Китайский калейдоскоп
Свадьба по-китайски
  2016-05-06 16:54:13     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

Говорит МРК! Дорогие радиослушатели, очень рада вновь встретиться с вами в программе «Китайский калейдоскоп». У микрофона ведущая Сяочэнь.

Вот совсем недавно у одной из моих коллег была свадьба. Интересно в том, что она с мужем устроила традиционную китайскую свадьбу.

Дорогие друзья, думаю, что мало из вас знают, как проходит традиционная китайская свадьба. Это достаточно сложный процесс. Например, необходимо выбрать счастливый день, причем, свадьба должна состояться в самое благоприятное время этого дня. В день свадьбы невеста должна надеть традиционный свадебный наряд, лицо невесты должно быть накрыто красным покрывалом. В красном паланкине невесту несут в дом жениха, где молодые совершают обряд поклонения «байтан». Обряд «байтан» -- это самая важная часть традиционной китайской свадьбы. Невеста и жених по очереди совершают поклонение Небу и Земле, родителям, затем поклоняются друг другу, и таким образом новобрачные официально становятся супругами. После чего невесту провожают в комнату новобрачных. Жених остается принимать гостей, начинается свадебный банкет. Интересно, что в древности во время свадьбы все гости и жених на свадьбе не могут видеть лица невесты. Только после завершения свадебного банкета жених, вернувшись в комнату новобрачных, может поднять красное покрывало на голове невесты и увидеть ее лицо. В настоящее время, если молодожены выбирают устраивать традиционную свадьбу, покрывало на голове невесты обычно поднимает жених после обряда поклонения «байтан».

В ходе традиционной китайской свадьбы большое внимание обращают на ритуал и счастливые предзнаменования. Например, на кровати новобрачных должны быть разбросаны финики, арахис, плоды лонгана, семена лотаса, что символизирует появление в семье детей, потому что произношение названий этих плодов созвучно фразе «цзао шэн гуй цзы» (скорейшее рождение драгоценного младенца). Жених и невесда должны выпить вино из брачных чаш, что символизирует долгую счастливую жизнь. На традиционной китайской свадьбе молодые гости любят подшучивать над молодыми, что называется «наодунфан». После банкета некоторые гости приходят в комнату для молодоженов и требуют рассказать историю своей любви или устраивают шутливые игры с участием молодых. Это делает свадьбу более радостной, шумной и интересной.

Все знают, что на свадьбе кроме новобрачных и их родных, присутствует еще одна важная персона, в России это сваха, а в Китае – «хуннян». Кто такая «хуннян»? Это сваха, которая служит посредником между теми, кто хочет вступить в брак. Почему по-китайски их называют «хуннян»? С этим именем связано старинное предание.

Случилась эта история 700 лет назад и поллучила широкое распространение благодаря известной драме периода династии Юань (в 12-13 веках) под названием «Западный флигель». Девушка по имени Хуннян служала в доме знатных людей, была служанкой дочери хозяина, министра при дворе по фамилии Цуй. В то время, молодые люди не имели права любить по собственному желанию. И вот дочь этого министра Инин влюбилась в молодого человека по имени Чжан Гун. Они стали тайно встречаться. Хуннян, хотя и не одобряла такую вольность, но все же оказала помощь влюбленным, считая их идеальной парой. Она передавала записки, устраивала встречи. Мать Инин заполозрила что-то неладное. Узнав о тайных встречах дочери, и роли, которую играла во всем этом служанка, она страшно рассердилась и велела отхлестать Хуннян. Служанке было больно и обидно, но она старалась уговорить хозяйку дать свое согласие на брак дочери с этим достойным молодым человеком. Мать Инин скрепя сердце дала согласие, но с одним условием – жених должен был получить первое место на государственных экзаменах, что позволяло ему войти в ряды элиты. Чжан Гун добился звания «чжуанъюань», то есть был лучшим среди сдавших государственные эказамены. Молодые люди поженились, они обрели свое счастье не без помощи доброй девушки Хуннян.

С течение времени всех, кто помогал влюбленным, стали называть «хуннян». Так имя доброй и смекалистой девушки Хуннян превратилось в нарицательное «хуннян».

Дорогие друзья, наша программа подходит к концу. В завершение нашей программы давайте послушаем песню «Мне кажется, что как-то тебя видела». Это саундтрэк к телесериалу «Давайте поженимся». Спасибо за внимание, до новых встреч. Если вы хотите лучше узнать Китай, посетите наш сайт, его адрес: russian.cri.cn Оставайтесь с нами.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.