[1-я часть] [2-я часть] [3-я часть] [4-я часть] [5-я часть] [6-я часть]
МРК: Как Вы оцениваете влияние туристического потока из Китая на российский туристический рынок? Что делается соответствующими российскими структурами для того, чтобы привлечь больше китайских туристов в Россию? В частности, как решаются вопросы выдачи туристических виз, туристического сервиса и т.д.
Разов: Российский туристический бизнес, конечно, заинтересован в привлечении большего количества китайских граждан в Россию. По неполной статистике 2010 года, в России с туристическими целями побывало 150-170 тыс. китайских граждан. С одной стороны, это немало. С другой стороны, если сравнить с общей картиной китайского выездного туризма, а это несколько десятков миллионов человек в год, то на этом фоне это, конечно, немного. Так что в принципиальном плане мы заинтересованы в увеличении этого количества.
Интерес народов двух стран друг к другу довольно большой. Он определяется и историческими моментами, и тем что между нами традиционно дружеские связи. Нынешний уровень политического, экономического, научно-технического, гуманитарного сотрудничества очень высокий. Наши руководители говорят, и я с ним согласен, что у нас сейчас наилучший за всю историю уровень двусторонних отношений стратегического партнерства и взаимодействия.
Кроме того, очень важен географический фактор. Мы страны- соседи с общей границей в 4300 км. Поэтому трансграничные связи между жителями соседних регионов Дальнего Востока, Забайкалья, Сибири и северо-восточных провинций Китая традиционно очень интенсивные. По нашей статистике, примерно 60% всего нашего туризма в Китай - это именно туризм приграничный. Едут в ключевые города северо-востока Китая - Харбин, Муданьцзян, Хэйхэ, Маньчжоули и ряд других.
Для привлечения китайских туристов в Россию делается немало. В последние годы достаточно активно развивается вся туристическая индустрия. Строятся новые гостиницы, развивается сфера услуг, улучшается транспортное обслуживание на китайском направлении. Мы вводим новые авиационные маршруты. С недавних пор на китайском направлении стала работать компания «Трансаэро».
Интенсивность полетов до таких крупных городов, как Пекин, Шанхай, Гуанчжоу постоянно растет. Это создает нормальные условия для туристов, которые хотят поехать в наши основные города.
Что касается оформления виз. Для китайского гражданина, который едет за рубеж, очень важно знать, как получить выездные документы. С некоторых пор у нас для групповых туристов из КНР (если идет речь о группе из пяти и более человек) введен особый режим – они могут ехать без виз сроком на две недели. Срок оптимальный, поскольку за две недели можно объехать все ключевые туристические объекты в России. Кстати, мы вводим и другие нормы, которые будут благоприятствовать увеличению туристических потоков. С прошлого года для жителей Сянгана введен особый порядок безвизового въезда в Россию. Российские граждане тоже могут ехать в Гонконг без виз сроком на две недели. В результате количество взаимных поездок за год увеличилось на 20%.
Что касается поездок российских туристов в Китай. По нашим оценкам, в 2010 году КНР посетило примерно 1,3 млн российских путешественников. Это на 40% больше по сравнению с предыдущим годом. Это означает, что фазу падения в 2009 году, которая связана с влиянием мирового финансового кризиса, мы полностью преодолели. Сейчас мы выходим на фазу последовательного, поступательного развития туристических обменов.
МРК: По вашему мнению, какова разница между российским и китайским туристом? Куда бы вы посоветовали съездить китайским туристам в России? В какое время года лучше всего приезжать в Россию?
Разов: Да в Россию в любое время хорошо приезжать. Летом тепло, и приятно. В зимние месяцы - настоящая русская зима, со снегом, с морозом, с лыжами, коньками, снежными горками. Очень красивый пейзаж. Вообще, рекомендовать какие-то конкретные места в России для меня затруднительно. Россия по территории самая большая страна в мире, у нас столько специфических особенностей в разных регионах, столько национального колорита, столько природных достопримечательностей... На самом деле, Россия – та страна, куда стоит съездить. Стоит посмотреть столичные города: огромный мегаполис Москву, Санкт-Петербург. Я сам коренной москвич, но честно говоря, считаю, что Санкт-Петербург – самый красивый город в России с точки зрения архитектуры, планировки, удобства для житья. Там богатые революционные традиции. У китайских граждан это обычно вызывает повышенный интерес. Кроме двух столичных городов, есть Дальний Восток, Сибирь. Туда и ехать ближе, и есть на что посмотреть. Есть ряд городов и точек, которые волею обстоятельств выходят на передние планы, о которых много говорят. Это Владивосток, где в 2012 году пройдет саммит АТЭС. Это Казань, где в 2013 году пройдет всемирная Универсиада. Это Сочи, где в 2014 году пройдет зимняя Олимпиада. В 2018 году в России пройдет Чемпионат мира по футболу. Он будет организован в 13 различных городах РФ. Так что милости просим в любой город, куда захочет съездить китайский турист.
Российские и китайские туристы друг от друга отличаются не многим. Люди, как существа биологические, очень похожи, несмотря на национальную специфику, свои традиции, особенности языка, культуры и быта. В целом и российские туристы в Китае, и китайские туристы, которые приезжают в Россию, как правило, люди очень заинтересованные. Это люди, которые в ограниченный отрезок времени хотят как можно больше узнать о стране, куда они приехали. Хотят познакомиться с культурой, традициями, бытом этой страны.
Может быть, кухни у нас разные. Но для китайских граждан, которые приезжают в Россию, построены и работают все больше хороших китайских ресторанов.
Мне кажется, что и российские и китайские граждане, выезжая в зарубежные туристические поездки, любят трать деньги, любят ходить в магазины за сувенирами. В этом смысле у нас менталитет очень похож. Самое главное, чтобы люди смогли отдохнуть, набраться впечатлений, узнать о соседней стране как можно больше. Повторяю, и в России, и в Китае есть на что посмотреть, что стоит увидеть своими глазами...
МРК: Какие китайские города, в первую очередь, выбирают для посещения российские туристы? Каким способом они предпочитают путешествовать? Какие города в Китае нравятся больше всего лично Вам и как Вы обычно путешествуете?
Разов: Российские туристы больше всего ездят в северо-восточные провинции Китая. Причем познавательный туризм обычно совмещается с туризмом деловым. Много россиян ездят в Пекин. Много российских туристов приезжало сюда на Олимпиаду 2008 года. Популярен среди россиян и Шанхай. Особенно много приезжало на ЭКСПО-2010. Все больше россиян интересуют южные провинции Гуандун и Юньнань. Куда бы в Китае ни приехал российский турист, ему будет интересно.
Что касается меня, то я очень люблю путешествовать, но возможностей мало из-за постоянной занятости. Мы очень активно развиваем двусторонние отношения. Это требует постоянного присутствия в Пекине. Когда выезжаю в деловые поездки, то стараюсь строить свою программу таким образом, чтобы кроме деловых встреч посмотреть на местные достопримечательности. Я уже побывал во многих провинциях Китая. Проще сказать, где я не был. Не был в Тибете. Надеюсь, что удастся съездить и туда. В поездках обожаю фотографировать. Дома накопилось уже огромное количество фотографий со всего Китая.
Мне и жене нравятся провинции Сычуань и Юньнань.
Неплохо в городе Санья, который с каждым годом привлекает все больше туристов. На сегодня в год там отдыхают примерно 100 тысяч россиян.
МРК: Что, на Ваш взгляд, нужно сделать Китаю для того, чтобы привлечь больше российских туристов?
Разов: Мне кажется, что делается достаточно. Есть объективные обстоятельства. В прошлом году финансово-экономический кризис – этот объективный фактор резко сказался на количество поездок наших граждан вообще и в Китай в том числе. Но это обстоятельства объективные. В этом, 2010 году ситуация выправилась, перспективы очень хорошие. Но конечно власти, я имею ввиду правительство двух стран, те структуры, которые профессионально занимаются вопросами туризма, должны постоянно в тесном сотрудничестве делать еще больше для того, чтобы облегчить и условия поездок для граждан, обеспечить безопасность, безопасность в широком смысле этого слова, это и страхование от всяких неприятных случаев, это и питание, это и благоприятные транспортные условия, все что входит в понятие комплексного обеспечения безопасности человека. Так что будем дальше сотрудничать.
МРК: В 2012 году будет год туризма. Все больше и больше китайских и российских туристов будут приезжать в одну и другую страну.
Разов: Да, это очень важный вопрос. Я напомню, что в последние годы мы проводили совместно очень важные мероприятия, которые увенчались полным успехом. 2006 год – год России в Китае, 2007 год – год Китая в России. 2008 год – год Олимпиады, поэтому мы решили ничего не проводить. 2009 год – год русского языка в Китае, 2010 год – год китайского языка в России, который, кстати, прошел в целом очень успешно. В целом в течение года было проведено около 200 мероприятий по всему СНГ, по всей России и авторитет и тягу к китайскому языку, а в широком смысле этого слова к китайской культуре, традициям ко всему тому, что объединено емким понятием Китай, все это дало хорошие результаты. И наши высшие руководители решили, что в 2012 году будет проведен год российского туризма в Китае, в 2013 году год китайского туризма в России. Пока планы проведения этих годов не согласованы. Будет время еще, доработаем вдумчиво вместе с китайскими друзьями. Предварительно, моя личная точка зрения состоит в том, что мероприятия, которые включаются в эти годы туризма не должны ограничиваться только туризмом, как таковым. Вообще понятия туризма, это широкое понятие. Согласитесь, оно включает ознакомительные поездки и условия для пересечения границы, режим пересечения границы, обеспечение граждан, которые приезжают с туристическими целями, прочие условия пребывания. А это и предоставление благоприятных возможностей для ознакомления с культурой, с традициями, с условиями жизни, с языком, наконец. Поэтому, моя личная точка зрения, наконец состоит в том, что мероприятия года туризма неизбежно выйдут за рамки узкого понятия туризма. Впрочем, посмотрим. В любом случае, руководителями наших стран такое решение принято, мы будем работать и я абсолютно уверен в том, что проведение этих годов еще больше углубит интерес граждан обеих стран к соседнему дружественному государству, которые взаимно называют себя стратегическими партнерами.
МРК: В рамках всемирного интернет-опроса, проводимого МРК-онлайн, будут выбраны 10 китайских городов, наиболее привлекательных с точки зрения туризма. Как Вы оцениваете подобную инициативу по организации подобного туристического рейтинга китайских городов? И, если возможно, хотелось бы также услышать Ваши пожелания в связи с проведением этого опроса.
Разов: Я не знаю, какие вы лучшие города Китая вошли в перечень этих 10-ти городов. Я бы честно говоря затруднился назвать 10-ть таких городов. Я назвал бы гораздо больше. Но я с вами согласен. Харбин, Кашгар, Цзинань, Санья – во всех этих городах я был и они достойны того, чтобы войти в этот список. Но я уверен, что есть еще много других городов, не менее достойных быть в этом списке. Что касается пожеланий, я думаю, это хорошая идея, хорошее начинание проводить рейтинг, такой конкурс. Это стимулирует конкуренцию. Конкуренция в этом смысле всегда желательна. Она мобилизует силы, ресурсы, стимулирует на достижение лучшего результата. А то, что международное радио Китая, и другие структуры в это включились, это залог успеха. В заключение хочу сказать, что я с очень большим уважением отношусь к Международному Радио Китая и хочу поблагодарить за помощь. Ваши сотрудники, ваша организация оказывают все мероприятия без исключения в рамках российско-китайского сотрудничества. Я вспоминаю первую часть в рамках года России в Китае, года русского языка в Китае. Инициатива проведения конкурсов на лучшее исполнение русской песни в Китае – это вообще была блестящая инициатива и идея, которая сама по себе была блестящая, как идея, но не менее блестяще она была исполнена. Вызвала очень большой интерес среди китайской общественности. Ну, а если у китайской общественности есть интерес к России, к русскому языку, русской песни, то я считаю и мы удовлетворены, потому что это наша общая задача – продвигать все это в Китай, как и продвигать в Россию все то, что связано с китайской культурой и её традициями, и всем, что объединяет понятие Китай.
МРК: Без вашей поддержки нам трудно идти вперед.
Разов: Взаимно.
МРК: Мы хотим заранее поздравить вас с Новым Годом.
Разов: Спасибо, я вас тоже поздравляю с Новы Годом, хотя Юаньданьцзе – это не самый главный праздник в Китае. В начале февраля будет Чуньцзе и год кролика должен быть хорошим.