Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Международное радио Китая 2018-07-09 17:46:15
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Настя: Здравствуйте всем, дорогие друзья! С удовольствием продолжаем знакомить вас с традиционной китайской культурой. Кисть, тушь, бумага и тушечница – эти письменные принадлежности в Китае образно называют "четырьмя  драгоценностями учёного". На первом месте в этом списке всегда стоит маоби - кисть для письма. Это главный инструмент в китайской традиционной каллиграфии и национальной живописи гохуа. Кстати, не только китайцы, но и представители других стран очень уважают эти два вида искусства. В Китае часто шутят: что, что делают люди от 8 до 80-ти очень популярно и понятно каждому в стране. Хорошо, друзья! Давайте подробно поговорим об этом в рубрике «Блогосфера». Оставайтесь с нами.

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Настя: В эфире рубрика «Блогосфера». Здравствуйте, Ван Лаоши! Здравствуйте, дорогие друзья!

Ван: Здравствуй, Настя! Привет всем! Меня зовут Ван Сюецзянь, очень рад встретиться с вами в рубрике «Блогосфера».

Настя: Ван Лаоши, на днях мне подарили набор "четыре драгоценности учёного". Очень рада, но, к сожалению, совсем не умею рисовать. Что, ж буду сохранять дома как реликвию.

Ван: Это тоже хорошая идея. Сохраните, иногда такие вещи не стыдно просто хранить, и не обязательно применять.

Настя: Мне было на самом деле удивительно, когда я рассмотрела набор поближе, неужели кисть для письма такая тонкая! Вообще, насколько мне известно, на первом месте по значимости в списке четырех драгоценностей всегда стоит именно маоби - кисть для письма. Рукоятка у нее обычно бамбуковая  или костяная. Непосредственно саму кисть связывают из тончайших волосков меха животных. Она имеет округлую форму и заостренное окончание. Кисть является главным инструментом в китайской традиционной каллиграфии и национальной живописи гохуа.

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Ван: В Китае существует более 200 видов кистей для туши. Прежде всего, они различаются по размеру. Самая большая кисть называется «чжаби». Ее ручка в диаметре шире чайной пиалы. Вес такой может превышать десять килограммов. Далее по убывающей величине идут  кисти «тидоу», «тяофу», «дакай», «чжункай», «сяокай».  Самая маленькая из них из-за своего размера и внешнего сходства образно называется «гуйби», что можно перевести как «капелька». Каждая из разновидностей кистей имеет свое предназначение. Например, тем, кто только начинает свои занятия каллиграфией рекомендуется пользоваться «дакай» для написания иероглифов большого размера, а «сяокай» - для изображения маленьких письменных знаков. Кисти также делятся на различные виды в зависимости от материала, из которого они сделаны. Самыми известными и популярными являются кисти, которые называют «цзыхао»  или «фиолетовый волосок» и «ланхао» или «волчий волосок». Дело в том,  что   «цзыхао» изготавливают из особого заячьего меха темной окраски. Правда, кисть «волчий волосок» к этому животному никакого отношения не имеет. Ее делают из меха одной из разновидностей хорька. Просто в его китайском названии есть иероглиф «волк». В каллиграфии манера написания иероглифов, их художественная выразительность очень часто зависит от материала, из которого изготовлена кисть. Трудно переоценить значение маоби в китайской культуре.

Настя: Да, оказывается с китайской кистью связана богатая история. Думаю, мне просто необходимо ею овладеть, пусть не в совершенстве, но хотя бы несколько иероглифов научиться писать. И как раз в продолжение нашего разговора предлагаю послушать песню под названием «Письменность дракона».

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Настя: Привет, всем! Вы слушаете рубрику «Блогосфера». Напоминаю, что сегодня с Ван Лаоши мы говорим о кисти для письма и китайской традиционной каллиграфии и национальной живописи гохуа.

Каллиграфия – правила написания китайских иероглифов и утонченная форма живописи. В китайской каллиграфии существуют строгие правила. Каллиграфы неустанно вырабатывают «четкость и легкость» при написании базовых линий, добиваясь их гармоничного сочетания, особое внимание уделяя откидным линиям, с крюком и многообразию точек. Не менее важны в каллиграфии композиция и художественный колорит, как отдельного иероглифа, так и всего текста.

Ван: Неплохо, Настя.

Настя: Да, да, я готовилась. Хотите спросить, как я узнала о каллиграфии? У нас на радио немало сотрудников отлично владеют кистью, к моему глубочайшему удивлению. Я с удовольствием осмотрела выставку работ моих коллег, которая недавно была устроена в фойе. Прямо скажу: это что-то!!! Я бы так не смогла! Я очень удивлена, насколько в Китае чтут и сохраняют свою национальную культуру.

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Ван: Спасибо Настя. Каллиграфия действительно считается традиционной драгоценностью китайской культуры. Искусству каллиграфии более 3000 лет. О знаменитых древнекитайских каллиграфах Ван Сичжи , Ван Сяньчжи , Чжан Сюе, Янь Чжэньцине и других сложено много легенд и увлекательных историй. Многие эти сюжеты связаны с каллиграфией. Один из них об отце и сыне, Ван Сичжи и Ван Сяньчжи.

Ван Сяньчжи, младший сын знаменитого каллиграфа Ван Сичжи, с 7–8 лет начал учиться у отца. Мать предупредила мальчика, что достичь вершин каллиграфии можно только благодаря неустанному усердию и регулярным занятиям. Прошло пять лет. И вот однажды подросток преподнес отцу свою работу. Не высказав сыну никаких замечаний, Ван Сичжи лишь добавил к его иероглифу «большой» точку. Сын показал «исправленный текст» матери, сказав: «Пять лет я неустанно занимаюсь каллиграфией. Посмотрите, есть ли разница между моим письмом и каллиграфией отца». Внимательно рассмотрев текст сына, мать сказала: «Только точка в иероглифе «большой» выдает руку твоего отца». Подросток был потрясен услышанным и с еще большим усердием продолжил занятия каллиграфией, став спустя годы таким же знаменитым, как его отец. В Китае их называют «двумя Ванами».

Эта история говорит нам о том, что искусством каллиграфии невозможно овладеть без постоянного и упорного труда. 

Настя: Это точно! Стало быть, у нас на радио настоящих самородков тоже не так уж много. Все они трудились с юных лет, овладевали приемами письма. Ок. Предлагаю немого передохнуть и послушать «Гимн цветам груши».

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Настя: Привет, всем! Вы слушаете рубрику «Блогосфера». Продолжаем наш разговор о древних видах китайской живописи. Теперь поговорим о гохуа.

 Гохуа – это китайская национальная живопись. Такие картины пишут кистью на тонком шелке или на бумаге самого высокого качества, затем наклеивают на шелковую основу в виде свитков. До начала ХХ в. национальную живопись называли «гухуа» (древние картины), а ближе к нашему времени, чтобы отличить от западной живописи стали называть «чжунго хуа» или «гохуа». В китайской живописи в основном используют красный и сине-черный цвета. Сине-черный цвет – это между темно-синим и темно-зеленым цветом. «Гохуа» подразделяется на три основных вида: портрет, пейзаж и картины с изображением цветов и птиц. В изображении людей стараются предать характер, в пейзаже – основную идею, а в  изображении цветов и птиц стремятся к естественности.

Ван: Китайская национальная живопись значительно отличается от западной. Она является идеальным сочетанием живописи, поэзии, каллиграфии и искусства печати (личная печать художника). Очарование «гохуа» в основном создается линиями и различной степенью глубины и интенсивностью черного цвета. На картинах есть много свободного пространства. На это незаполненное пространство обычно каллиграфически вписываются стихи, а затем ставится печать автора. Кроме того, китайская живопись стремится к передаче основной идеи, главное здесь естественность, а не реалистичное изображение. Например, в изображениях людей нельзя определить, кто это конкретно, но можно понять, что это служанка, знатная дама или озорной ребенок... Одна из десяти наиболее известных во всем мире китайских картин «На реке в день Цинмин» - типичный образец живописи «гохуа».

В западной живописи не используется каллиграфия, на полотнах не пишут стихов, художник не ставит свою личную печать, даже название произведения и имена автора не найдете на картине. В западной живописи путем сопоставления ярких оттенков цвета, света и тени изображаются реальные предметы, часто все полотно картины заполнено изображением. Главным в произведении, в центре которого, как правило, человек, является его реалистичность. Поэтому портреты в западной живописи часто называются именем изображенного персонажа, например, «Мона Лиза».

Настя: Ван Лаоши, какая интересная сегодня тема. Мне кажется, что кисть, для традиционной каллиграфии и национальной живописи гохуа тесно связаны. А кто же изобрел эту столь необходимую и полезную вещь ---кисть для письма?

Ван: Говорят, что кисть придумал древний китайский генерал Мэн Тянь, который жил во времена династии Цинь. Однажды Мэн Тянь на охоте убил зайца. Когда генерал нес свою добычу, хвост зайца тащился по земле, оставляя за собой извилистый след. В этот момент у военачальника неожиданно родилась идея попробовать использовать заячий хвост для письма. Он  отрезал хвост и вставил его в бамбуковую трубочку.  Так была сделана первая  маоби. Появление маоби превратило написание иероглифов в уникальное искусство – каллиграфию.

Мягкая структура кисти создает определенные трудности для письма. В Китае образованные люди часто пишут иероглифы именно с помощью маоби. Считается, что это закаляет волю человека и способствует концентрации мысли. В китайском обществе владение искусством каллиграфии всегда было символом просвещенности и особых достоинств человека. 

В повседневной жизни маоби уже давным-давно заменили  другие пишущие инструменты. Тем не менее, в Китае кисть, как верный и старый друг, по-прежнему сопровождает по жизни культурных и образованных людей.

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Кисть, китайская традиционная каллиграфия и национальная живопись гохуа

Настя: Ой, Ван Лаоши, какая хорошая традиция и чудесное изобретение. Судя по всему, каллиграфия вырабатывает усидчивость и терпение. Для того, чтобы овладеть этим искусством требуется не мало времени и усилий, поэтому многие китайцы готовы обучать своих тетей этой технике письма чуть ли не с младенчества. Я бы попробовала научиться, но боюсь у меня не того запаса времени.

Ван: Зато у тебя хорошее терпение!!! Думаю, что у тебя все получится.

Настя: Спасибо Ван Лаоши. Спасибо вам за интересный рассказ.

Ван: Что ж, может быть мы еще как-нибудь вернемся к разговору о четырех драгоценностей китайского ученого. Спасибо, Настя! Спасибо всем за внимание!

Настя: С вами была рубрика «Блогосфера».  Далее в эфире «Экспресс-информация» и «Граммофон». Оставайтесь с нами!  

ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

Управление морской полиции КНР активизирует патрулирование и борьбу с правонарушениями на море
Россия, Китай и ЮАР провели совместные военно-морские учения
Китай построит космическую солнечную электростанцию к 2035 году
Национальный парк на юго-западе Китая возобновил штатную работу после землетрясения
Китайский город Ханчжоу в пробном порядке внедряет блокчейн-технологию в сфере электронных правительственных услуг
В Аомэне открылся Фестиваль света-2019 в честь 20-летия возвращения САР под юрисдикцию Китая