Победы и участие России в Пекинском кинофестивале

2018-04-23 18:45:17
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn
1/10

Вчера в китайской столице завершился 8-й Пекинский международный кинофестиваль. Оглянувшись на прошедшие конкурсные показы, мы видим весомое и яркое участие представителей российского кинематографа в ежегодном событии и несомненные успехи китайско-российского сотрудничества. Предлагаем ознакомиться со «следом», оставленным Россией в истории главного кинособытия китайской столицы.

Пекинский международный кинофестиваль был основан в 2011 году, однако его конкурсная программа была окончательно утверждена два года спустя. С тех пор двое знаменитых российских кинорежиссеров стали членами жюри премии «Тяньтань» (т.е. «Храм Неба»), 3 российских фильма вошли в основной конкурс, а двое россиян победили в номинациях «Лучший актер» и «Лучшая актриса».

Российские режиссеры в жюри конкурсной программы Пекинского фестиваля

Никита Михалков: Китай быстро движется вперед, не забывая своего прошлого

В 2013 году председателем жюри стал не нуждающийся в представлении Никита Михалков.

Тогда, выступая на церемонии открытия фестиваля, состоявшейся в столичном Храме Неба, он с чувством глубокой ностальгии вспоминал о первом знакомстве с Китаем.

--Я очень счастлив, что я вновь в Китае. 18 лет назад я снимал здесь свою картину «Урга -- территория любви», по-английски оно называется «Близко к раю». Я четыре месяца жил в Китае -- в городах Хух-Хото и Хайлар, и «вынес» две вещи: первое, – я научился есть палочками, второе, – я влюбился в Китай. В итоге по возвращении я был уверен, что будущее – здесь. И это правда, потому что вы очень быстро движетесь вперёд, не забывая своего прошлого. Будущее для вас – не разрушение прошлого, и это очень важное понимание для всех.

Федор Бондарчук: Идет подготовка к совместному фильму о летчиках Советской армии, помогавших китайским военным бороться с японскими агрессорами

Не могу сказать, что все китайцы знают Федора Бондарчука, но можем быть уверенным, что большинство из них знают российский фильм «Сталинград». В 2015 году Бондарчук стал членом жюри фестиваля, а в 2018-ом  режиссер второй раз прилетел на событие, в том числе – для участия в Форуме по совместному кинопроизводству Китая и зарубежных стран.

--Я три года тому назад был членом жюри фестиваля, в этот раз заметил большой шаг развития в уровне его организации. Одна из главных целей моей поездки - это подписание рамочного соглашения по новому совместному проекту с китайской стороной. В этом новом фильме – история 30-х годов в Китае, о летчиках Советской армии, помогавших китайским военным бороться с японскими агрессорами. Детали совместного проекта еще обсуждаются и прорабатываются.

 Три российских фильма двух режиссеров вошли в конкурс фестиваля

Сергей Мокрицкий: Пекинский кинофестиваль – лучший в Азии

Картины российского режиссера Сергея Мокрицкого «Битва за Севастополь» и «Я - учитель» в 2015 и 2016 годах соответственно вошли в конкурс Пекинского кинофестиваля.

Сюжет фильма «Битва за Севастополь» основан на реальных событиях. Упомянутые в нём факты опираются на биографию легендарной советской женщины-снайпера Людмилы Михайловны Павличенко. Великая Отечественная война застала Людмилу, аспирантку Киевского государственного университета, на дипломной практике в Одессе. После краткосрочных снайперских курсов в первые дни войны она уходит добровольцем на фронт и начинает свой героический боевой путь. В 1942 году, пройдя испытания войны, Людмила оказалась в составе советской делегации в США, где подружилась с первой леди этой страны Элеонорой Рузвельт. Слоган кинокартины «Женщина, изменившая ход истории» напоминает о роли легендарной женщины-снайпера из СССР в открытии второго фронта в Европе в годы Второй мировой войны. В ходе турне по городам Америки, организованном Элеонорой Рузвельт, в Чикаго Людмила Павличенко произнесла свои знаменитые слова: «Мне двадцать пять лет. На фронте я уже успела уничтожить триста девять фашистских захватчиков. Не кажется ли вам, джентльмены, что вы слишком долго прячетесь за моей спиной?!»

События фильма «Я учитель» разворачиваются на советской территории, оккупированной немецко-фашистскими захватчиками. Главный герой – сельский учитель Павел Зубов живет, свято веря в свой долг: учить детей. Не важно, где, не важно, кто они — это его призвание, его крест. Фильм пронизывает тема веры в любовь и семью, в простые человеческие ценности. Но в одночасье череда событий в корне меняет его жизнь, возвращая в реальный мир. В мир, где идет война, где враг демонстрирует свое истинное лицо, и где невозможно бездействовать, оставаясь тихим учителем, надо бороться за свою семью, любовь, Родину, за свои идеалы и принципы. Перед героем встает непростой духовный и нравственный выбор — либо выживать и приспосабливаться, либо оставаться верным самому себе.

Режиссер Сергей Мокрицкий не скрывает, что питает глубокое чувство приязни к китайскому кино. Тот факт, что его фильмы 2 года подряд входили в конкурсную программу, его очень обрадовал.

--Вот подарок от бога! Так не бывает! Но так случилось. Это просто радость и счастье, ура! Хочу в третий и четвертый раз. Я думаю, мои фильмы всегда про любовь. Просто эта любовь часто происходит во время войны. Война очень драматична сама по себе, при такой среде сразу понятно, кто мужественный, кто смелый, кто благородный. Пекинский кинофестиваль -- самый лучший, самый организованный в Азии, который я знаю. Не знаю почему, мне очень нравится этот кинофестиваль, может быть потому, что моя любовь к Китаю и Пекину -- давно. Я давно любил китайское кино, когда я учился на фильмах Чжан Имоу, Цай Минлян. Я в Пекине уже 6-й раз, я люблю смотреть, как он растет и меняется.

Рамиль Салахутдинов: Надеюсь, что китайские зрители понимают мои фильмы

В 2015 году фильм российского режиссера Рамиля Салахутдинова вошел в конкурентную борьбу за «Тяньтань».

В фильме рассказывается о том, что молодой парень приезжает в Петербург на концерт и пропадает. На его поиски из Москвы отправляется частный детектив Игорь. В ходе расследования он встречается с разными людьми, перед ним возникает современная гнетущая атмосфера города, в котором он сам жил много лет назад. В результате Игорь узнает, что пропавший парень случайно оказался втянутым в криминальную историю.

«Поняли ли китайские зрители мой фильм?» Этот вопрос режиссер Слахутдинов не раз задавал журналистам. Когда слышал ответ «Да», он улыбнулся.

-- Надеюсь, что китайские зрители понимают мои фильмы. В фильмах я повышенное внимание обращаю на «людей» на фоне социальных перемен. Это общая тема в фильмах разных стран. Те проблемы, упомянутые в моем кино, существуют в всем мире.

 Россияне стали лауреатами премий «Лучший актер» и «Лучшая актриса»

В 2015 году на 5-м Пекинском международном кинофестивале российский актер Артем Ципин завоевал приз «Лучший актер», а российская актриса Юлия Пересильд – стала лучшей актрисой. Что, конечно же, редкость в рамках одного фестиваля для одной страны.

Артем Ципин: Кино - это всегда волшебство

В 2015 году Ципину исполнилось 46 лет. Однако эта главная роль в его карьере стала первой.

--Я много лет работал актером, в основном в театре, снимался в кино тоже, но такая большая роль у меня первый раз. Честно говоря, я уже не думал, что будет, потому что я уже не молодой мальчик. Вот большой подарок мне судьба поднесла. Думаю, что я по внутренним качествам похож на героя нашего фильма. Мы - простые люди, но иногда в жизни бывают какие-то моменты, нам приходится превращаться из простых людей в героев. Это чудесное неожиданное волшебство - стоять перед вами с этим прекрасным призом в руках. Но кино - это всегда волшебство.

Юлия Пересильд: Когда я снималась в фильме «Битва за Севастополь»,

я была на седьмом месяце беременности

Прекрасная игра Юлии Пересильд в фильме «Битва за Севастополь» произвело на китайских зрителей глубокое впечатление. То, что она ждала во время съемок ребёнка, для большинства осталось тайной.

-- Когда я снималась в фильме «Битва за Севастополь», я была на седьмом месяце беременности. В моей кинокарьере очень много военных картин. Но эта – главная моя работа. Я никогда в жизни ничего подобного не играла. Это мой антипод. Папа растил Людмилу Павличенко как мальчика. Она пришла на войну с мировоззрением солдата. Она пришла с желанием убивать. И лишь потом она поняла, что есть, например, любовь, что ее призвание - быть женщиной, быть матерью. Я первый раз оказалась в Китае, и здесь испытала великое счастье.

И хотя в этом году в конкурсную программу российские фильмы не вошли, с начала этого года на большие экраны Китая вышел ряд российских фильмов, таких, как «Лед», «Салют-7», «Снежная королева 3: Огонь и лед» и другие.

Кино не знает границ. Мы надеемся на постоянное развитие сотрудничество между Китаем и Россией в сфере кино. Желаем, чтобы российские зрители смогли смотреть больше китайских фильмов, а китайские – больше российских.

ПОДЕЛИТЬСЯ

КИТАЙ

Ежедневный объем сделок в Маньчжурской зоне российско-китайской торговли достиг 400 тыс. юаней за 7 месяцев
Hainan Airlines и аэропорт Шереметьево провели обучение специалистов пограничного контроля
Артисты «Шаньдунского театра Люй» выступили в Современном музее каллиграфии в Москве
В Пекине началась 9-я встреча министров иностранных дел Китая, Японии и Республики Кореи
Центральный банк Китая: текущий курс китайской валюты стабилен
Объем рынка робототехники в Китае вскоре превысит 8,5 млрд юаней