Си Цзиньпин выступил с программной речью на церемонии открытия 2-ой Китайской международной импортной выставки

Международное радио Китая 2019-11-05 16:26:13
Отправить
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

2-ая Китайская международная импортная выставка открылась в Шанхае сегодня, 5 ноября, речью председателя КНР. Си Цзиньпин призвал страны мира формировать мировую экономику, основанную на открытости в сотрудничестве, в инновациях и совместном использовании. Китай будет все шире открывать двери открытости, предоставлять странам мира больше возможностей для развития, продолжительно вносить свой вклад в развитие мировой экономики открытого типа и формирование сообщества человечества с единой судьбой, заверил китайский лидер. Подробности расскажем далее.

Экономическая глобализация является тенденцией эпохи, указал глава китайского государства, - никакая страна не может самостоятельно решить проблемы, стоящие перед развитием мировой экономики. Страны мира должны придерживаться концепции приоритета прав человека, расширять глобальный рынок, содействовать экономической глобализации, уверен Си Цзиньпин: «Мы должны придерживаться принципов "рука об руку", "не размыкая рук", а также "рушить стены", а не "возводить стены", выступать категорически против протекционизма и унилатерализма. Страны мира должны укреплять инновационное сотрудничество, делиться результатами инноваций, постоянно снижать барьеры, ограничивающие поток инновационных элементов, таких как знания, технологии и таланты. Необходимо придерживаться перспектив инклюзивного и взаимовыгодного развития, совместно защищать международный порядок, основанный на нормах и принципах Устава ООН, отстаивать базовые ценности и основные принципы многосторонней торговой системы, содействовать либерализации и упрощению торговли и инвестиций, содействовать развитию экономической глобализации в более открытом, инклюзивном, сбалансированном и взаимовыгодном русле, чтобы как можно больше стран и народов смогли воспользоваться результатами развития».

Си Цзиньпин заявил, что пять мер по расширению открытости, объявленные на 1-й Китайской международной импортной выставке, уже в основном реализовывались: 1 января 2020 года вступит в силу «Закон об иностранных инвестициях»; в полной мере реализуется система управления, соединяющая национальный режим на прединвестиционной стадии с негативным списком; достигнут значительный прогресс в расширении импорта, стимулировании внутреннего спроса, реформы структуры предложения и дальнейшем снижении таможенных тарифов.

Китай, подчеркнул Си Цзиньпин, будет твердо продолжать придерживаться основной национальной политики открытости внешнему миру, способствовать реформам, развитию и инновациям посредством открытости, непрерывно повышать её степень: «Китайский рынок велик – и мы приветствуем всех желающих увидеть его. Китай будет укреплять базовую роль внутреннего потребления как основу экономического развития страны, прилагать активные усилия для строительства более стабильного китайского рынка для развития китайской экономики и увеличения возможностей роста экономики глобальной. Китай будет уделять ещё большее внимание статусу импорта, продолжать снижать таможенные тарифы и системные издержки, культивировать инновационные демонстрационные зоны по содействию импортной торговле, расширять импорт товаров и услуг высокого уровня. Китай также будет продвигать координационное развитие товарообмена, в том числе торговлю услугами, двусторонних инвестиций, промышленность, содействовать упорядоченному и свободному движению и развитию ключевых факторов развития в мире и в Китае, а также эффективному распределению ресурсов и углублению рыночной интеграции».

Внешняя открытость Китая – всесторонняя, она охватывает все сферы, добавил Си Цзиньпин. Страна ускоряет продвижение к формированию новой архитектоники всесторонней открытости. Он подчеркнул, что Китай продолжит поощрять смелые опыты экспериментальных зон свободной торговли, ускорит создание такого порта на острове Хайнань. Китай продолжит продвигать скоординированное развитие региона Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй, экономического пояса реки Янцзы, интеграционное региональное развитие региона дельты Янцзы и строительство района Большого залива - Гуандун-Сянган-Аомэнь, а также разработает государственную стратегию экологической охраны и высококачественного развития бассейна реки Хуанхэ: «Китай будет непрерывно совершенствовать деловую среду, основанную на законах, рыночных и международных правилах, упрощать доступ иностранного капитала на китайский рынок, продолжать сокращать негативный список для иностранных компаний, стимулировать инвестиции. Китай также продолжит совершенствовать систему защиты прав интеллектуальной собственности, всемерно укреплять правоохранительную и правоприменительную динамику в соответствующих сферах и повышать интенсивность судебной защиты при рассмотрении административных и уголовных дел, касающихся интеллектуальной собственности. Китай выступает за необходимое реформирование Всемирной торговой организации, чтобы она сыграла более важную роль в расширении открытости и содействии развитию. Китай готов к проведению переговоров и подписанию соглашений о свободной торговле с разными странами с учетом более высоких стандартов. Китай готов продолжить активное участие в механизмах сотрудничества, таких как ООН, «Большая двадцатка», АТЭС, БРИКС и других для содействия развитию экономической глобализации».

К настоящему времени Китай достиг договоренностей и подписал 197 различных документов о сотрудничестве в рамках инициативы «Одного пояса и одного пути» со 137 странами и 30 международными организациями. Си Цзиньпин заявил, что Китай и впредь продолжит продвигать совместное построение «Одного пояса и одного пути», неизменно придерживаясь принципов совместного обсуждения, совместного построения и совместного использования, следуя концепции открытости, экологичности и бескорыстности, прилагая усилия для достижения «высоких стандартов, на благо народа и обеспечения устойчивого развития», всячески содействовать высококачественному развитию в ходе совместного построения «Одного пояса и одного пути».

ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

Высококачественную онлайн-трансляцию 2-го Китайского международного импортного ЭКСПО проведет Медиакорпорация Китая
Новая терапия цереброваскулярных заболеваний, разработанная в Китае, рекомендована к распространению во всем мире
В Цзянъю открылся Фестиваль культуры имени Ли Бо
На ЭКСПО в Шанхае видят растущий китайский рынок с огромным потенциалом
В Шанхае прошел показ документального фильма высокого разрешения 8K и уникальное световое шоу
В Китае выпущены памятные конверты в ознаменование 70-летия образования ВВС НОАК