Уважаемые радиослушатели, сегодня мы встречаемся с вами в праздничной атмосфере, поскольку вчера был Праздник Весны. В сегодняшней передаче мы со студенткой из Японии, обучающейся в Пекинском университете, расскажем вам о Празднике Весны.

Для китайцев праздник Весны потому самый важный в году, потому что в момент его празднования укрепляются семейные узы и чувства. В это время люди устраивают различные празднества и развлечения. В канун Нового года китайцы обычно собираются всей семьей за столом, готовят пельмени, наклеивают на двери парные надписи с пожеланиями счастья и благополучия. Все это создает праздничную домашнюю обстановку, напоминает, что семья занимает центральное место в обществе. Почему китайцы в Праздник Весны едят пельмени? Об этом нам сейчас расскажет увлеченная обычаями, культурой Китая, студентка из Японии Ханако Исии, которая изучает историю Китая в Пекинском университете:
« Я уже 4 года учусь в Пекине и поэтому встречала Праздник Весны в семье моего преподавателя уже 3 раза. Каждый раз, когда бьют часы и наступает китайский Новый год, мы кушали пельмени, поскольку это --- символ прощания с прошлым и встречи нового. Обычно в один пельмень кладут монетку, и если кому-то она достается, то этот человек будет особенно счастливым в Новом году».

На севере Китая на Новый год принято кушать пельмени, а на юге --- «няньгао» (то есть кусочки Новогоднего торта, приготовленного из клейкого риса). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что, во-первых, на китайском языке слово «цзяоцзы», то есть «пельмени» созвучно словам «проводы старого и встреча нового»; во-вторых, пельмени по форме напоминают традиционные слитки золота и серебра и, таким образом, символизируют пожелание богатства. По той же причине южане кушают «няньгао», символизирующие улучшение жизни с каждым годом. Первые пять дней нового года предназначены для встреч. Родственники, друзья, одноклассники, сослуживцы навещают и поздравляют друг друга с Новым годом, дарят подарки.

Уважаемые радиослушатели, вы слышите треск хлопушек? Раньше одним из непременных обычаев в Чуньцзе был запуск хлопушек и петард. Оглушительный треск хлопушек должен был напугать и выгнать прочь «злых духов», принести счастье и удачу. Но в последние годы во многих китайских городах уже полностью или частично запрещена эта забава, поскольку неосторожное обращение с пиротехникой вызывает многочисленные проблемы, связанные с безопасностью и нарушением тишины.

Обычно перед праздником в доме положено производить генеральную уборку, стирку и чистку; всю одежду и постельные принадлежности положено проветрить. Вычищенные до блеска дома приобретают праздничный вид. На все дверные рамы наклеивают парные каллиграфические надписи, выполненные черной тушью на красной бумаге. Содержание парных надписей сводится к выражению жизненных идеалов хозяина дома или добрых пожеланий на новый год. На двери наклеивают изображения духов-хранителей и божества богатства в надежде, что они принесут в дом счастье и благополучие. Еще на дверь клеют, чаще в перевернутом вверх ногами виде, китайский иероглиф, обозначающий «счастье». Почему вверх ногами? По-китайски словосочетание «счастье перевернулось» звучит так же как и «счастье пришло». Перед входом в дом вешают два больших красных фонаря, а окна украшают бумажными узорами. Стены комнат украшаются яркими новогодними картинками, --- простонародным лубком, которые символизируют пожелание счастья и богатства. Вспомнив о новогодних парных надписях, Ханако Исии сказала:

«До Нового года я обычно покупаю новогодние парные надписи и наклеиваю их на двери. В прошлом году новогодние парные изречения содержали пожелание: быть счастливым в год мышки; интересно, что была и такая надпись: « добрые люди будут иметь много счастья».
До сих пор в некоторых китайских семьях сохранилась такая традиция, как проводы бога очага и встреча с богом богатства. Китайцы в Праздник Весны ходят в храмы, чтобы поклониться Будде или помолиться о благополучии. Ритуал поздравления с Праздником Весны таков: младшие должны кланяться в ноги старшим и желать им всего хорошего. Одновременно старшие одаривают детей деньгами.

Ночь под китайский Новый год называют также «ночью встречи после разлуки». Для китайцев это самый важный момент. Вся семья собирается за праздничным столом к новогоднему ужину, который отличается не только обилием и разнообразием блюд, но и многочисленными традиционными приметами сервировки стола. Например, новогодний ужин не обходится без блюд из куриного мяса, рыбы и «доуфу» – соевого творога, потому что в китайском языке названия этих продуктов созвучны со словами, означающими «счастье» и «достаток». После ужина вся семья усаживается перед телевизором, ведет беседы и смотрит новогодний грандиозный гала-концерт, ежегодно транслируемый Китайским центральным телевидением. По традиции в Новогоднюю ночь люди не спят и бодрствуют до утра.
-0- |