Цзяошицзе -- День учителя 教师节
  2011-11-07 14:26:20     Международное радио Китая
  

Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player   скачать аудиофайл

Семен: Здравствуйте, дорогие радиослушатели, очень рад с вами встретиться в эфире программы «Мы все говорим по-китайски». У микрофона ведущий Семен.

Анна: А я Анна, привет всем!

Семен: Кстати, Анна, ты еще помнишь свою первую учительницу?

Анна: Ну, конечно же! Я никогда не забуду Ольгу Александровну! Мне сразу же вспомнилась песня: «Но где бы ни бывали мы, Тебя не забывали мы, Как мать не забывают сыновья ... Простая и сердечная, Ты – юность наша вечная, Учительница первая моя!» К сожалению, она уже ушла, но до сих пор ежегодно в день учителя (цзяошицзе – 教师节) я вспоминаю всех учителей – в школе и в университете.

Семен: Как раз «цзяощицзе» (教师节) -- это ключевое слово нашей сегодняшней передачи. «Цзяоши» (教师) -- это учитель, а «цзе» (节)-- означает праздник.

Анна: Слово «цзяоши» (教师) состоит из двух слогов – «цзяо» (教) и «ши» (师). Здесь «цзяо» (教) читается в четвертом тоне, а «ши» (师)-- в первом. Повторите за мной: «цзяошицзе».

Семен: Молодец, Анна. А знаешь ли ты, когда в Китае отмечается «цзяошицзе»?

Анна: 10 сентября! Я точно знаю! А сейчас твоя очередь, когда в России празднуется «цзяошицзе»?

Семен: Если я не ошибаюсь, то, 5 октября. Этот день тоже является Всемирным днем учителя, учрежденным ЮНЕСКО и Международной организацией труда. Более чем в 100 странах 5 октября отмечают «цзяошицзе». Но во многих странах есть и свои традиционные даты, как в Армении это первая суббота октября, а в Аргентине 11 сентября.

Анна: На один день позже, чем в Китае. Этот день памятен для аргентинцев как годовщина смерти бывшего президента страны и великого просветителя – Доминго Фаустино Сармьенто. Но, Семен, мне кажется, что дата «цзяошицзе» не так важна, важно, что такой праздник есть, важно и выразить свое уважение, чувства благодарности своим любимым учителям.

Семен: Да, ты права! Поэтому ежегодно в «цзяошицзе» ученики дарят учителям цветы, открытки, готовят концерты, выпускают праздничные стенгазеты. Все поздравляют учителей, желают им здоровья, счастья, вечной молодости, успехов в работе и т.п.

Анна: А руководители многих стран мира также встречаются с представителями педагогов, отмечают отличников труда, новаторов и передовиков за их неоценимый вклад в развитие образования и общества.

Семен: А люди, такие как мы, которые давно уже окончили университеты, ко Дню «цзяошицзе» отправляем нашим учителям смс-поздравления или открытки, иногда звоним, навещаем их, вспоминая годы учебы. Анна, а в России каких учителей любят учащиеся?

Анна: По-моему, как в России, так и в Китае, и даже во всем мире, ученики любят учителей, которые обладают такими качествами, как юмор, терпение, высокий уровень знаний и умение обучать, искренность, сердечность, и многое другое. Ты еще помнишь, в 90-х годах в Китае среди молодежи был очень популярен телесериал, рассказывающий о школьной жизни, в котором главную роль играет учитель по имени Гу Юетао. Для меня он просто идеал современного «цзяоши».

Семен: Ммм, согласен. Гу Юетао стал настоящим другом для своих подопечных, он человек с характером, обладает своими оригинальными методами обучения, делится с учащимися своими секретами. Он считает, что успеваемость – это очень важно, но не только это, ведь подростки должны расти свободно, активно и весело, они должны узнать, как стать настоящими людьми.

Анна: Именно так. Семен, мы уже много говорили о современных «цзяоши», а теперь давай поговорим об учителях в древнем Китае.

Семен: Хорошо. Но, сначала, немного отдохнем!

Анна: Семен, в древнем Китае хотя не было «цзяошицзе», но в обществе существовали традиции почитания учителей, к учителям относились так же, как к своим родителям.

Семен: Да, китайское изречение гласит: «Даже если кто-то был твоим учителем лишь день, ты должен всю жизнь почитать его, как своего отца». Так говорится потому, что с давних времен китайцы считают, что родители дают жизнь, а учителя передают знания.

Анна: Да. Раньше я читала эссе известного интеллектуала Танской эпохи Хань Юя, в котором он также подчеркивает значимость учителя. Он сказал, что у каждого должен быть учитель, «цзяоши» – это человек, который передает знания, учит быть человеком, помогать решать сложные проблемы в жизни и в работе.

Семен: Анна, а знаешь ли ты, кто считается первым учителем в Китае?

Анна: Ммм, по-моему, это знаменитый древнекитайский мыслитель Конфуций, основатель знаменитого учения, названного в его честь конфуцианством.

Семен: Да, он родился в 551 г. до н.э. в царстве Лу, на юге нынешней восточнокитайской провинции Шаньдун. Конфуций был в истории Китая первым, как бы мы сказали сейчас, «частным учителем». У него было много учеников. Всю жизнь он учил своих последователей, поучал их на словах, рассказывал личные примеры своей жизни. И после его кончины, его ученики соблюдали траур в течение трех лет, так же как по родителям, чтобы выразить свое почтение к нему.

Анна: Да, по преданию, у него было несколько тысяч учеников, из них несколько десятков стали известными мыслителями и учеными. В Китае даже есть такое выражение: «Повсюду и везде работают ученики и воспитанники Конфуция».

Семен: По-китайски, это «Тао ли мань тянь ся» (桃李满天下), прямое значение, то есть, «Вся Поднебесная полна персиков и слив».

Анна: Да, да. Только не совсем понятно, почему «персики и сливы» символизируют учащихся?

Семен: По преданию, в эпоху Весен и Осенней жил один выдающийся ученый, который открыл свою частную школу. Во дворе школы росли два дерева – персиковое и сливовое. По преданию, те, кто хотел поступить к нему в ученики, должны были простоять долгое время под этими деревьями на коленях. Так они просили учителя принять их в ученики, высказывали свое почтение и проявляли терпение. Из стен этой школы вышло множество талантов, которые стали выдающимися людьми. Чтобы выразить благодарность своему учителю они во дворах своих домов тоже посадили персиковое и сливовое деревья. Во время поездок по разным царствам, этот ученый встретился со многими своими учениками, видя их успехи, а также растущие деревья, он с гордостью сказал: «Повсюду -- мои ученики, как персики и сливы». Отсюда и пошло это изречение.

Анна: Да, теперь понятно. Тогда мы можем ко Дню «цзяошицзе» пожелать всем учителям здоровья, а также «тао ли мань тянь ся»!

Семен: Конечно, можно. Ой, Анна, время так быстро летит, пора прощаться!

Анна: Жаль! Тогда повторим ключевое слово на сегодня – «цзяошицзе»! А в конце нашей передачи давайте послушаем песню «Когда я вырасту, я стану таким же, как вы» (长大后我就成了你). Песню исполняет знаменитая китайская певица Сун Цзуин. В песне поется о девочке, которая, очень любит и уважает свою учительницу, и сама мечтает стать учителем.

-0-

Другие новости по теме
Прокомментировать