Диалоги о Китае
Традиционное платье-ципао снова в моде
  2013-03-15 11:03:48     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

 

А- Саша, в прошлый раз мы поговорили о китайских женщинах, а на этот раз давай немножко поболтаем о моде

С- Аня, я в этих ваших женских штучках не силён, честно говоря, для меня это сложная тема…

А- А вот у твоей жены есть ципао? У меня например целвх три…

С- Ципао? Традиционное китайское платье?

А- Именно. Вот, кстати, ты знаешь, что гонконгская актриса Мэгги Чун (Чжан Маньюй) благодаря блестящей актерской работе в фильме «Любовное настроение» (2000 г.) возродила популярность платья-ципао, после чего это женское платье, с типично китайскими характерными чертами, стало уверенно завоевывать популярность в мире высокой моды. Правда на Западе эта одежда более известна под названием "чонсам", что означает "длинная рубаха". Слово "чонсам" пришло из гуандунского диалекта китайского языка, который распространён на юге.

С- Да, а в других частях страны, в том числе и в Пекине, этот фасон облегающего платья называют "ципао", у этого названия есть своя интересная история. После того, как маньчжуры в XVII веке захватили и установили свою власть в Поднебесной, они ввели особую систему административного деления, совмещающую военные и гражданские элементы, эта система получила название «Восьми знамен» (ба ци). Согласно ее положениям, высшая прослойка общества (куда входили сами маньчжуры и знать) стала называться "знамённые" (цижэнь). Впоследствии понятие "знамённые люди" превратилось в нарицательное, так стали называть вообще всех маньчжуров. Маньчжурские женщины того времени носили платье, напоминающее по своему облику просторный халат, которое так же получило название "ципао" или "платье знамённых".

А- Может быть, традиционная маньчжурская одежда- ципао так и осталось бы привилегией маньчжурской знати, если бы ни Синьхайская революция (1911 г.), которая привела к свержению последней династии Цин и внесла радикальные изменения в жизнь общества. После изгнания в 1924 году из Запретного города последнего императора Пу И, ципао окончательно покинуло императорские покои, его фасон был усовершенствован, оно окончательно превратилось в традиционную одежду китайских красавиц.

С- Удобное в носке, ципао отлично подчеркивает фигуру китаянок. Высокий воротничок платья застёгивается под самую шею, а рукава могут быть как совсем короткими, так и во всю длину - это зависит от времени года и предпочтений хозяйки.

А-Платье запахивается на правую сторону и закрепляется специальными застёжками-петельками. Свободное в груди, прилегающее по талии, с двумя разрезами по бокам, оно сочетает в себе всё необходимое, для того чтобы как нельзя лучше подчеркнуть красоту женских форм.

С- В 20-х гг. ципао стало входить в городскую моду. Под влиянием западных тенденций, в облике ципао произошли заметные перемены. Манжеты стали уже и, как правило, отделывались тонким кружевом. Укоротили и длину платья. Новые модели ципао подчеркивали прекрасные изгибы женского тела. Ципао неброских тонов (черный, серый) становятся традиционной униформой для прогрессивных учительниц и студенток.

А- В 30-е годы ципао взяли на вооружение все китайские модницы. В то время появилась вариативность фасонов, традиционно подразделявшаяся на пекинский и шанхайский стили. Считается, что шанхайским фасонам ципао присущ европеизированный сложный крой, пестрота и буйство красок. А пекинские ципао отличаются сдержанностью и скромностью.

С- Начиная c 40-х годов, ципао становится более облегающим и практичным. Летом китайские модницы носили платья без рукавов. В этот период в моде на ципао проявляются черты минимализма. Кстати, стоит отметить, что ципао не так-то уж сложно в пошиве. Для него не требуется ни большого количества ткани, ни каких-либо аксессуаров, как, например, ремней, шарфиков, поясов, оборок и прочих вещиц.

А- Кстати, на 30-40 е годы приходится пик популярности китайского ципао. Ципао получает признание на Западе, там его начинают называть «Chinese dress». Кстати, современные китайские историки связывают появление термина «китайская мода» именно с периодом 30-40-х. В столице китайской моды-- Шанхае -- начинают выходить модные журналы, в газетах появляются колонки с обзором последних модных тенденций. Немалую роль в этих обзорах играет стиль ципао, обогащенный западными элементами и аксессуарами, который так подходит изящным шанхайским девушкам.

С- В 50-е годы ципао становятся пёстрыми и более практичными, превратившись из одежды городских модниц в повседневную одежду женщины рабоче-крестьянского происхождения, труженицы и передовика труда.

А- В 60-е годы мода на ципао в КНР проходит, китайские модницы облачаются в безликие полувоенные брючные костюмы зелено-серой цветовой гаммы. Изысканный национальный стиль в одежде постепенно уходит в прошлое. В период культурной революции платье ципао в Китае и вовсе запретили, посчитав его слишком буржуазным.

С- Однако именно в 60-х годах китайское ципао начинает свое победоносное шествие по миру: в то время к ципао проявили интерес американские хиппи, ведь это платье, по их мнению, было не только красивым и удобным, но и обладало «особой восточной аурой».

А- Несколько последних десятилетий ципао необыкновенно популярно в Китае: это платье – частый «гость» международных подиумов, предмет гордости современных китайских модельеров. Успехи Китая в экономике, культуре и спорте поддерживают интерес к ципао: на всех официальных мероприятиях китаянки неизменно появляются в этих традиционных платьях. Благодаря разнообразию материалов и способов декорирования, платья-ципао не выглядят скучными.

С- Многие модницы начали носить ципао в качестве делового костюма. Кстати, именно в этом и состоит прелесть ципао: будучи изготовленным из самых разных тканей, и с варьирующейся длиной, оно может носиться как повседневная одежда, и в то же время надеваться различных в официальных случаях. И в той, и в другой ситуации ципао создаёт впечатление простоты и мягкого очарования, изящества и опрятности.

А- Благодаря своей элегантности, ципао стало источником вдохновения для многих дизайнеров. Всемирно известные бренды, такие как «Версаче», «Кристиан Диор» , «Ральф Лорен» использовали в своих коллекциях некоторые элементы традиционного покроя ципао

С- Сегодня ципао могут быть и длинными, и короткими, с рукавами и без них. Помимо косой застёжки, в платьях этого стиля встречаются варианты вертикальных разрезов и вырезов в виде капель. А то, что сейчас в мире проявляется большой интерес к традиционному национальному костюму, подтверждает необыкновенный успех, который имела за рубежом коллекция исторического костюма Ши Яньцинь, известного модельера и хранительницы Музея истории китайского костюма в Пекине.

А- Ей рукоплескал Париж и Нью-Йорк. Г-жа Ши особо подчеркивает, что в ее коллекции нет театральных костюмов, а только копии подлинных нарядов, описания которых содержатся в исторических романах и хрониках. «Я знаю, что зарубежная публика аплодирует не лично мне как модельеру. Это свидетельство огромного уважения к древней китайской культуре».

Другие новости по теме
Прокомментировать