xhy130419wudangshan |
Анна: Здравствуйте, дорогие радиослушатели, в эфире программа «Мы все говорим по-китайски».
Семен: У микрофона ? Анна и Семен.
Анна: Семен, во вчерашней программе познакомили слушателей с одной из знаменитых академий китайских боевых искусств ? монастырем Шаолинь (少林寺?, который расположен в провинции Хэнань.
Семен: Да, а сегодня мы расскажем о другой известной академии ушу ? в горах Уданшань (武当山?. Горы Удашань ? это небольшой горный хребет в провинции Хубэй (湖北), который находится недалеко от промышленного города Шиянь(十堰). Горы Уданшань состоят из 72 пиков, 36 скал и 24 долин. Главный пик этой горной цепи, называемый Пик Небесной колонны(天柱峰?, имеет 1612 м. в высоту и создает замечательное по красоте зрелище вместе с другими, окутанными туманом пиками.
Анна: Я знаю, что горы Уданшань знамениты, в первую очередь, своими даосскими (道教) монастырями и храмами. Здесь располагался даосские храмы (道观), где монахи изучали медицину, фармакологию, системы питания, медитацию и боевые искусства.
Семен: Анна, ты знаешь, когда был открыт первый храм в горах Уданшань?
Анна: Ха-ха, конечно, знаю! Это было во время династии Тан, более 1000 лет тому назад, именно тогда здесь был открыт первый даосский храм ? Храм Пяти Драконов (五龙观?.
Семен: Молодец! Хотя строительство началось во времена Танской династии и продолжилось во время последующих династий Сун и Юань, именно в период правления Минской династии ?1368-1644)здес? начался настоящий архитектурный бум.
Анна: Да. В древних книгах сказано, что во времена династии Мин в горах Уданшань были построены 9 храмов, 9 монастырей, 36 скитов и 72 кумирни, множество беседок, мостиков и многоярусных башен, образующих 33 архитектурных ансамбля. Каждое строение стало частью изысканного даосского архитектурного комплекса, содержащего 8000 помещений.
Семен: Да, это был грандиозный архитектурный ансамбль! Я еще хочу отметить, что в монастырях в горах Уданшань расположены школы боевых искусств, которые по своей славе уступают разве что только монастырю Шаолинь (少林寺?.
Анна: Да, я тоже слышала об этом. Уданский стиль ушу (武当武术)был создан мастером боевых искусств Чжан Саньфэном(张三丰?, жившем в горах Уданшань во времена династии Сун, примерно 800 лет назад, этот стиль до сих пор практикуется среди даосских монахов в качестве традиционной практики для поддержания хорошей физической формы и самообороны.
Семен: А с течением времени уданский стиль ушу превратился в настоящее искусство, приобретя такие вариации как тайцзи (太极). «тай» (太?, что обозначает «великий», «цзи» (极?-- «предел». Техника сосредоточена на таком принципе: побеждать твердость мягкостью, используя силу противника для достижения победы ? это считается мягким или внутренним стилем ушу.
Анна: Тайцзи (太极) пользуется большой популярностью у китайских и зарубежных любителей боевых искусств. Раньше я изучала тайцзицюань(太极拳?. Цюань(拳?-- это «кулак». Тайцзицюань означает «кулак великого предела».
Семен: Тайцзицюань (太极?) ? это искусство взращивания жизненной силы и пестования духа; искусство действовать недеянием; искусство мягким одолевать жесткое. Во время тренировки необходимо быть подвижным, сохраняя покой.
Анна: Очень интересно! Семен, если каждое утро я буду заниматься тайцзицюань, тогда смогу ли я стать мастером ушу ну где-то через полгода?
Семен: Для того, чтобы стать мастером потребуется непрерывные усилия и десятилетняя тренировка. Но заниматься китайским ушу поможет тебе быть здоровой и энергичной.
Пауза
Анна: Семен, как мы уже упомянули, многочисленные легенды приписывают заслугу создания тайцзицюань знаменитому даосскому отшельнику Чжан Саньфэну.
Семен: Расскажи нам об этом.
Анна: Хорошо! Одна из легенд рассказывает о том, что однажды во сне Чжан Саньфэну (张三?) привиделся мифический правитель Севера. Он продемонстрировал свое боевое искусство и обучил Чжана.
Семен: Интересно! А другая легенда повествует о том, что однажды Чжан Саньфэн (张三丰)увиде?, как сорока тщетно пытается справиться с небольшой змеей. Когда птица пыталась схватить змею за голову, то тут же получала удар хвостом; когда же сорока целилась в змеиный хвост, получала удар головой, когда клюв сороки атаковал середину, змея, изгибаясь, "складывалась", и птице доставалось одновременно с двух сторон. В итоге извивающаяся змея осталась невредима, а несчастная сорока, разбив острый клюв о камень, на котором происходила битва, с позором удалилась.
Анна: Чжан Саньфэн(张三丰?, таким образом, окончательно убедился в том, что настоящая уступчивость совсем не похожа на бегство, и что, уступая атакующей силе, можно одновременно заполнять создающуюся при этом "пустоту ? слабость" и победить, уступая. Этот принцип и стал одним из ключевых для искусства тайцзицюань(太极拳?.
Семен: Это всего лишь легенда, но тайцзицюань(太极拳?, кулак великого предела, все больше пользуется популярностью в Китае и даже в мире. Сегодня любители боевых искусств собираются в школах в горах Уданшань для того, чтобы помедитировать и поупражняться в своем искусстве.
Анна: Тогда давайте заниматься тайцзицюань вместе!
Семен: Хорошая идея! Давай!
Пауза
Анна: Семен, я знаю, что с древних времен известно много стихов и эссе о горах Удашань.
Семен: Да. В некоторых из них описываются красивые горные пейзажи, а некоторые посвящены даосским практикам и ушу.
Анна: А мне известно стихотворение, написанное мастером боевых искусств ? самим Чжан Саньфэном. Название стихотворения ? «ответ императору Юнлэ». (答永乐皇?)
Семен: Его можно перевести так: император спросил у меня рецепт панацеи для обретения бессмертия. Но это тайны природы, я не могу рассказать. Но мой ответ ? прост, надо быть благородным и спокойным.
《答永乐皇帝》中文:皇帝寻我问金丹,祖师留下长生??
长生之诀?何如?道充德盛即良图?
节欲澄心澹神虑,神仙那有异功夫!
Анна: Интересно! Только умиротворенное и добродетельное сердце сможет постичь все секреты древних боевых искусств.
Семен: Правильно. Анна, давайте в завершении сегодняшней программы послушаем песню «Все боевые искусства тайцзи родились в горах Уданшань». В этой песне присутствует атмосфера древних даосов и разнообразных стилей ушу.
Анна: Хорошо! Дорогие радиослушатели, давайте еще раз повторим слово сегодняшнего радиоурока ? это горы Уданшан (武当山?, которые знамениты своим богатым даосским культурным наследием и своеобразным стилем ушу.
Семен: Ждем вас в эфире следующей передачи «Мы все говорим по-китайски».
Анна: До завтра!
-0-