Книга «Шуйшу» (2) (звук)
2007-11-19 10:01:45 Международное радио Китая

Уважаемые радиослушатели, в нашей сегодняшней программе «Культурное обозрение» мы продолжим рассказ о книге «шуйшу». Ее содержание из поколения в поколение передавалось у национальности шуй. Язык «шуйшу» считается одним из самых древних языков Китая.

Напомню, что среди 56 национальностей, проживающих в Китае, только треть имеет собственную письменность. В их число входит и национальность шуй. Письмо национальности шуй называется «шуйшу». На «шуйшу» была записана огромная информация, включая сведения по астрономии, географии, религии, народным обычаям, этике. Они были собраны в книге под названием «шуйшу». Она является драгоценным наследством этого народа. Но, не каждое слово в языке шуй можно обозначить на письме. Этот феномен госпожа Пань Чжунси объясняет так:

«Изучение книги «шуйшу» позволило выделить пока только 800 иероглифов. Это означает, что в языке национальности шуй не каждое слово могло записываться. Хотя и сегодня язык национальности шуй отличается богатой образностью, однако применение письменности шуйшу ограничивалось записью событий, касающихся астрономии, географии, религии, народных обычаев, этики».

Пань Чжунси рассказала, что идея создания письма «шуйшу» состояла из двух составляющих. Первое, это непосредственно записать устную речь национальности шуй. Второе, это знаки для написания книг. Следует отметить, что большинство сохранившихся книг «шуйшу» хранятся в семьях. В период «культурной революции» в 60—70 годах истекшего века много ценных книг были сожжены и сегодня они не хотят передавать свои книги сотрудникам Института.

Пань Чжунси еще отметила, что сегодня большинство шуйцев могут говорить по-шуйски, но не могут писать. Есть несколько учителей, которые знают письмо «шуйшу», но они уже очень старые. Пань Чжунси потратила много сил, чтобы убедить стариков в том, что она хочет сохранить древнюю письменность национальности шуй. Старики в конце концов дали согласие помочь ей.

Госпожа Пань Чжунси говорит, что каждый, кто умеет писать на «шуйшу», представляется ей музеем. Сегодня во всем Китае таких всего около 500 человек. И все они очень старые. Как привлечь молодых к изучению письма «шуйшу»? Этот вопрос вызывает глубокую озабоченность у госпожи Пань Чжунси. Она сказала:

«Перед нами серьезная работа по спасению и сохранению культурного наследия национальности шуй. Ныне в Китае быстро развивается рыночная экономика, и люди должны много работать. Молодые люди покидают родной край, уезжают работать в приморских районах. Единицы остаются в селах, но никто из них не пытается изучить национальный язык шуйшу. Это очень меня беспокоит».

Местное правительство и Управление по делам образования тоже понимают ситуацию и, со своей стороны, стараются помочь ученным. По их инициативе специалисты составили учебные материалы, в которые включены сведения по истории шуй, о народных обычаях и нравах, о письменность «шуйшу», рассказы на языке.

Благодаря этим многосторонним усилиям в деле сохранения народной культуры шуйшу появились успехи. Об этом Пань Чжунси сказала:

«В последние годы мы потратили немало сил для перевода книг с «шуйшу». К настоящему времени мы уже перевели 13 томов. И скоро первые 4 тома будут изданы. Кроме того, мы составили компьютерную программу. Надеемся, что наши усилия помогут сохранить эти драгоценность национальности шуй».

Благодаря усилиям сотрудников Института по сохранению национальной культуры шуйшу некоторые молодые шуйцы уже начали активно изучать письменность «шуйшу».

4 июня 2006 года письменность «шуйшу» была включена в реестр нематериального культурного наследия Китая. Это означает, что древняя письменность «шуйшу» будет жить.

-0-

  Другие новости по теме
  Прокомментировать