Лидеры сторон обращают внимание на отчет генерального директораМАГАТЭ по иранской ядерной программе и резолюцию 1696 СБ ООН. Они призывают Тегеран выполнить резолюцию 1696 СБ ООН и соответствующие резолюции Совета управляющих МАГАТЭ.
Стороны подтверждают твердую решимость приложить совместные усилия для достижения долговременного мира и стабильности, и мирного разрешения ядерного вопроса на Корейском полуострове. Они выражают надежду на скорейшее возобновление шестисторонних переговоров и достижение прогресса в области реализации Совместного заявления, опубликованного 19 сентября 2005 г.
Лидеры сторон выражают серьезную озабоченность в связи с непрерывно ухудшающейся обстановкой в области безопасности и гуманитарной ситуацией в Дарфуре и подчеркивают, что передача миротворческой миссии в этом районе от АС к ООН будет способствовать обеспечению мира в Дарфуре.
Они подтверждают намерение приложить усилия для осуществления целей развития Тысячелетия и глобального поступательного движения вперед. В документе подчеркивается важность отношений сторон с Африкой. С обеих сторон даны обещания приложить совместные усилия по обеспечению мира, стабильности и непрерывного развития на этом континенте.
Рассматривая конференцию "Азия-Европа" как благоприятную почвудля диалога и сотрудничества между двумя континентами, лидеры сторон рассчитывают на успех шестого саммита "Азия-Европа", намеченного на 10-11 сентября 2006 г.
1 2 3 4 5 6 7 8 |