Музыка о спорте из Китая

Международное радио Китая 2021-06-24 13:45:15
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

Здравствуйте дорогие друзья!

Вы слушаете программу «Музыка Bigbang». Давайте, как всегда, на время погрузимся в мир китайский музыки.

Как известно, спорт – источник жизни и здоровья, он имеет большое значение для всех и каждого. О спорте написано немало песен. Давайте сегодня послушаем китайские песни о физкультуре и спорте.

И сначала в нашем эфире прозвучит песня «Вальс Зимней Олимпиады». Она была написана композитором Мо Гунминем на стихи Ху Гуйчуна, ее исполнила известная певица Вэнь Чжэнь. Как вы знаете, Зимние олимпийские игры в Пекине – большое спортивное событие для Китая после проведения Летней Олимпиады в 2008 году. Зимняя Олимпиада в Пекине начнется 4 февраля 2022 года. А в этой песне поется об олимпийском энтузиазме людей всего мира.

Итак, послушаем песню «Вальс Зимней Олимпиады».


Вальс пекинской зимней олимпиады

《北京冬奥圆舞曲》

Слова Ху Гуйчуня 词:胡贵春

Музыка Мо Гунминя 曲:莫恭敏

Перевод Мо Гунминя с китайского 译配:莫恭敏

Снег идёт! Снег идёт!

下雪啦!下雪啦!

С неба ты идёшь. Встречу ждём зимой.

你从天上来,相约在冬季。

Падая и кружась, пускаешься ты впляс.

飘飘洒洒、飘飘洒洒你好惬意;

Весь ты чист и прозрачен. Какая красота!

洁白无瑕,你好美丽、好美丽!

Цветут улыбки при твоём хороводе.

笑脸在你的纷飞中绽放;

В гонках спортсмены передают дружбу.

追逐冰雪健儿传递友谊。

С трамплин прыгают юниоры на полёте.

五彩山峦跳跃着少男少女;

На конках летают с подъёмом духа.

尽情翱翔天地,挥洒东方写意。

Издали ты идёшь. Встречу ждём зимой.

你从远方来,相约在冬季。

Биндуньдунь и Сюэжунжун любят тебя.

冰墩墩跳、雪容融笑,冰雪结缘,

Снег и лёд – это мир грёз. Какая красота!

世界一起,梦幻神奇,好美丽!

Плетём радугу любви двумя руками.

伸出双手编织爱的彩虹;

Мечты разноцветны со всех концов мира.

梦想五颜六色相融天地。

Сходимся мы в Пекин для Олимпиады,

从彼岸到长城只为冬奥梦;

Мы соперничаем во дружеских играх

约会冰雪激情,世界没有距离。

С неба ты идёшь

你从天上来,

С радостью с собой.

带来了喜气。

Издали ты идёшь

你从远方来,

С радостью с собой.

带来了喜气!

Ля ля ля ля!

啦啦啦啦

Падаешь наземь без шороха.

听你潇洒飘落悄无声息,

Вся в серебре - Великая Стена.

叹你银装素裹长城万里,

Тоскую по тебе в сезоны пёстрые.

想你在万紫千红的季节,

Ждём тебя в Пекине, уже зима, зима –

等你在北京的冬季,冬季!

Вся любовь тебе будет отдана.

把所有的爱都给你!

A, a, a, a!

啊啊啊啊

С неба ты идёшь. Встречу ждём зимой.

你从天上来,相约在冬季!

Встречу ждём зимой!

相约在冬季!

A, a, a, a!

啊,啊,啊,啊!

ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

В Гуанчжоу пройдет новый раунд тестирования на COVID-19
Открылся форум по международной экологической конкурентоспособности
Заработали "умные" высокоскоростные поезда нового поколения
IX Всемирный форум мира пройдет в Пекине
МИД КНР призвал США прекратить препятствовать правоприменению в ОАР Сянган
«Китай, держись! Мы с тобой!» - постер «Российской газеты» представлен на выставке по истории Компартии Китая