышна русская речь. Теперь в центре принимают по сотне пациентов в день. И на массаж уже приходится записываться заранее.