Компания "Эрбас" создаст в Китае первую линию сборки вертолетов 空中客车将在中国兴建第一条直升机总装线
  2016-06-23 10:22:20     Международное радио Китая
  

Airbus Group SE, крупнейший в мире поставщик коммерческих вертолетов, будет осуществлять окончательную сборку вертолетов в Китайско-немецком экопарке в городе Циндао.

世界上最大的商业直升机供应商空客集团将在青岛中德生态园兴建直升机总装线。

Об этом стало известно после подписания соглашения о продаже 100 легких двухмоторных вертолетов H135 местному консорциуму China Aviation Supplies Holding Company, Qingdao United General Aviation Industrial Development Company и CITIC Offshore Helicopter Co Ltd.

青岛联合通用航空产业发展有限责任公司、中国航空器材集团和中信海洋直升机股份有限责任公司已签署了100架轻型双引擎H135直升机总装线的购买协议。

Как сообщают в Airbus, сделка была заключена на основе протокола о намерениях, который был подписан еще в прошлом году на заказ стоимостью 700 млн евро. Как ожидается, в течение ближайших десяти лет все вертолеты будут собраны.

据空客称,这笔订单的产生是基于双方于去年签署的价值7亿欧元的订单之上的。预计这批直升机将于十年内交付。

Новая сборочная линия, как планируют в экопарке, начнет свою работу в 2018 году, её производительная мощность составит 36 вертолетов в год.

位于青岛生态园的新生产线将于2018年正式投产,届时将达到年产36架的生产能力。

«Китай уже в ближайшие годы может стать крупнейшим рынком для вертолетов с заметным увеличением использования машин в госсекторе», — считает глава Airbus Helicopters в Китае и Северной Азии Норберт Дукро, подчеркивая, что рост количества морских ветряных установок в электроэнергетической отрасли страны будет способствовать росту спроса на вертолеты.

"中国有望在未来几年成为世界最大的直升机市场,其在政务领域的使用将会大幅度提升。"空中客车直升机公司中国及北亚区总裁诺伯特﹒杜克罗表示,海上风力发电装置在全国电能数量的增长将有助于扩大直升机的需求。

Соглашение было подписано в ходе визита канцлера Германии Ангелы Меркель в Китай.

该协议是在德国总理默克尔访华期间签署的。

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.