【双语新闻】带中国远征军亡魂回家 Солдаты возвращаются домой (первая часть)
  2015-05-13 16:35:04     Международное радио Китая
  

二战期间,为了保卫西南大后方和抗战生命线——滇缅公路,中国派出最精锐的部队组成中国远征军协同英、美等盟国到缅甸对日作战,超过10万将士长眠在缅甸的土地上。当时,远征军为其中一些阵亡官兵修建了墓地,然而随着抗战结束国内形势发生变化,这些公墓成为无主之地遭到破坏。

В ходе Второй мировой войны в целях защиты стратегически важной транспортной магистрали тылового обеспечения – магистрали Дяньмянь (протяженностью из провинции Юньнань до Мьянмы), китайское правительство того времени (Гоминьдановский режим) отправило отряд войск в Мьянму для содействия Великобритании и США в борьбе с японскими захватчиками. Более 100 тыс. китайских военнослужащих погибли в том военном походе. После завершения антияпонской войны гоминдановское правительство возвело множество мемориальных захоронений и кладбищ для погибших солдат. Однако после свержения гоминдановского режима и прихода к власти правительства КПК, Гоминдан отступил на Тайвань, утратив в Мьянме какое-либо влияние. Захоронения и кладбища лишились государственной поддержки и защиты и впоследствии были разрушены. В последние годы по инициативе нынешнего китайского правительства был запущен проект по возвращению останков погибших китайских военнослужащих на родину.

1941年,中英两国签署《中英共同防御滇缅路协定》,中国组建远征军在滇缅支援英军抗击日本。据不完全统计,1942年至1944年,中国在缅甸、云南投入的部队约40万人次,伤亡接近20万人。图为1942年,中国远征军行进在滇缅公路,开赴缅甸萨尔温江前线。

В 1941 г. Китай и Великобритания подписали договор о совместной обороне магистрали Дяньмянь. В рамках данного соглашения правительство Китая направило силы китайской армии в Мьянму для оказания Великобритании военной поддержки. Согласно данным статистики, с 1942 до 1944 г. общее количество китайских военнослужащих, воевавших в Мьянме и провинции Юньнань, составляло примерно 400 тыс. Более половины из них получили в ходе боев ранения или погибли.

На фото: Марш китайской армии по магистрали Дяньмянь.1942 г.

当时大批海内外知识青年在蒋介石的号召下,踊跃参军、保家卫国,源源不断为远征军补充兵力,将青春热血抛洒在缅甸。图为1943年10月,史迪威上将检阅中国驻印军。

По призыву руководителя Китая того времени, Чан Кайши, ряды армии, направляющейся в Мьянму была пополнена молодежью.

На фото: Американский генерал Джозеф Стилвелл проверяет боеготовность китайских солдат в Индии.

在两次入缅作战中,中国远征军牺牲人数达10万人。第一次入缅战役,由于作战失利,牺牲的6万人中,有5万人是仓皇撤退途中非战斗死亡的,特别是在自然条件极端恶劣的野人山中死亡人数最多,许多将士被草草掩埋。第二次入缅战役,远征军一路进攻,所到之处都建立了墓地。图为1945年6月,位于缅甸密支那的新30师墓地。

Китайская армия вела масштабные сражения с японскими захватчиками в Мьянме лишь дважды. В первый раз китайская сторона потерпела поражение, в результате чего пали 60 тыс. человек. Около 50 тыс. солдат погибли не в ходе сражений, а в результате отступления. Большинство умерли в горах, где были крайне тяжелые условия. Многие солдаты были захоронены без памятников и надгробий, без каких-либо опознавательных знаков. В ходе второго этапа сражений китайцы начали сооружать могилы с памятниками и надгробиями для большинства своих павших солдат.

На фото: Кладбище павших 30-ой дивизии в Мьичине, Мьянма. Июнь 1945 г.

抗战结束后内战爆发,国民党败退台湾,远在缅甸的中国远征军公墓成为无主之地。上世纪60年代,中国输出革命、支持缅共对抗军人政府。这些事件导致缅甸人将怨气撒到远征军墓地上,公墓几乎全部被捣毁。2011年初,由二战专家组成的团队对印缅地区的远征军墓地做了勘察,情况令人心寒,位于缅甸的中国远征军墓地,已经成为居民区,烈士尸骨不知所终。

Сразу же после завершения Второй мировой войны в Китае началось активное противостояние между Гоминданом и КПК. Гоминдановская сторона потерпела поражение и бежала на Тайвань. В 60 годах прошлого века новое китайское правительство оказал поддержку Коммунистической партии Мьянмы с действующим правительством. Впоследствии правительство Мьянмы направило свой гнев на кладбища китайской армии. В результате практически все кладбища были разрушены. В начале 2011 г. делегация китайских специалистов по исследованию Второй мировой войны провели изучение мест, где были захоронены павшие китайские герои. Результаты были драматическими – на месте большинства захоронений и кладбищ были возведены дома местных жителей и другие здания.

1995年1月,生活在密支那的远征军老兵李锡全等,联名向缅甸国家秩序建设委员会提出申请,重建远征军烈士墓,"吾辈亲历战斗,幸而生存者亦垂垂老矣,实不忍令维护国际正义保卫人类和平之神圣史绩就此湮没,浴血奋战壮烈捐躯之忠魂无所归依。"然而,随着老兵们相继离世,修建烈士墓园和纪念碑的事情仍然没有进展。

В январе 1995 г. бывший китайский военнослужащий Ли Сицюнь с рядом других активистов, небезразличных к судьбе героев китайской армии, пожелали сделать свой вклад в сохранение истории о погибших. Они подали заявку в комиссию Мьянмы по восстановлению общественного порядка после войны. В заявке они обратились с просьбой о восстановлении кладбищ китайских воинов. Ли Сицюнь не успел вернуться на родину после капитуляции японских захватчиков и остался жить в Мьянме. Он сказал: «Живых свидетелей и участников той войны с каждым годом становятся все меньше. Мы не должны мириться с тем, что наши подвиги и история будут преданы забвению. Мы требуем восстановить мемориальные кладбища». В последние годы все больше бывших военнослужащих, принявших участие в сражениях в Мьянме, уходят из жизни. Но предложение Ли Сицюня осталось без ответа местного правительства.

2005年,记者孙春龙到缅甸采访,第一次接触到中国远征军老兵,听说了这段尘封的历史。随后,孙春龙发起"老兵回家"公益活动,帮助身在异国的国民党老兵返乡。

В 2005 г. китайский корреспондент Сун Чуньлун впервые встретился с бывшими солдатами, открыв новые страницы этой полузабытой истории. По его инициативе был запущен проект «Домой, старые солдаты!». Цель проекта – помочь бывшим военнослужащим, которые проживали в Мьянме и высказали желание вернуться на родину, в Китай.

Другие новости по теме
Прокомментировать