Фрагменты древнекитайской живописи на тему вееров в Запретном городе
В Пекин пришло лето вместе с изнуряющей жарой. А как же древние китайцы спасались от зноя? Главным помощником в этом был, безусловно, веер. На самом деле, в древнекитайской традиции веер не только помогал легче переносить жару, но и служил важным аксессуаром, на нем зачастую записывали поэтические строки или рисовали картины.
Вот несколько фрагментов древнекитайской живописи. Действие происходит в Запретном городе.
Фрагмент живописного полотна под названием “Дворцовая служанка, обмахивающаяся веером”. Династия Тан.
“Ручная тележка”. Художник: Янь Либэнь. Династия Тан. На картине дворцовые служанки несут два больших опахала за императором.
Прообразы современных вееров – древние опахала, они были больших размеров. Их обычно держали слуги, защищая таким образом хозяина от солнечных лучей и пыли.
Древнекитайские веера были разных форм, среди них круглые и складные занимают самый важный статус в истории этого предмета.
Круглый веер в традиционной китайской культуре символизирует объединение членов семьи. Данный вид веера обычно имеет деревянный остов и шелковую поверхность.
Круглые веера в современной технике
Веера круглой формы предпочитали древнекитайские женщины. С помощью него они спасались от зноя, отгоняли насекомых, прикрывали лицо, не желая демонстрировать эмоции. С давних времен до нас дошло много известных картин, на которых девушки изображены с круглыми веерами.
Фрагмент картины “Прогулка под луной”. Одна из женщин держит в руке круглый веер.
Многие образованные мужчины того времени наравне с женщинами предпочитали веера круглой формы. Этому сохранились живописные свидетельства.
Фрагмент картины “Слушающие гучжэн”(древний щипковый музыкальный инструмент) Художник: Хуэйцзун (кит. 宋徽宗, 1082—1135) — восьмойимператор династииСун, художник, каллиграф, музыкант, мастер чайной церемонии.
Иногда веер помогал избежать нежелательного разговора со случайно встретившимся знакомым. Достаточно было просто закрыть лицо для того, чтобы тебя не узнали.
Фрагмент живописного полотна «По реке в день поминовения усопших» (живописная панорама Чжан Цзэдуаня). На картине мужчина в черной одежде закрывает лицо веером.
Китайцы, жившие во время династии Сун, предпочитали рисовать картины и делать надписи прямо не веерах.
Особенно любил это делать—восьмойимператор династии Сун Хуэйцзун. Согласно историческим данным, если Хуэйцзун записывал стихотворные строки на веере, то их сразу же запомнило все его окружение.
Две стороны круглого веера, оформленного Хуэйцзуном. Справа: картина “Локва и птицы”. Слева: надпись к картине.
Круглый веер в определенной мере символизировал социальное положение, уровень образования китайцев династии Сун, говорил о нраве владельца, его эстетических представлениях.
Маленькое складное опахало тоже нравилось представителям древней китайской интеллигенции. Данный вид веера очень удобен в использовании. На бумажную поверхность складного веера тоже наносились рисунки и записывались стихи, демонстрирующие отменный художественный вкус владельца и уровень его образования.
Фрагмент картины ”Императрица наслаждается лотосами”. Династия Цин.
Веер с рисунком в традиционной китайской манере
Нефритовая рыба с лотосом. Подвеска к складному вееру.
Переводчик: Цай Минцзюнь