Рандеву в стиле арт
Незнакомое, национальное, интернациональное в новой музыке.Композиторы "Сочиняют Китай".
  2013-04-10 16:02:47     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

Приветствую вас, дорогие слушатели. В студии Ольга Гальперович. Наше путешествие в мир творчества продолжается, и сегодня в завершение темы одного проекта, инициированого Большим театром Пекина под названием «Сочинить Китай», я предлагаю вам послушать мои беседы с несколькими авторами музыки. Им пришлось создать свой Китай, представляя в звуках впечатление от страны, её культуры, людей, их образа жизни.

Каждый автор, обладая собственными привычками и представлениями, переезжая в другую страну, открывает что-то новое в себе, что потом находит отражение и в музыке. Например, финн Калеви Ахо признаётся, что в своей симфонической поэме под названием «Гецзя» он хотел изобразить всё музыкальное разнообразие Китая. Начинается произведение с соло национальных барабанов Поднебесной. Перекликаясь с другими инструментами оркестра, они вводят слушателя в атмосферу необыкновенной красивой природы и древних традиций. Молодая женщина пела песню народности мяо, которая поразила композитора, -- и её отголоски также появились в поэме. Калеви Ахо очень интересуется музыкой Азии, арабских стран, Индии, и для него очень важно воссоздавать почти аутентичную, узнаваемую ауру страны, в которую он просто влюбился. Как признался композитор в разговоре, он очарован звучанием национального инструмента Китая гучжином и тонким, пронзительным голосом эрху, которым в своём произведении он наделил скрипки. Описывая свою симфоническую поэму «Гецзя» Калеви Ахо не переставал рассказывать и о сложности ритмического рисунка, и об очаровании национальной оперой, и о многом другом, что его так поразило в путешествии по Китаю и что звучит в его музыкальном произведении.

-- Я использовал всю информацию, которую услышал здесь во время нашего путешествия. Вы можете найти в моём произведении, в звучании китайских ударных инструментов, отголоски китайской оперы. Я думаю, что музыкальный язык настолько универсальный, что можно понять всё. Для меня это ? не проблема. Если есть возможность услышать фантастического музыканта, который просто великолепно играет на гучжине, я впечатлён. Но, естественно, это другой мир, что для меня ? не такая большая проблема. Я остался под большим впечталением от этого проекта. Мне очень здесь понравилось эмоционально, совершенно особенное ощущение. Конечно, благодаря этому путешествию я узнал много нового, но кое-что я уже слышал и был в определённой мере связан с китайской музыкой. Особенно мне интересен гучжин и эрху. А также, безусловно, китайские ударные инструменты и музыканты, которые на них играют. Это просто фантастически, какая интересная музыка звучит в их исполнении. Так что, я видел и слышал это в ютьюбе ещё до приезда моего в Китай. Но в реальности меня встреча с музыкантами и их инструментами очень порадовала. Поэтому в своём произведении я соединил и собственную музыкальную технику, и свои впечатления от поездки, и использовал наиболее полюбившиеся мне китайские инструменты, чтобы добавить этого азиатского настроения в мою симфоническую поэму.

В компании четырёх мужчин была и одна женщина-композитор.

Августу Рид Томас настолько впечатлила Поднебесная, что она даже решила вернуться в Китай и пожить некоторое время, чтобы больше проникнуть в его глубину, традицию и культуру. Её произведение называется «Барабаны, возвещающие хороший урожай» - звучное, динамичное, не свойственное для ожидаемого от хрупкой женщины, оно потрясает своей мощью.Вдохновили её на написание энергичные и интересные люди народности мяо, рассказавшие много легенд, в том числе и об огромных барабанах. Моя собеседница с 16 лет начала писать музыку, училась по классу фортепиано, работая в оркестре, она решила стать комопозитором.

Августа Рид Томас призналась, что возможность поучаствовать в этом проекте, путешествуя по стране в компании коллег -- невероятный, фантастический опыт. И, на её взгляд, это большая привилегия --написать произведение после этого и исполнить его в Китае.

-- Путешествуя по Поднебесной, по маленьким деревенькам и по большим городам, я заметила, что в каждом месте есть барабанная башня. Особенно это заметно в местечках, где в центре каждого, на площади, она и находится. Как нам объяснили, это важно, для того, чтобы послать сигнал людям в случае, если кому-то необходимо вернуться с поля, при рождении ребёнка или при извещении о каком-то важном собрании. Всегда для этого использовались разнообразные звуки барабанов. И мне эта идея показалась необыкновенно интересной. Мне также нравятся эти огромные барабаны, с диаметром в семь метров, по которым нужно бить с силой. Это ? большой резонирующий объект в оркестре с интересным звучанием. Я по-настоящему влюбилась в Китай, это было великолепное путешествие, и я определённо хочу вернуться и жить здесь на протяжении года, чтобы постигать новый опыт, чтобы встречаться с интересными людьми, путешествовать по разным регионам страны. Скорее всего, я остановлюсь в Шанхае, но, естественно, буду ездить в Пекин, посещу Север страны и Юг, буду путешествовать очень много, насколько это возможно сделать за год. Мне кажется, что путешествовать, передвигаться по миру -- очень важно для любого человека, когда это возможно. Тогда сразу можно увидеть и понять, как живут люди, о чём они беспокоятся, о чём думают, что они слушают и что едят, как они заботятся о своих семьях. Мне кажется, что это прекрасный путь понять человечество. А чтобы писать музыку, необходимо великое понимание человеческой природы, людей и общение с ними в любой плоскости.

Я сегодня после премьеры очень взволнована и впечатлена. Красивый концертный зал, прекрасный оркестр, фантастические дирижёры, всё просто восхитительно. И в моём произведении было несколько больших сольных партий ? у трубы, у гобоя, и, как вы уже сказали, у ударных и перкуссий также было очень много музыки. И я думаю, что все музыканты, которые это исполняли, великолепны, они играли с большим чувством и талантом, гибко и музыкально.

Англичанин Робин Холлоуэй признался, что для него путешествие по Китаю было незавбываемым и многое открыло для него, как для творческого человека.

-- Нету совершенно никаких противоречий, все были призваны отразить в нашей музыке по-своему наш путь и наш опыт в Китае. Так что это соединение нашего ответа Китаю с чем-то очень личным. Каждый пассаж в моём произведении, о котором я думал при написании, это отражение моего опыта в стране и моя реакция на него. И я подумал, правильно, я буду сочинять именно в этом направлении, и написал музыку в свойственной мне манере. И я думаю, что мои размышления будут понятны для каждого слушателя. И только одна ссылка встречается, которая будет понятна только тем, кто путешествовал по Китаю вместе со мной в нашем автобусе. Это действительно очень личное для 20 человек ? Шэрон, Патрика, нас, пяти композиторов, фотографов, водителей и наших гидов. Но всё остальное -- для публики. Я могу сказать, что где-то меня вдохновил пейзаж, а тут, в этом моменте ? терракотовая армия, а здесь –го?од и его энергетика. И всё это на протяжении путешествия, которое не было таким длинным (чуть больше двух недель), но необыкновенно насыщенным. И я просто начал реагировать на то, что я видел, слышал и чувствовал. Я не могу сказать, с чего для меня началась моя композиция, пожалуй, за исключением одного момента. Это был обрывок мелодии, которую я где-то услышал в ветренную ночь. Не помню точно, где.

Это случилось, когда мы ночевали в гостинице, я услышал ветер в трубе. Я не мог спать от этого звука. Это не было началом произведения, но я использовал навеяную мелодию в нём. Я думаю, что визуальное в музыке настолько же важно для меня, как и вокальное. Глаза и уши делают практически одно и то же, они -- часть одной и той же функции. Моя визуальная реакция отражается в музыке. И это касается и изобразительного искусства, и скульптур, и пейзажей, и самого потушествия, и даже мыслей. Наблюдения, реакции и чувства ? все отражаются в музыке, поэтому я и композитор. Всё было просто незабываемо.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.