【主播来了?中俄边境寄递市场兴? Рынок доставки на российско-китайской границе активно растет
  2017-02-27 09:32:12     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

黑龙江绥芬河市官方网?23日发布消息称,伴随俄罗斯对华出口额不断增长,中俄边境绥芬河寄递市场愈发兴旺??

В связи с непрерывным ростом экспорта российских товаров в Китай, рынок доставки в пограничном городе Суйфэньхэ активно развивается. Об этом идет речь в статье, опубликованной на официальном сайте города Суйфэньхэ, пров. Хэйлунцзян, 23 февраля.

目前,中国是俄罗斯食品的?大进口国,黑龙江绥芬河是中国?大的俄罗斯商品集散中心?官方数据显示:截至2016年的过去5年间,俄罗斯奶制品对华出口额增长?22倍;2017年,俄罗斯还将加大健康食品和美容护肤品的对华出口?

В настоящее время Китай является крупнейшим импортером российских продуктов питания, а Суйфэньхэ ? самый крупный распределительный центр российских товаров в Китае. По официальным данным за 2016 год, за прошедшие 5 лет объем экспорта российской молочной продукции в Китай увеличился в 23 раза. В 2017 году планируется увеличить экспорт продуктов «здорового питания» и косметики из России в Китай.

2016年,绥芬河市寄?快递包裹业务量突破600万件。其中,俄罗斯进口食品占比达?95%以上,涵盖提拉米苏?糖果类、威化类、饮品类、罐头类等品类??

В 2016 году количество посылок, отправленных почтой и курьерскими службами в г. Суйфэньхэ, превысило 6 млн. В частности, 95% ? продукты питания из России, в частности: торты медовики, конфеты, вафли, а также напитки, консервы и др.

该行业数据分析显示,江苏、河北?广东等省比较喜欢俄罗斯饮品,河北?吉林?江苏等省比较喜欢俄罗斯罐头,广东?浙江等省比较喜欢俄罗斯蜂蜜,吉林?内蒙古等地比较喜欢俄罗斯海产品?

Согласно результатам отраслевого анализа, российские напитки снискали большую популярность среди покупателей из провинций Цзянсу, Хэбэй и Гуандун; консервы нравятся покупателям из Хэбэя, Цзилиня и Цзянсу; мёд пришелся по душе покупателям из Гуандуна и Чжэцзяна, а морепродукты интересуют покупателей из Цзилиня и Внутренней Монголии.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
ДРУГИЕ НОВОСТИ ПО ТЕМЕ
ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ
 
САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ
КАРТИНКА ДНЯ
ВИДЕО
СПЕЦТЕМЫ
© 2016 CRIrussian.ru. «Международное радио Китая». Все права защищены.             О НАС     ПАРТНЕРЫ      АРХИВ