Китай и китайцы
Сюй Чжимо
  2012-02-15 14:46:51     Международное радио Китая
  

Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player   скачать аудиофайл

Сюй Чжимо (1897.1.15 ~ 1931.11.19) современный поэт, эссеист. Родом из города Хайнин провинции Чжэцзян. Его настоящее имя Чжансюй, домашнее имя Юсен, во время учебы в США он изменил свое имя на Чжимо. Писал под псевдонимами: Наньху, Шичжэ, Хайгу, Дабин, Юнь Чжунхэ, и др. Представитель поэтической школы Синьюэ, член поэтического общества Синьюэ.

Среди его произведений сборники стихов: «Поэзия Чжимо», "Флорентийская ночь", «Тигр», «Странствия». Сборники эссе: "Опавшие листья», «Парижские зарисовки», «Свой профиль», «Осень». Сборник рассказов «Рулетка». Пьеса: «Бянь Куньган». Дневники: "Любовные записки», «Дневники Чжимо» и др.

Переводы: «Сборник рассказов Мэнсфилда» и др. Его произведения собраны в книге «Собрание сочинений Сюй Чжимо».

Поэзия Сюй Чжимо отличается свежестью, ритмической гармонией, необычайной образностью, богатством воображения, изяществом мысли, щедростью души, разнообразием, стремлением к упорядоченности форм, роскошной красотой, характерной художественной индивидуальностью, он яркий представитель поэтической школы «Синьюэ». Его проза уникальна, и нисколько не уступает поэзии. Среди самых известных произведений «Полет», «Кембридж, который я знаю», «Уединенные беседы во Флоренции».

В детстве Сю Чжимо начал получать классическое образование в семье. В одиннадцать лет поступил в школу. Благодаря учителю Чжан Шусэню, который заложил основы понимания классической литературы, он всегда был первым в классе. В 1910 году Сюй Чжимо в возрасте четырнадцати лет, уехал из родного дома, переехал в Ханчжоу, где по рекомендации двоюродного дяди Шен Чжунжу поступил в школу Фучжун в Ханчжоу (в 1913 году переименована в первую среднюю провинции Чжэцзян, в настоящее время это средняя школа высшей ступени г. Ханчжоу провинции Чжэцзян). Он полюбил литературу, в первом выпуске школьного журнала «Юшэн» была опубликована его статья "О связи между литературным вымыслом и обществом", он считал, что литература нужна обществу. Это первая работа в его жизни. В то же время он проявляет интерес к науке. Публикует статью "Радий и история Земли". Летом 1915 года Сюй Чжимо окончил школу и поступил в Шанхае в Баптистский колледж и духовную семинарию (в настоящее время Шанхайский политехнический университет), в октябре того же года, по настоянию семьи женился на Чжан Юи дочери богатого коммерсанта Чжан Жунчжи.

Сюй Чжимо с его беспокойной душой не смог продолжать учебу в Баптистском колледже и осенью 1916 года переехал на север в Тяньцзин в Северный университет (ныне Тяньцзинский университет) и поступил на подготовительное отделение юридического факультета. В следующем году юридический факультет Северного университета вошел в состав Пекинского университета и Сюй Чжимо продолжил учебу в Пекинском университете. Два года обучения на севере привнесли в его жизнь новое содержание, обогатили его новыми идеями. В университете он не только изучал право, но также японский, французский языки и политологию, в процессе занятий зарубежной литературой возник его глубокий интерес к литературе. В этот период у него появляется множество друзей, он заводит знакомства со знаменитостями, а главным подарком в его жизни стало знакомство с его учителем Лян Цичао. Лян Цичао оказал большое влияние на жизнь Сюй Чжимо и был значительным авторитетом в его глазах. Хотя у Сюй Чжимо и Лян Цичао установились близкие отношения ученика и наставника, но все же они расходились во взглядах, Сюй Чжимо, уже принявший идеи свободы буржуазной демократии, не взирая ни на что, стремился к своим жизненным идеалам, выступал за свободу любви и брака. Во время учебы на севере он стал свидетелем произвола милитаристов, убийства невинных людей. Он питал отвращение к тому обществу, где "в пурпурных сумерках средь гор Сишань, не скрыть стыда от превращенья человека в зверя" (Сюй Чжимо, "Люди превращаются в зверей"). Он решил уехать на учебу за границу в стремлении найти рецепт изменения китайской действительности, осуществления «революции в умах», идею которой он вынашивал в сердце.

В августе 1918 года Сюй Чжимо с мыслью "получить хорошие знания, чтобы использовать на благо страны" покидает Пекин и через Шанхай отправляется на учебу в США. В первый год учебы в университете Кларка в Вустере, он поступил на факультет истории, выбрав такие курсы, как социология, экономика, история, чтобы в будущем стать китайским Гамильтоном. Через 10 месяцев он завершил курс обучения и получил степень бакалавра по первому классу с отличием. Но он не был удовлетворен этим и перевелся в институт Колумбийского университета в Нью-Йорке, на экономический факультет. Здесь Сюй Чжимо приобрел широкий круг знаний по философии и политологии. В тот год волны революционного движения Четвертого мая охватили и китайских студентов, находившихся далеко за океаном в США. Сюй Чжимо принимал активное участие в патриотических мероприятиях, организованных местными студентами, часто читал журналы "Синь циннянь» (Новая молодежь), «Синьчао» (Новая волна), и его интерес в учебе постепенно сместился от политики к литературе, и, таким образом, он получил степень магистра литературы.

В течение двух лет учебы Сюй Чжимо в Соединенных Штатах его возмущало разграбление общества капиталистами, его раздражали жадность буржуазии, акцент на материальном стяжательстве, он был увлечен идеями британского философа Бертрана Рассела. Отказавшись от степени доктора Колумбийского университета, он купил билет на корабль через Атлантику и оказался в Лондонской школе политической экономии Рассела, где учился в течение шести месяцев. В этот период изменения жизненного пути он познакомился с Линь Чанминем и его дочерью Линь Хуэйинь. Линь Чаньминь познакомил Сюй Чжимо с британским писателем Дикинсоном. По рекомендации Дикинсона Сюй Чжимо поступает в Королевский колледж Кембриджского университета.

В Великобритании, особенно в период жизни в Кембридже, произошел важный поворот в его интеллектуальном развитии. В Кембридже он глубоко чувствовал как «природы красота, покой, гармония в безмолвном блеске звезд и волн вдруг хлынули мне в душу» (Сюй Чжимо, «Кэмбридж, который я знаю»). Сюй Чжимо в Кембридже наслаждается природой, а поскольку он считал, что современное общество уродливо, жизнь невыносима, то только чистота и красота природы могли, по его представлениям, исцелить это общество и этих людей, преодолеть текущей жизни пустоту. Лучшим средством он считал уход от цивилизации назад к естественной простоте. Только близость к природе может вернуть природную невинность человечества, подарит надежду на исцеление социальных болезней.

В Кембридже он воспринял образование буржуазной аристократии, приобщился к «культуре курения», он ценил свое пребывание в Англии, наслаждался общением с британскими знаменитостями. Он глубоко изучал творчество известных писателей, воспринимал различные течения современной мысли, в этот период сформировались его политические взгляды и социальные идеалы, зародился его идеализм, он хотел стать «не наученным индивидуалистом». Среда Кембриджа не только способствовала формированию его мировоззрения и взглядов на общество, но пробудила в нем жажду знаний, дала толчок его творческим идеям. Он начал переводить литературные произведения, перевел несколько рассказов английского писателя Мэнсфилда, произведения других европейских писателей. В то же время в нем пробудился поэтический дар, он написал много стихов. Его кумиром был не только американец Гамильтон, но и английские поэты Шелли и Байрон.

У Сюй Чжимо в роду не было поэтов, и он не увлекался поэзией, но время учебы в Кембриджском университете было началом формирования его поэтического творчества. Хотя в этот период он писал много стихов, но к настоящему времени около 30 его произведений разбросаны по ряду газет и журналов, а большинство из них утеряно.

Почему же Сюй Чжимо начал писать стихи именно в этот период?

Прежде всего, среда Кембриджа, в которой он жил, пробудила его поэтическое вдохновение, зажгла его творческие желания. Он говорил: "Моя жизнь в Кембридже по-настоящему счастливая, боюсь, в этой жизни больше не могу рассчитывать на такое сладкое крещение". В этот период он создал, такие произведения как "Лето", "Поле летнего дня". В то время и его личная жизнь «была озарена дивным лунным сиянием».

Осенью 1921 года, он познакомился с «прекрасной, как цветок», «талантливой женщиной» Линь Хуэйинь. Сюй Чжимо очень близко с ней общался, признался ей в любви, говорил о намерениях заключить брак.

Он посвящает ей стихи:

Воздушный их полет прекрасен,

И путь к уютному жилью предельно ясен,

Лишь ждут ее прихода в сад,

И вот уже летят, летят, летят,

Ах, вся она – цветов багряных сливы чистый аромат!

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.