Серия: Еда в китайской культуре – 11 (звук)
2008-06-29 15:09:30 Международное радио Китая

 

Пищи и праздники

Традиционные китайские праздники имеют различные источники и не обязательно связаны с пищей, однако, закрепившись в народной культуре, они приобретают устойчивую связь с определенными кушаньями. Например, является традицией есть пельмени с фаршем из мяса с овощами и няньгао (новогодние пирожные из рисовой муки) во время Праздника весны; в Праздник фонарей едят юаньсяо (клецки со сладкой начинкой, сделанные из муки клейкого риса); в Праздник дуаньу на стол подают цзунцзы (клейкий рис, завернутый в тростниковые листья); а на Праздник середины осени принято лакомиться лунными пряниками.

Практика совершения жертвоприношений в виде пищи предкам и божествам стала одним из факторов, который первым связал праздники с едой. Другим фактором является связь пищи с определенными сезонами. С наступлением эпохи сельского хозяйства люди стали собираться, чтобы отпраздновать урожай. Это, возможно, самое раннее установление связи между едой и праздниками. Однако многие другие праздники тесно связаны с преданиями и историческими событиями, овеянными легендами и романтикой, и вместе с праздничными кулинарными традициями являются выражением жизненного кредо и нравственных ценностей китайского народа.

Праздник дуаньу отмечается в память о Цюй Юане (около 340 – 278 гг. до н.э.), знаменитом патриоте царства Чу, жившем в эпоху Воюющих царств. Цюй Юань был честным чиновником, любившим свою страну и народ, а также великим поэтом своего времени. Порочный и легковерный правитель царства Чу, поверив наговорам завистливых подхалимов, лишил Цюй Юаня чина и должности. В отчаянии за будущее своей страны на пятый день пятого месяца по лунному календарю Цюй Юань покончил с собой, бросившись в реку. Каждый год в этот день люди чтят его память и бросают в реку цзунцзы (приготовленный на пару клейкий рис, завернутый в листья тростника), чтобы рыбы не трогали тело поэта.

Праздник середины осени приходится на 15-е число восьмого лунного месяца – день полнолуния. В этот день поздно вечером принято любоваться луной и есть лунные пряники с фруктами. Яркий лунный свет активно стимулирует полет фантазии, в связи с чем, существуют много легенд, связанных с этим праздником. Одной из наиболее популярных является история о любви Чан Э и У Гана. Чан Э и У Ган были счастливыми супругами, однако по неизвестной причине У Ган прогневил Небесного императора, который в наказание заставил У Гана работать дровосеком в лавровом лесу Лунного дворца. Чан Э, будучи не в силах переносить разлуку с мужем, похитила волшебный эликсир, с помощью которого воспарила на луну, где супруги воссоединились.

Различные регионы и эпохи породили множество легенд, связанных с китайскими праздниками и их происхождением. Несмотря на свое разнообразие, все они отражают надежды, мечты и ценности китайского народа. За многие века использование пищи для жертвоприношений, во время церемоний и праздничных торжеств привело к установлению связи между определенными праздниками и характерными для них блюдами, а также формированию многочисленных традиций, регламентирующих способы и время их приготовления и употребления. И хотя современники могут не знать о происхождении традиционных китайских праздников и их ритуальной роли в прошлом, связь между ними и пищей остается интегральной частью китайской культуры.

Уважаемые радиослушатели, в эфире МРК. Вы слушали рубрику «Китайская кухня – традиция и современность». На этом мы заканчиваем сегодняшнюю передачу. Спасибо за внимание, до новых встреч в эфире!

Источник: Министерство культуры КНР

Автор: Гун Вэньсян, В.Н.Владимирович

-0-

  Другие новости по теме
  Прокомментировать