
Здравствуйте, дорогие друзья! В эфире снова с вами передача «Китай и китайцы» и я, ее ведущая –Анна Аллаберт. В истекшем году зима нагрянула в Пекин достаточно поздно. Хотя по сельскохозяйственному календарю, который делит год на 24 сезона, период "лидун", то есть " начало зимы" приходится 7-8 ноября, самое холодное время это все же середина января. Однако снег от Пекина и к югу -- явление редкое, и в чем состоят признаки китайской зимы, иностранцам с непривычки сказать трудно. Во-первых, наступает это время года для иностранцев как-то незаметно: снега нет, сухо, а если пробивается солнце, то погода напоминает холодную осень в странах Центральной Европы. Эта иллюзия осени преобладает довольно долго, и забываешь, что природа уже в зимней спячке, тем более что на некоторых деревьях и листья еще держатся, и газоны не кажутся голыми, хотя трава и пожухла. Природа словно сопротивляется умиранию, а если вспомнить, что в Пекине полно хризантем, то о зиме ничто и не напоминает. Во-вторых, пекинцы не кутаются, - да что там пекинцы, когда в Харбине самой лютой зимой не увидишь неуклюжих закутанных в сто одёжек горожан! – так вот пекинцы до самых больших холодов носят всевозможные курточки, благо выбор в магазинах теперь огромный; головные уборы тоже не в фаворе, разве что для красоты и стильности; зато у многих верхнюю одежду дополняет шарфик, всевозможные платки. Пекинская толпа с виду приятна, люди в массе своей не толстые, движутся легко. Молодежь и горожане среднего возраста предпочитают модельную обувь, не слишком толстые свитера, под которые поддевают, разумеется, нечто, да не в три слоя! Я тут узнала, что можно поднадеть, и моментально оценила преимущества этой вещи: я говорю о хлопчатобумажном с шерстяной ниткой или о чисто шерстяном, но тончайшем белье. Тепло, легко, не полнит, телу приятно, коже полезно. С 50-х годов известно знаменитое китайское белье марки "Дружба"! А современный хлопчатобумажный и шерстяной трикотаж и того лучше! Я даже заметила, что многие люди, поддев вот такое теплое бельишко, не надевают верхней одежды, то есть пальто, курток и всевозможных, так популярных в Китае пуховок. Но белье-б ельем, а китайцы, как мне кажется, от холода не впадают в уныние, как, кстати, и от любых других явлений природы. Ведь это мать-природа, и человек – часть природы. Вот уж воистину для человека " у природы нет плохой погоды". Интересно, что китайцы не кутаются с наступлением первого похолодания еще и потому, что традиционно существует у них и такое мудрое правило-совет: "С осени под зиму одевайся в теплое постепенно, а к весне не спеши скорее снять с себя лишнюю одежду". Словом, китайцы не просто так прикрывают организм: они не только по погоде подбирают одежду, но и по соображениям целесообразности и полезности... Так вот, судя по внешнему виду пекинцев, да по бесснежной погоде, не догадаешься, что мы с вами уже Новый год справили. Снега тоже особенно никто не ждал, да его и не было, но все вдруг почему-то мгновенно ощутили властный приход зимы. Люди почувствовали себя лучше – в воздухе стало не так сухо и пыльно, и дышится легче. Я же заметила, что на улицах стало меньше людей в марлевых повязках: пыли-то нет! Вообще-то время марлевых повязок еще не настало, потому что не пришла пора диких ветров и песчаных бурь, но старожилы Пекина надевают повязки и пораньше, оберегаясь от гриппа и простудных заболеваний.
Если нет снега—нет и зимних видов спорта,--скажете вы. И будете неправы, потому что в пригороде Пекина есть настоящий снежный городок (конечно, с искусственным снегом), где можно покататься на горных и простых лыжах, поиграть в снежки, съехать с горки на санках...словом, масса развлечений! Но даже это снежное великолепие не сравнить со стопроцентной зимой на северо-востоке Китая. Там зима полноценная, а харбинские зимы, с их удивительными праздниками ледяных скульптур и дворцов, и с русскими зимами могут поспорить, но в нехолодном пекинском климате длительное существование катков, казалось бы, роскошь. Ан нет! И что самое удивительное, именно потому, что пекинцы получают удовольствие от катков, муниципальные власти идут им в этом навстречу: на большой и богатой центральной улице Ванфуцзин, например, шикарный каток есть в... универмаге! Катайся - хоть летом - в свое удов ольствие! И ничего удивительного, теперь и полями для гольфа-то никого не удивишь, а ведь это дорогой вид спорта, и обустройство полей для гольфа дело дорогостоящее... Но это так, к слову. Итак, за европейским Новым годом последует традиционно-китайский праздник Весны, о котором мы будем говорить особо. А пока скажем лишь, что наступает год Собаки, и начнется он на сей раз 29 февраля. Однако ожидание традиционного Нового года вовсе не означает, что китайцы в наши дни не встречают приход нового года в ночь на 31-е января. Еще как встречают! Не все, конечно, но очень многие. И елки ставят, и подарки делают, и ночью не спят, а веселятся. Вот уж, воистину, страна открыта всему, что не только полезно и выгодно, но и тому, что несет людям радость.
Новый, 2006 год, мы—иностранные специалисты из России, работающие в Русской редакции Международного радио Китая отметили вместе. Под новый год мы решили все вместе отправится в з наменитый пекинский ресторан «Собрание всех добродетелей», чтобы полакомиться всеми любимой уткой по-пекински. Естественно было и шампанское, и поздравления, и подарки, и новые надежды и пожелания, и тосты. Но я не ошибусь, если скажу, что одним из главных наших тостов был тост «За китайскую землю, за радушный и гостеприимный Китай», в котором (конечно благодаря заботе нашего радио, наших китайских коллег) мы чувствуем себя, ну если не как дома (врать не буду), но вполне комфортно и раскованно. Мы, изучавшие язык, историю и культуру Китая, не перестаем удивляться этой стране, ее обычаям, особенностям национального характера китайцев... и по-моему, если перефразировать известную фразу Декарта—«я удивляюсь—значит я существую», то получается что наша жизнь здесь наполнена двойным смыслом.
Но что-то я как всегда заговорилась... С прошедшим вас Новым годом, дорогие друзья. Я, Анна Аллаберт, прощаюсь с вами.
-0- |