НОВОСТИ ЭКОНОМИКА КУЛЬТУРА ПУТЕШЕСТВИЯ ИЗУЧАЕМ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ЖИЗНЬ СПОРТ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИТАЯ
Почтовый ящик на 29 августа 2015
  2015-09-02 15:42:11     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

Здравствуйте, уважаемые слушатели! Очень рада встретиться с вами вновь в программе «Почтовый ящик». Меня зовут Мария.

Судя по письмам, многие наши слушатели заинтересовались новостью о том, что города Пекин и Тяньцзинь в ближайшее время намерены совместно освоить 10 новых маршрутов "красного туризма" и попросили рассказать об этом подробнее.

Выполняем вашу просьбу. Действительно, уже в апреле власти городов Пекин и Тяньцзинь намерены приступить к реализации этого проекта. Он будет включать посещение старых революционных опорных баз, родных мест видных деятелей революционного движения и мест, где происходили важнейшие исторические события китайской революции.

По информации Пекинского комитета по туризму и Тяньцзиньскоготуристического управления, уже в третьей декаде марта службы этих городов организуют инспекционные поездки по ряду туристических объектов, которые могут быть включены в окончательный список 10 новых маршрутов "красного туризма". В мероприятии примут участие туристические агентства и компании, входящие в сферу административного управления пекинского и тяньцзиньского туристических ведомств.

Помимо освоения новых маршрутов "красного туризма", Туристическое управление города Тяньцзинь намерено предложить путешественникам круизные туристические маршруты, ориентированные на столицу и города провинции Хэбэй (Северный Китай), соседствующие с Тяньцзинем.

Как считают в управлении, планируемые маршруты будут полезны для ускорения интегрированного развития туристической сферы этих трех административных единиц провинциального уровня.

 

Вы слушаете программу «Почтовый ящик». Мы продолжаем.

В письме Владимир Гудзенко пишет, что хотел бы как можно больше узнать о современном Китае. Думаю, вам интересно будет узнать о теме «Почему я стал изучать русский язык?» Ответов на этот вопрос мы получили много. Кто-то говорит, потому, что русский язык ? самый сложный и прекрасный язык в мире. Кто-то хочет поехать в Россию, чтобы ближе познакомиться со страной, ее людьми, а может, и завязать деловые отношения. Мы выбрали письма двух посетителей микроблога.

Китайская студентка Анди пишет, что считает «русский язык одним из самых богатых языков в мире. В настоящее время на нем говорит более 200 миллионов человек. Шесть лет назад я начала изучать русский язык. И влюбилась в него. За это время я узнала очень многие о природе, народе России, о ее культуре. Я узнала кто такой Чайковский, Пушкин и т.д. После уроков мы делаем домашние задания, учим новые слова, словосочетания и стараемся наизусть запоминать новые тексты, диалоги, иногда и стихотворения. В свободное время я люблю читать книги на русском языке или слушать русские песни, они мне очень нравятся, смотреть русскоязычные каналы по телевизору или читать новости и на русских сайтах. Все это тоже помогает в изучении языка. Одним словом - русский язык играет важную роль в моей жизни. Я люблю русский язык .

Другое письмо от студентки, написавшей заметку ? «Русский язык и моя судьба». Ее зовут Чжао Мэнсюе, она учится в Хэйлунцзянском университете. Девушка пишет: «Друзья и знакомые моих родителей говорят, что я родилась в рубашке, к тому же в русской, и у меня обязательно будет большое будущее! Дело в том, что я родилась в семье преподавателей русского языка, несмотря на то, что стопроцентная китаянка. Папа и мама почему-то ни разу мне не говорили о той рубашке, в которой я якобы родилась».

Мама, конечно, старалась привить мне интерес к русскому языку с самого рождения, с пелёнок, но он мне не поддавался. Не оправдали папиных надежд ни известные российские певцы Валерий Леонтьев, и Алла Пугачёва. Слова их песен вообще не запоминались. Помогло совсем другое ? в 1992 году моих родителей пригласили в Красноярский государственный университет преподавать китайский язык российским студентам, и они с удовольствием согласились. Меня они взяли с собой, было мне тогда четыре года.

Через месяц, когда я немного привыкла к местному климату, меня отдали в детский садик. Папа привёл меня в группу «Ромашки» и передал воспитательнице Ирине Петровне, а я в первый же день начала учить её моему родному языку. Но видно было, что тогда мне не хватало учительских способностей. Свою педагогическую практику пришлось прекратить на второй же день ? никто меня не слушал, и у меня не осталось надежды научить воспитательницу говорить по-китайски.

Пришлось самой одолевать русский язык. И как ни странно, дела пошли быстро и успешно. Через полгода я уже говорила не хуже русских ребят. Прихожу домой и заявляю родителям, что у меня на колене «вавочка», бедные родители перерыли все словари, но так и не нашли это слово. Побежали к соседям... Не успокоились, пока им не растолковали, что это слово значило на детском сленге.

Время шло быстро. На второй Новогодней ёлке я уже читала стихи известных русских поэтов. Правда, не совсем понимала суть, но всё равно удивила родителей моих юных друзей. Все уже знали, что девочка из Китая говорит по-русски.

Скоро моя детсадовская жизнь закончилась. Срок контракта с университетом у родителей подошел к концу, и меня привезли обратно на родину в Харбин. В Харбине я пошла в начальную школу и стала там учить английский язык (в Харбине в школах русский тогда еще не преподавали).

В течение 12 лет я занималась в школе английским языком, он давался мне без особого труда. Мне теперь кажется, что учить его намного легче, чем русский, но в нем нет напоминания о моем детстве, нет следов сибирских метелей, нет запаха «Ромашек». Он просто - английский.

Чтобы я не забыла русский, папа и мама старались как можно больше говорить со мной по-русски, «крутили» мне мультики, вся семья пела русские песни. Тем временем, в школе занятий становилось всё больше и больше, и родители видели меня всё реже. Сама порой не понимаю, как мне тогда удалось сохранить то, 12 лет назад за 20 месяцев дал мне детский сад.

Подходил последний семестр в средней школе, это было в 2007 году, по английскому языку я уже лидировала в группе, да и не только в группе. Учительница английского языка во мне души не чаяла, а я взяла и подала документы на факультет русского языка, и стала студенткой Хэйлунцзянского университета. Почему? Сама не знаю! Наверно, русский язык у меня не в мозгах, а в крови.

Начались мои студенческие годы. Русский язык для меня уже не забава, а будущая специальность. Это уже серьёзно! Процесс изучения не так прост, как мне на первых порах казалось, но я стараюсь до сих пор. Верю, что успехи сопутствуют тем, кто отдает всего себя делу.

И на моей улице тоже настал праздник: в 2007 году в ноябре в Москве на Международном фестивале «Языки не знают границ» я заняла первое место! Этот конкурс дал мне очень много. А Москва оставила незабываемое впечатление. В 2008 году в октябре в Шанхае на Всекитайской Олимпиаде по русскому языку высших учебных заведений мне снова улыбнулась судьба, я стала золотым призёром среди студентов младших курсов. У меня, как у победителя, появилась возможность поехать в Россию на обучение. Что же будет впереди?

В университете факультет наш переименовали, теперь он называется Институтом русского языка. Своё будущее я ещё не вижу отчетливо, но в том, что русский язык откроет мне новые интересные перспективы, не сомневаюсь».

Уважаемые слушатели! Китай и Россия ? дружественные страны, китайский и русский народ ? великие народы. Знание языка соседа позволяет не только больше узнать друг о друге, но и создает благоприятные условия для дальнейшего сближения. Поэтому процесс овладения китайским и русским языками должен укрепить созданную многими поколениями базу дружбы двух стран. К тому же на фоне расширения российско-китайских связей во многих областях возросла потребности в специалистах со знанием русского и китайского языка. Остается пожелать успехов китайским студентам в постижении кириллицы, а российским ? в постижении иероглифов.

Уважаемые слушатели, на этом программа «Почтовый ящик» подошла к концу. Мы, как всегда, ждем от вас писем с пожеланиями и предложениями. Я, ведущая Мария, на этом прощаюсь с вами! Всего доброго и до встречи!

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.
О НАС КОНТАКТЫ ЧАСТОТЫ КАРТА САЙТА АРХИВ Наверх