中俄教育合作发展论坛16日在俄罗斯首都莫斯科举行。据与会人士介绍,中俄在教育领域长期合作,成果丰硕??
16 марта в российской столице, Москве, открылся Китайско-российский форум по развитию сотрудничества в области образования. Участники отметили, что сотрудничество между Россией и Китаем в этой сфере является давним и плодотворным.
驻俄罗斯使馆教育处公使衔参赞赵国成说,目前每年约有7万名中俄学生到对方国家交流,到2020年将增至10万人??
Министр-советник по делам образования посольства КНР в РФ Чжао Гочэн в ходе своего выступления сообщил, что в настоящее время ежегодный взаимный обмен студентами между Китаем и Россией составляет около 70 тыс. человек. К 2020 году этот показатель планируется довести до 100 тыс. человек.
据悉,目前全俄有100多?中小学开设中文课程,覆盖1.7万名学生,两国已在教育领域建立900多项友好合作关系,这一数字还将持续增长?
На данный момент в более чем 100 средних и начальных школах различных регионов России ведётся преподавание китайского языка. Количество школьников, изучающих китайский язык, достигло 17 тыс. человек. К настоящему времени между двумя странами установлено более 900 дружественных и партнерских связей в сфере образования. Эта цифра продолжает постоянно расти.
论坛举办期间,中国高校?俄罗斯中学和中资企业代表就人才交流与合作问题进行了研讨,同时还举行?"留学中国"海外预科教育联盟(?称:CNN)俄罗斯办事处启动仪式?
В рамках форума представители китайских вузов, российских средних школ и предприятий с участием китайского капитала обсудили вопрос по кадровому сотрудничеству и обменам. Помимо этого, состоялась церемония торжественного открытия в России представительства Объединения ведущих вузов Китая (China Campus Network).
"留学中国"海外预科教育联盟成立于2016年,由34?中国高校联合组成, 旨在提升中国大学在海外的品牌形象?
Объединение ведущих вузов Китая было создано в 2016 году. В состав объединения входят 34 китайских вуза. Цель China Campus Network ? повышение имиджа китайских вузов за рубежом.