НОВОСТИ ЭКОНОМИКА КУЛЬТУРА ПУТЕШЕСТВИЯ ИЗУЧАЕМ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ЖИЗНЬ СПОРТ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ КИТАЯ
Диалоги о Китае
Сергей Джанша: мы формируем моду на Китай (II)
  2013-11-08 16:24:01     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

Мы встретились с СергеемДжанша—?усским с китайской фамилией —? приморской туристической мекке Китая, в единственном в стране субтропическом городе Санья островной провинции Хайнань. Сергея, представляющего себя как «человека советской формации», называют одним из самых влиятельных людей в российском туристическом бизнесе, его компания в числе лидеров по отправке туристов в Китай.

Итак, знакомьтесь, Сергей Джанша: родился и вырос в СССР, по-китайски заговорил в Институте стран Азии и Африки при МГУ, куда поступил, чтобы восстановить связь с корнями, его отец—китае?, переехал в Советский Союз в 20-е годы, будучи ребенком. После окончания вуза Сергей Джанша работал научным сотрудником Института Востоковедения РАН, бизнесом занялся в первой половине 90-х, начав с внешнеторговой деятельности, зачем переключился на туризм. В настоящее время возглавляет коммерческую структуру «Чайна тур энд бизнес трэвэл» и региональную общественную организацию Русско-Китайский клуб.

- То есть сейчас вас привлекает, в основном, оздоровительный туризм?

- Во-первых, это то, что востребовано,а, во-вторых, зачастую люди едут на Хайнань только ради этого. Если они узнают, что знаменитый здешний профессор Ли Ивэнь находится в отпуске, то они откладывают свой отпуск, и ждут его возвращения, потому что едут именно к доктору, «возвращаемость» таких людей ? очень высока. Даже образовался целый круг людей, которые, образно выражаясь, «подсели на иголки», на травки, у них есть «память тела», которая возвращает их сюда. А для нас это очень важно, поскольку они ездят сюда, поправляют свое здоровье, и благодарны нам за то , что мы им активно помогаем в силу наших возможностей. Мы непосредственно в Москве помогаем в организации логистики, а это визы, билеты. А все остальное—полагаемс? здесь на китайских специалистов, врачей.

--Значит, будущее туристического бизнеса Санья вы видите именно в этом направлении?

--Если говорить о какой-то другой изюминке Санья, то насегодняшний день, ее просто не существует. То, что зачастую нравится китайским туристам, русскимне понятно. У нас есть здесь замечательное место под названием «Край света», там камни, истории, легенды, но наши соотечественники туда ездят мало. Местную культуру они просто не понимают, а для китайцев с этим местом связаны легенды, красивые истории.

--Но есть же еще тропический лесопарк?

--Да, есть, но крайне мало таких туристических ресурсов, которые бы привлекли наших туристов, потому что Китай русские, в основном, воспринимают, как страну экзотическую. Они хотят видеть больше экзотики, но как для китайцев в России экзотика—эт? Кремль, так и для россиян в Китае экзотика—эт? древности, то естьпамятники, не только историко-культурные и в меньшей степени связанные с письменным наследием. Так, например, в Сиане есть Музей стелл, конечно, наших туристов он впечатляет с точки зрения древности этих источников, но они не понимают, кто там, что и по поводу чего когда-то писал, и «Книга перемен» для россиян собственно загадка, люди воспринимают все это еще не так углубленно. Они просто хотят видеть экзотику. Когда российские туристы прилетают в Санья, они сразу же спрашивают: а где же домики с изогнутыми карнизами, а где что-то еще. Есть традиционное восприятие Китая, то есть то, что В России люди видели в фильмах и читали, здесь этогонет. Поэтому мы считаем, что наши турыв большей степени культурологические, мы во все эти поездки включаем посещение Пекина, Шанхая, Сучжоу, Ханчжоу, либо Гонконга, Макао как китайские территории, но другого анклава, другого формата,

-Как бы вы могли описать среднестатистического туриста в Санья?

-- Если говорить с точки зрения фактора массовости, то есть чартеры из четырех городов: город Иркутск, Новосибирск, Екатеринбург и Владивосток. Я предполагаю, что покупательные возможности жителей этих регионов достаточно низкие, они ищут дешевые туры, и получают соответствующие предложения. Чартерные компании выполняют свою социальную задачу, это дает возможность людям дешевого отдыха на море.

--Но в этом тоже есть своя привлекательность?

- Да, согласен, есть определенное понимание, что такие социально направленные программы должны быть. Но чартеры ? это достаточно рискованные проекты, для чартерных авиакомпаний зачастую все равно, сегодня—Хайнан?, если что-то не пошло, то завтра—Вьетна?, сейчас Египет закрыли, происходит географическое перераспределение, благодаря чему возможно часть людейпопадает сюда. Но и контингент соответствующий. О многом говорит тот факт, что в некоторых отелях появились надписи по-русски: просьба еду с собой не выносить. Более того, многие брендовые отелипринципиально с компаниями, которые организуют чартеры, контрактов не заключают, потому что это влияет в значительной мере, на качество проживания других гостей. Хотя вроде бы все, по сути, россияне, но все же разные люди. Тот сегмент, которым мы занимаемся, это средний класс, люди достаточно много поездившие, интеллигентные, это бизнесмены, политическая элита, чиновников, конечно, уже практически нет, потому что чиновникам теперь стало ездить сложно. Это и люди, которые работают в крупных компаниях, достаточно обеспеченные, они приезжают с семьями, именно с целью оздоровления.

- Как известно, 2013 год объявлен Годом китайского туризма, поэтому, отвлекаясь от Санья, какие места и регионы, кроме известных туристических центров, таких, как Пекин, Шанхай, вы бы порекомендовали нашим туристамв Китае?

- Эти места в Китае есть, я везде побывал. Мы разработали специальную коллекцию туров, которая так и называется «Мировое наследие Китая», включив туда максимальное количество памятников, которые входят в Список мирового наследия ЮНЕСКО на территории Китая. Речь идут не только о таких исторических памятниках, как императорский дворецГугун и Великая китайская стена, это и национальные парки, и многое другое. Мы подготовили различные программы, которые охватывают практически всю территорию Китая: есть программы с посещением провинции Юньнань, города Лицзян, который, с моей точки зрения, действительно уникален, есть программы с посещением Чжанцзяцзе, мы его называем «Аватар», потому что это уже раскрученный бренд, и тудакаждую неделю отправляются большие группы. Есть программы с посещением гор Хуаншань, очень многие стремятся посетить город Сиань, то есть практически во многие наши программы Сианьвходит, потому что терракотовая армия императора ЦиньШихуана—эт? то, что следует посетить в Китае. Мы также расширяем спектр и географию туров, то есть формируем моду на Китай. Конечно, для тех, кто впервые в Китае важно посетить столицу, это также как и для китайцев, впервые приехавших в Россию:этим людям бесполезно предлагать поездку в прекрасный город Владимир, если они еще не побывали в Москве. Китайцы сначала хотят посмотреть Москву и Петербург. Точно так же и россияне, сначала хотят увидеть Пекин и Шанхай. А самая популярная программа, которую я составил много лет назад,называется «Гранд-тур Китай», представляет собой поездку из Пекина в Сиань, из Сианя на поезде в Лоян, далее—посещени? монастыря Шаолинь, потому что Шаолинь очень раскручен в России, затем Сучжоу, Ханчжоу, Шанхай. И на 10-й день, когда люди уже не помнят и спорят между собой, где они что видели, и утверждают, что какой-то памятник находится в Пекине, хотя он в Сиане, они все равно получают огромный заряд бодрости, и с радостью приезжают снова. Это очень насыщенная программа, поскольку люди приезжают в Китай издалека, они хотят совместить и увидеть все в ходе одной поездки, хотя это, конечно, невозможно. Мы пользуемся услугами только китайских авиаперевозчиков, потому что здесь есть большие преимущества: когда мы покупаем авиабилеты у китайских авиакомпаний, они нам дают скидки в 50% на внутренние перелеты.

- А кто ваши самые серьезные конкуренты?

-- Я могу говорить только о взаимодействии, с российскими компаниями мывзаимодействуем, хотя в рамках нашего российско-китайского клуба, конечно, существуют конкурентные отношения, потому что у нас одна сфера деятельности, но есть строгие принципы, которые мы не нарушаем, мы не демпингуем, мы обязаны сертифицировать свой продукт, обязательно проводить семинары, презентации, и, естественно, сертифицировать и аттестовать всех менеджеров, которые занимаются Китаем в рамках клуба, а их 50 человек. Лично я сам провожу эти аттестации, менеджеры сдают экзамен. Одним словом, конкурентная среда вынуждает нас к подобным действиям. А в принципе любая компания в России, я имею в виду крупных туроператоров, все занимаются Китаем, у них есть свои программы, многие, конечно, просто берут и переписывают наш продукт, а китайцы обеспечивают прием. Но нам в России проще договориться, потому что китайцы откровенно состязаются друг с другом, нарушая принципы коллегиальности, либо какие-то нормы этики в плане формирования ценовой политики, то есть откровенно демпингуют, не очень сильно беспокоясь о качестве продукта. А для нас это очень важно. Поэтому конкуренция существует с двух сторон, со стороны китайской и сроссийской в том числе.

--В чем вы видите перспективы вашего бизнеса?

--Мы должны постоянно держать руку на пульсе, постоянно вбрасывать на рынок новый продукт, но не огромное число возможных маршрутов, чтобы люди не потерялись среди моря предложений. Мы должны сознательно формировать этот рынок, иметь поддержку со стороны государства, то есть со стороны Управления по делам туризма, мы ее, собственно, и имеем, и рационально взаимодействовать со всеми китайскими управлениями провинциального уровня, и даже с городами. Скажем, мы активно сотрудничаем с Управлением по делам туризма города Ханчжоу, они нам помогают не только материалами, но и выделяют средства на совместную рекламу.

--Сергей, а считаете ли вы Китай своей второй родиной?

-- Говорить об этом сложно, потому что по своей ментальности, по воспитанию я человек большесоветской формации, наверное, в Китае достаточно много вещей, которые я не понимаю. Поэтому на вопрос о том, смогу лия жить в Китае, я бы ответил отрицательно. Это при том, что моя дочь сейчас учится в Пекине, в Институте иностранных языков, она тоже окончила институт стран Азии и Африки, была на стажировке в Пекинском университете, а сейчас приехала поучиться в магистратуре. Ей тут нравится, она готова здесь долго жить и работать, она говорит, что чувствует себя китаянкой. Мне тоже нравится здесь бывать, но самое продолжительное время моего нахождения в Китае было, когда я учился в Шанхае. А так по работе я бываю в разных городах, по 10-12 командировок в год, но чаще всего бываю на Хайнане. Но даже на Хайнане стараюсь посмотреть что-то больше, потому что Сапнья для меня с точки зрения места для отдыха, уже не представляет сильного интереса, я стараюсь заехать куда-нибудь в глубинку, в район Семи фей, либо еще куда-нибудь, например, в горы Учжэшань, то есть в уединенные уголки, где еще мало туристов, где еще нетронутая природа, где еще совершенно другие люди, еще не избалованные большим потоком туристов, и не жадные в этом смысле. Я люблю посещать простые харчевни, где люди любят просто пообщаться.

- А что для вас стало самым памятным событием, связанным с Китаем?

--Из тех проектов, которые были памятны, я считаю, что это было наше большое достижение, когда мы организовывали на Хайнане «Пять вечеров с Александром Абдуловым». Я привозил сюда восемь народных артистов России, мы организвали Дни российской культуры, поставили два спектакля, для этой цели взяли в аренду большой театр. Затем организовывали творческий вечер Ларисы Долиной, на новый год—тво?ческий вечер Андрея Макаревича, Бутман тоже был, Мартиросян, был Сергей Петрович Никоненко. А до этого мы привозили сюда Георгия Степановича Жженова, Этуша и Ульянова. Они все здесь были с супругами, мы их приглашали, вкладывали в это средства, это просто была наша задача—помоч? этим пожилым людям, они же были очень известными людьми. Кстати, они, со своей стороны, как дети радовались этой поездке, лечились здесь в центре у известных врачей, потом они еще очень долго вспоминали и готовы были оставить памятные надписи, разместить фотографии. Эти мероприятия мы проводили с 2003 по 2005 годы. В этом нас поддерживало местное правительство, правда денег не выделяли, но особо и не давили, освободили отналогов, предоставили еще какие-то льготы, помогли арендовать зал. Правда была цензура, мы заранееприсылали диски и Макаревича и Бутмана,

- Был полный аншлаг?

- Поразительно, но при зале, рассчитанном на 900 человек, каждый день было от 600 до 800 зрителей. Русских тогда было очень много, на новый год на поляне отеля «Марриот» были накрыты столы для 700 гостей. Потому что был большой поток, русских было очень много, в то время не было никаких чартерных рейсов, люди прилетали через Пекин, Гонконг, Шанхай?

--Гуляя по Санья в глаза бросается так называемая «русская инфраструктура»: повсюду рестораны русской кухни, повсюду надписи на русском языке, как вы думаете это хорошо или плохо?

-- С моей точки зрения это не очень хорошо. Мне кажется, что раз Санья претендует на статус центра международного туризма, то все должно быть более интернационально, не должно быть с акцентомна русское. Русских это тоже раздражает, поэтому если это международный туристический центр, то тут все должно быть на английском языке. Многие вывески, кстати сказать, иногда непонятного смысла, мне кажется, что это какой-то местечковый вариант, все это требует тщательного анализа, и принятия определенных жестких мер со стороны правительства, они должны все это контролировать. Мы со своей стороны с ними часто встречаемся, высказываем наши идеи, но к сожалению, видимо, покаесть сложности к их реализации, но это наверное сложно сделать в рамках действующего законодательства. Мы поднимали вопрос о туристической полиции, потому что бывают случаи ограбления, воровства, утери паспортов, и прочее, бывают и бытовые случаи. А с точки зрения гостеприимности, особенно пожилые китайцы очень гостеприимны к русским, здесь нет никакого негатива, это действительно так. В этом смысле «русский с китайцем—б?аться навек». Но хотелось бы, чтобы здесь было больше разнообразия, и инфраструктуры развлечений, я здесь не говорю оночных клубах, но должна быть активная жизнь, анимация, какие-то парки, чтобы можно было что-то увидеть. Я вот наблюдаю тут из окна офиса, как наши люди порой бродят без дела,не знают, куда им деться, никто не подскажет, потому что гиды все нацелены на определенные места. А чтобы люди моглисами куда-то выбраться, что-то посмотреть—? этим сложно, потому что они не знают языка, все хотят в Макдональдс, а таксист все равно везет в ресторан морепродуктов, потому что у него там свои договоренности. Что-то делается, конечно, что-то появляется, но мне кажется, что этого недостаточно. И конечно цены, если не будет ценовой реформы, то , к сожалению, будет большой спад, потому что местные отели не анализируют ситуацию на международном туристическом рынке. Многие здешние чиновники все время сравнивают Саньяс Мальдивами, Египтом или Майами. Я считаю, что Хайнань можно сравнивать с Вьетнамом, Тайландом. Не надо ездить на Мальдивы, чтобы изучать, как там организован отдых. По моему мнению, нужна стандартизация, чтобы даже закусочные и харчевни, не говоря уже о магазинах, соответствовали международному стандарту. Должна быть введенааттестация, соответствующее лицензирование.

--Значит, по-вашему, снижение в этом году числа российских туристов в Китае на 15% по сравнению с прошлым годом имеет под собой серьезные основания. Что же, все так мрачно?

--Нет, почему же? Просто Китай стал дороже, чем другие страны, чем Вьетнам и Таиланд. В летний период туристам были предложены альтернативные варианты. А вообще традиционно летом наблюдается спад поездок в Китай в связи с тем, что там достаточно жарко. Еще одной причиной уменьшения российского турпотока стало сильное падение курса рубля и рост китайского юаня. Крупные компании поставили много чартерных рейсов на Вьетнам и Таиланд с Дальнего Востока и Сибири, где, в основном, формируются туристические потоки. Что касается Москвы, то в общей статистике, если смотреть в географическом плане, то, по всей вероятности, прибытие туристов и бизнесменов из Москвы в Китай не могло так драматически упасть. Падение произошло за счет регионов Дальнего Востока и Сибири. .На самом деле перспективы есть, есть фактор сезонности, сейчас к осени все восстанавливается, сначала европейский новый год, будет наплыв русских, затем китайский новый год, на Хайнань приедет огромное число китайских туристов. Я считаю, что здесь нужно разработать квоты на российских туристов. Да и китайская медицина будет востребована, главное только, чтобы было не только количество, но и качество, которое должна гарантировать китайская сторона.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.
О НАС КОНТАКТЫ ЧАСТОТЫ КАРТА САЙТА АРХИВ Наверх