Сборник рассказов «Смеющийся пупсик»
Писатель Виктор Слипенчук
26 июня в посольстве РФ в Пекине состоялась презентация сборника рассказов российского писателя Виктора Слипенчука «Смеющийся пупсик», выпущенного издательским домом «Современность» на русском и китайском языках. Мероприятие проводится в рамках Года русского языка в Китае, при содействии Инвестиционной финансовой компании «МЕТРОПОЛЬ».
В сборник вошли рассказы «Смеющийся пупсик», «День Победы» и «Сладкое шампанское», рассказывающие о жизни советского Дальнего Востока в 40-70-е годы прошлого века. В рассказах перед читателем раскрывается широкая гамма ярких человеческих чувств и переживаний.
Говоря о своей будущей творческой деятельности в Китае Виктор Слипенчук сказал нашем корреспонденту, что сейчас он и китайские коллеги уже начали готовить к изданию в Китае романа «Зинзивер», который он считает своей творческой удачей. По словам писателя, Книга будет интересна особенно молодежи. Она показывает настоящую любовь, которая абсолютно нельзя подвергать сомнению.
Советник-посланник посольства России в Китае Игорь Моргулов
Профессор института русского языка Пекинского университета иностранных языков Ли Иннань
Как отмечалось, презентация сборника рассказов Слипенчука «Смеющийся пупсик» -- одно из мероприятий в рамках Года русского языка в Китае, за последние годы по мере укрепления гуманитарного общения между нашими странами в Китае растет популярность русской литературы. В интервью нашему корреспонденту профессор Института русского языка пекинского университета иностранных языков Чжан Цзяньхуа сказал, что с 90-х годов почти все лучшие романы, номинированные на Букеровскую премию можно прочитать на китайском языке. С 2001 года китайское издательство «Народная литература» ежегодно выпускает сборник «Лучшие зарубежные романы новой эпохи». 7 произведений писателей из России были включены в этот сборник. Хотя по сравнению с литературой советского времени, современная русская литература, особенно произведения, вышедшие в последнее время, не так популярны в Китае, но китайские литературоведы и издательства по-прежнему уделяют большое внимание литературным российским новинкам.
Международное радио Китая
Отправить другим ]




