Дорогие друзья, осталось несколько дней до самого важного китайского праздника—Праздника Весны или китайского Нового года. А как вы думаете, какая самая очевидная примета на китайский Новый год? Большинство иностранных туристов называют парные надписи. Действительно, практически на каждой двери не только в квартиру, но теперь уже и в офисы и, уж само собой, во дворы в сельской местности появляются перед традиционным китайским Новым годом, то есть праздником Весны, как его называют китайцы, вертикальные полоски красной бумаги с благопожеланиями или идиоматическими выражениями, представляющими собой своеобразный лозунг или девиз года. Все входы таким образом украшены, но, главное, словно запечатаны.
От кого? От всяких недоброжелателей и злых духов. По этой же причине вы можете увидеть и перевернутый вверх ногами китайский иероглиф "счастье" на красной бумаге – ведь глупых злых духов можно обмануть, и тогда они не сглазят счастье вашего дома и семьи. Не спорю, парные надписи на дверях, перевернутые иероглифы заметны издалека, и вешают их на входы только в праздник Весны. Праздник этот подвижный и приходится он каждый год на разные числа в пределах от конца января до начала февраля. Поэтому, конечно, как только появляются парные надписи, сразу ясно – Новый год пришел! Но ведь эти полоски красной бумаги потом висят еще довольно долго. Так что лично я не назвала бы их самой важной приметой. Наиболее заметной – да, но они не полностью отражают суть праздника. А самая суть этого чудесного праздника, на мой взгляд, в том, что вся семья должна быть в сборе. Все члены семьи просто обязаны съехаться все вместе в родной дом и за общей трапезой отведать домашних, вручную слепленных пельменей, которые, кстати, и символизируют единение. А как же быть взрослому женатому сыну или замужней дочери, спросите вы. Ведь у них у каждого уже есть свои семьи?! Вот тут-то мы и подошли к самой сути.
Собираться всем вместе положено в родовом гнезде, в отчем доме, то есть ехать следует туда, где живут ваши родители, а потому взрослые женатые сыновья едут домой к родителям с чадами и домочадцами. На первый взгляд, ничего удивительного, да? У русских тоже принято встречать Новый год в семейном кругу. Мы так и говорим: "Новый год это семейный праздник". Но в том-то и дело, что если у русских родители живут в другом городе или где-то очень далеко, то вовсе не обязательно, чтобы все поколения одной семьи – в смысле, одной фамилии – были представлены в новогоднюю ночь за одним столом. У китайцев иное представление на сей счет, однако, самое удивительное не то, что в традиционном обществе подавляющее большинство людей соблюдает или, по крайней мере, стремиться следовать обычаям, а то, что никого особенно не смущает, насколько непросто в современных условиях этим обычаям следовать. Знаете ли вы, что в Китае очень большой процент людей живут совсем не там, где родились? Люди уходят и уезжают в город на заработки, едут учиться в город, и, что самое интересное, город этот может находиться в другом конце страны. В вузах Пекина почти все студенты иногородние, и все живут в кампусе.

В других городах то же самое. Не забудьте, что более 80% китайского населения проживает в сельской местности. Недаром китайское правительство поставило задачу урбанизации села и скорейшего стирания граней между городом и деревней. Молодое поколение Китая почти поголовно стремиться получить образование, и, понятное дело, они устремляются в города. По окончании учебы люди едут, как правило, не домой, хотя подготовленные кадры возвращаются на село. Но все же едут туда, где предоставляют работу, а при ней чаще всего и жилье. Вот и получается, что люди в основном живут там, где работают, но одновременно... они работают не там, где живут, точнее, жили и были прописаны, то есть не там, где отчий дом. А посему всем им предстоит поехать в родовое гнездо в праздник Весны.
Когда я говорю "всем", я подразумеваю огромную массу людей, которые по самым разным социальным причинам живут и трудятся вне дома; я подразумеваю и те 130 миллионов – вы только вдумайтесь \!\ , - что поедут домой на поезде в праздник Весны. Цифру эту называет агентство "Синьхуа" со ссылкой на официальную статистику. Повторим ее: по прогнозам, в праздник Весны, то есть в период празднования китайского Нового года только по железной дороге проедут 130 миллионов человек. Самолеты, автобусы и иные средства передвижения тоже будут к услугам спешащих домой китайцев. Как же они поедут далеко от мест работы и привычного проживания? А работа? Так ведь у всех китайцев будет 7 дней отдыха, не 2, а 7! Между прочим, в деревнях будут отдыхать и все 14 дней, вплоть до праздника Фонарей!
Так что бери билет и поезжай в отчий дом. Год от года с билетами становится все легче, поскольку количество подвижных составов, протяженность железных дорог увеличились. Но самое важное это улучшение сервиса продажи билетов. Разумеется, необходимо побеспокоиться заранее, зато теперь можно заказать билеты по компьютеру. Да, добыть билет нелегко. Но насколько я знаю, во многих государственных учреждениях, например, продажа билетов осуществляется централизованно. Словом, люди не смущаются: желаешь ехать, надо ехать – потрудись, скажем, похлопотать о саночках! Ну а что саночки? Я лично очень даже люблю эти саночки. Я имею в виду китайские поезда.
Признаюсь, я вообще люблю поезда, а в Китае особенно. И считаю, что любишь - не любишь, однако, чтобы понять Китай и китайцев, на поезде проехать надо! Во-первых, вы сразу увидите, как организована работа железных дорог, как строго проверяют билеты, как соблюдают пассажиры дисциплину, проходя на перрон и садясь в поезд. Далее, приятным сюрпризом для вас будет наличие туалета в каждом вагоне. Заметьте себе, я говорю не только о поездах дальнего следования с купейными и плацкартными и общими вагонами; я говорю и о таких поездах, которые у русских назвали бы пригородными, или электричкой.
Ходят эти поезда на большие расстояния, и как только ты садишься, еще до отправления ты узнаешь, что и в твоем вагоне есть проводник. Он входит и проверяет багажные полки над головами пассажиров. Он же помогает положить и утрамбовать багаж и одновременно строго проследит, чтобы ничего не лилось и не сыпалось вам на голову. Затем, когда поезд тронется и по радио вам объявят все, что положено в таких случаях, проводник вашего вагона громко представится всем пассажирам и пообещает им хорошее обслуживание. И уж будьте уверены, он будет служить честно и мужественно. Именно мужественно, потому что вагон почти всегда полон, и все ...едят, помногу и с аппетитом, а потому мусорят и даже преспокойно бросают на пол, а проводник безропотно подметает каждый час. Перед узловыми станциями он еще и моет у вас под ногами и под сиденьями. А вы себе сидите, и у вас между сиденьями по обеим сторонам прохода есть столики. Проводники и их убирают, что приятно. Дорогие друзья, к сожалению, время нашей передачи диктует нам продолжить наш рассказ в следующий раз. До новой встречи в эфире в это же время. Я, Анна Аллаберт, говорю вам "До свидания!" |