Поговорим о Китае
Поговорим о новогодних китайских традициях
  2011-02-02 14:42:08     Международное радио Китая
  

Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player

Дорогие друзья, сейчас в Китае «гремят» китайские новогодние праздники, которые мы празднуем аж 2 недели, если учитывать, что китайский традиционный Новый год длится от праздника Весны до праздника фонарей. И насчет «гремят» я тоже нисколько не преувеличиваю, ведь и в этом году хлопушки, салюты и петарды можно было услышать и в Пекине. 

Напомню, что ранее на эту традиционную забаву в больших городах Китая, в частности в Пекине, существовал строжайший запрет, что было продиктовано мерами безопасности, а также тем, что до недавнего времени застройка китайских мегаполисов велась достаточно «скученно». Такая концентрированность жилых строений в большой мере превращала традиционную китайскую забаву по запуску петард в рискованные «игрища с огнем» практически «на грани жизни и смерти». В течение многих лет казалось, что обычай запускать хлопушки и петарды в Пекине для отпугивания злых духов уже ушел в прошлое. Но, как показывает настоящее, древние традиции исторического прошлого китайской нации и традиционные обычаи не могут уйти в прошлое лишь по велению людей. Долгое время жители больших городов Поднебесной сетовали на запрет по поводу праздничного запуска хлопушек. И на их сетования откликнулась городская мэрия Пекина. Времена, когда хлопушки были под строжайшим запретом— миновали. К радости жителей больших городов в последние несколько лет в этой сфере сделаны значительные послабления, а именно вы можете запускать хлопушки и петарды, находясь за Пятой автомобильной магистралью («Пятым кольцом» — как говорят в Пекине), т.е. практически на всей территории обширных окраинных районов Пекина, где расположились «спальные районы города». Поэтому в этом году, всевозможные салюты, петарды и хлопушки на любой вкус и кошелек радовали ухо и глаз огромного множества пекинцев. Многие жители города, живущие в центре, специально под вечер на своих машинах приезжали на окраины, чтобы самолично запустить в воздух разноцветные огоньки. Можно сказать, что и мы в редакции приобщились ко всеобщей хлопушечной феерии. Как вы, дорогие друзья, все знаете, для нас-радиоработников- выходных практически нет, поэтому во время праздничных дежурств в редакции до позднего вечера, из окон здания Радио (которое находится как раз в районе Пятого кольца) мы видели как веселятся пекинцы. Тогда я заметила, что, как и в России, больше всего от запуска «потешных огней» (ведь именно так называли хлопушки еще при Петре 1) в Китае радовались дети. Они поджигали фитиль, потом разбегались на безопасное расстояние и при каждом залпе задорно кричали, заражая всех своим ликованием. Да, действительно,--подумалось тогда мне,-- больше всего праздникам радуются дети, которые в отличие от нас, взрослых, еще верят в чудеса, беспечно резвятся в ожидании новогодних лакомств и с нетерпением ожидают подарков. Кстати о подарках. В праздники наверное перед взрослыми всего мира, в каждой семье, где есть дети встает вопрос, что подарить ребенку к празднику и как сделать так, чтобы подарок что называется «пришелся ко двору», т.е. учитывал все интересы ребенка и в то же время был своевременным, полезным. Все мы находимся в поисках настоящего сокровища, бегая по магазинам, делясь своим опытом с другими родителями, даже посещая соответствующие веб-сайты в Интернете. А вот как обстоит дело в Китае. В Китае родители не долго думают над тем, что подарить ребенку к празднику, ибо в этой стране существует такой неумирающий обычай (наряду с хлопушками)-- преподносить деткам к празднику так называемые «возрастные деньги»или «деньги на вырост». Что же это за такие необыкновенные деньги? Давайте, начнем по порядку. Обычай преподносить детям к празднику «возрастные деньги» корениться в глубинах древней истории Китая. Ежегодно исстари в канун праздника Весны родители, а также всевозможные старшие родственники-- бабушки и дедушки, тетки и дядья-- в специальный красный конвертик (красный цвет свидетельствует в Китае о праздничной атмосфере) помещали определенную денежную сумму и дарили ее детям. Это связано с тем, что на протяжении всей истории Китая, а особенно в старину рождение ребенка было благословенно для родителей, и каждая семья рассчитывала на обильное потомство, так как дети считались не только продолжателями рода, но будущими помощниками по ведению хозяйства. Надо также сказать, что в древнем и средневековом Китае, когда не существовало современных знаний о гигиене и педиатрии, детская смертность была повсеместным явлением. Древних китайских родителей волновали проблемы, как прокормить свое потомство, как уберечь свое чадо от болезней, эпидемий, разбушевавшихся природных стихий (бедствий и наводнений, которые случались с удручающей периодичностью и по представлениям древних являлись которые, согласно воззрениям древних, насылались злыми духами. Поэтому обряды, связанные с рождением, омовением, 100-тым днем жизни ребенка исполнялись тщательно и благоговейно. С подобным же обычаем и связаны упомянутые нами «возрастные деньги». Считалось, что вслед за рождением ребенка в дом входит злой дух, которого надо всячески ублажать и умилостивлять, чтобы он не унес душу ребенка. Именно поэтому праздничные деньги, которые выдавались в качестве подарка ребенку, часто назывались «деньги, оберегающие душу ребенка» . Известно также, что китайская культура отличается склонностью ко всяким церемониям и правилам этикета—поэтому, когда в гости в семью приходили друзья, родственники и знакомые, для выражения дани уважения и почтения старшим в семье детям всегда подносили красный конвертик с «кругленькой суммой»--деньгами «я суй». Именно в этом проявлялся уважение гостей и родственников к хозяевам дома.

Конечно, в современном мире многие обычаи, бытовавшие в прежние времена, постепенно отходят в прошлое, но вот что интересно—обычай преподносить детям «возрастные деньги» бытует и по сей день — и в деревнях и в городах. Многие китайские дети, зная заранее, что на Китайский новый год родители подарят им конвертик с деньгами, начинают думать, как они потратят подаренные деньги. Кто-то покупает на эти деньги новую игрушку, кто складывает в кубышку, чтобы накопить кругленькую сумму, а многие делают настоящие «взрослые» приобретения — например мобильные телефоны, ноутбуки—ибо подчас щедрость китайских родителей для любимого чада не знает пределов.

Интересно, что обычай преподносить в качестве новогоднего подарка деньги правомерен и в отношении престарелых родителей, которые уже вышли на пенсию. Многие уже взрослые дети, живущие в отдалении от родителей (я имею в виду работающих в другом городе) и год не видев своих родителей тоже кладут определенную сумму денег в конвертик, который за праздничным столом подносится родителям. «Это тоже возрастные деньги?»,--спросите вы. Мне кажется, что в отношении родителей такое название тоже будет весьма правомерно, хотя в Китае все денежные подарки в красных конвертиках от членов семьи, друзей, премии от руководства на работе называются «красный сверток». Дорогие друзья, хотелось бы, чтобы и у нас с вами в 2011 году бы было побольше вот таких вот «красных сверточков», чтобы мы тоже, как дети, смогли бы радоваться исполнению простых желаний! -0-

Другие новости по теме
Прокомментировать