Почтовый ящик на16 февраля 2010
  2010-02-24 11:39:45     Международное радио Китая
  

Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player

Здравствуйте, дорогие друзья! Очень рад с вами встретиться в эфире программы «Почтовый ящик», я ведущий Игорь.

Дорогие радиослушатели! В самом начале сегодняшней программы предлагаем Вам послушать особенную композицию. Дело в том, чтобы отметить самый торжественный праздник в Китае – Праздник Весны, сотрудники русской редакции создали эту песню, и наши специалисты из России и Украины исполнили её. В этой песне наши сотрудники на мелодию детской песенки придумали новые слова, написанные в стиле хип-хоп на китайском языке. Поэтому исполнение песни, действительно, было сложной задачей для наших специалистов. Внимание, дорогие наши слушатели и любители китайского языка! Знаете, о чём они поют? Кроме этого, Вы, может быть, услышите какие-то знакомые голоса, с которыми Вы уже давно знакомы на волнах МРК.

Под эту песню выражаем наше первое новогоднее пожелание: у нас в Китае часто говорят: «Жить в мире и согласии – это основа всех других дел» (家和万事兴), и встреча в семейном кругу – это лейтмотив праздника Весны, так что мы желаем Вам крепкой и дружной семьи, и у Вас в каждой семье пусть светит яркое солнце!

Дорогие друзья! В настоящее время во всех уголках мира, где живут китайцы, конечно, царит праздничная атмосфера: красные фонари и парные надписи украшают города и сёла, радостные возгласы и звук взрыва хлопушек всколыхивают воздух.

Как в прошлые годы, в ходе праздника Весны в разных городах Китая состоятся различные мероприятия. Утром 31 января 2010 года перед надвратной башней «Чжэн Янмэнь» района Чунвэнь города Пекина прошло открытие цикла культурно-массовых мероприятий, посвященных Праздникц Весны 2010. И это означает, что китайцы попрощались с Годом Быка и уже встретили Год Тигра.

Многие радиослушатели хотят узнать, как жители Поднебесной его отмечают. Послушайте несколько интервью:

Первый собеседник: Кань Кай, пекинец.

«Здравствуйте, меня зовут Кань Кай».

«Здравствуйте, Кань Кай, очень приятно с Вами познакомиться. Расскажите нам, пожалуйста, как жители столицы отмечали этот праздник раньше».

«По традиции я должен, прежде всего, поздравить всех друзей с китайским Новым Годом!

30 лет назад я родился в Пекине и сейчас живу и работаю в этом городе. Вспоминая о Празднике Весны моего детства, у меня в памяти гирлянды хлопушек, очень много снега, вкусные деликатесы и сказочный воздух.

В последние годы всё больше и больше иностранцев хотят встретить Новый Год в Китае, Мне очень интересно и приятно встречать гостей из разных стран мира, как в популярной китайской поговорке говорится: «Когда вас навещает друг издалека, то нет большей радости». Желаем всем гостям хорошего настроения и всего самого наилучшего! Добро пожаловать в Пекин»!

Следующий наш собеседник, а тоже собеседница - Ци Инь, работает на Международном радио Китая. У неё русское имя Маргарита.

«Здравствуйте, Маргарита! Представьте себя, пожалуйста, всем радиослушателям».

«Здравствуйте, Игорь, здравствуйте, дорогие друзья! Я Маргарита – редактор программы «Почтовый ящик», которая выходит в эфир в четверг. Еще я занимаюсь журналом «Дыхание Китая». Очень рада с вами общаться в эфире.

Я не пекинка. Мой родной город Шэньян, который находится в северо-восточной части Китая. В этому году у меня не получится вернуться домой и встретить Праздник Весны с родственниками и друзьями. Очень жаль. Но отмечать этот торжественный праздник в Пекине тоже неплохо. Я могу с моими коллегами и иностранными друзьями вместе гулять и отдыхать.

Что касается отличий, как отмечают праздник в моем родном городе и в Пекине, я думаю, что разница не большая. Потому что Пекин и Шэньян оба северные города. Как Вы знаете, в Китае существуют 2 Гугуна, то есть 2 запретных города, один в Пекине, а другой находится, именно, в Шэньяне. Этим мы очень гордимся!

Если говорить об особенностях, то надо заметить, что в нашей провинции - Ляонин проживает 50% маньчжуров Китая. Поэтому в Шэньяне отмечают Праздник Весны согласно маньчжурским обрядам. Каждый год на улице Чжунцзэ, на которой находится вход в шэньянский Гугун, проходят императорские обряды. Артисты показывают, как император и императрица смотрели свадебный обряд, как Гэгэ выходила замуж. Гэгэ – это принцесса, или девушки из аристократических семей..

Игорь Петрович, у меня к вам тоже вопрос. Вы уже много лет работаете в Пекине. Вы, русские, как отмечаете Чуньцзэ в Китае»?

«Есть вопрос и ко мне.

Отвечаем все по-разному, но интересно. Этот праздник длится две недели, и каждый день происходит что-нибудь неожиданное, необычное для иностранца, особенно для тех, кто приехал в Китай впервые. Мне, как и многим другим иностранцам, лично нравится угощаться в канун праздника традиционными пельменями, смотреть необыкновенно красочные фейерверки ночью. Люблю и праздник фонарей, который бывает на 15 день первого месяца по лунному календарю. А в период между этими двумя праздниками я гуляю по Пекину, посещаю храмовые ярмарки, где всегда можно встретить много иностранцев, в том числе и россиян. Там можно не только купить любопытные китайские сувениры, связанные с празднованием Нового года, с китайскими традициями, но и попробовать блюда кухонь разных провинций Китая. А иногда я отправляюсь в поездке по стране, хотя, честно признаться, купить билеты на поезд в это время года очень и очень сложно».

Спасибо всем, кто принял сегодня участие в нашей передаче. И как всегда, мы не можем обойтись в нашей программе без писем от радиослушателей.

Наши постоянные радиослушатели Семенихины Александр и Дмитрий из Украины пишут:

«Вот прошёл ещё один год (если придерживаться традиционного китайского календаря) нашего с вами общения. За этот период произошли многие изменения в политической, экономической и других сферах жизни всех народов населяющих нашу планету.

В преддверие Праздника Весны хотим поздравить весь коллектив Международного радио Китая с этим незабываемым торжеством! Желаем всем мира, гармонии и процветания! Новый год, год могучего тигра, добавит нам больше сил и энергии в нашей с вами дальнейшей работе--распространению китайской культуры».

Спасибо братьям Семенихиным Александру и Дмитрию за поздравления.

Вот что пишет радиослушатель Максим Николаевич Кузнецов:

«Позвольте и Вас поздравить с наступившим 2010 годом. Желаю Вам крепкого здоровья, долголетия, любви и красоты!

В этом году я впервые не воспринял 1 января как Новый год. Как обычно участвовал во всех праздничных мероприятиях, но в душе я его не принял. Теперь вот жду настоящий Новый Год по лунному календарю, который наступит 14 февраля. Попробую показать родным и близким, как отмечается этот праздник».

На самом деле, между китайскими праздниками и международными разницы нет, праздники всегда принадлежат всем людям, и их совместная тема, это мир и любовь!

На этом заканчиваем нашу сегодняшнюю программу. Напоминаем всем радиослушателям адрес сайта: www.crirussian.ru, и электронной почты русской службы МРК: rus@cri.com.cn, rusnet@cri.com.cn и crirus@mail.ru. Спасибо вам за внимание, всего вам доброго и до новых встреч в эфире!

Другие новости по теме
Прокомментировать