Диалоги о Китае
Никто не забыт, и ничто не забыто
  2015-05-18 10:31:05     Международное радио Китая
  

скачать аудиофайл

А- Саша, хочу поздравить тебя с самым важным праздником в России, с Днем Победы! Думаю, что по своему значению этот праздник в нашей стране в некотором смысле даже важнее Нового года и Рождества.

С-Спасибо Аня! А я хочу передать наилучшие пожелания из Китая всем россиянам, пожелать здоровья и долгих лет ветеранам! Хотя в нашем мире по-прежнему неспокойно, надеюсь, что трагедия войны больше не повториться!

А- Словом, мы не забудем историю. Никто не забыт и ничто не забыто! И конечно, наш сегодняшний разговор пойдет о войне. Саша, от российского Благовещенска до китайского Хэйхэ всего семьсот метров по прямой. Желтобокий автобус за считанные минуты минует понтонный мост, который в межсезонье связывает берега Амура. Таможенно-пограничные формальности занимают не больше десяти минут, и все, теперь Китай.

С- Весеннее солнце не скупилось на тепло, в городском парке Вансу кружком сидели седоголовые старики, играли в шахматы и о чем-то неспешно переговаривались.

А- В десятке метров от них братская могила советских солдат, лучи солнышка нагрели полированные бока памятника. Спрашиваю своих мудрых собеседников, что они знают об этой могиле.

С- ----Там ваши солдаты похоронены. В 1945 году мне было десять лет, и я хорошо помню, как красноармейцы на танках переправлялись на наш берег, чтобы освободить Маньчжурию от японской оккупации. Мы, мальчишки, встречали их с красными флажками в руках. Помню, среди танкистов были красивые девушки,- улыбаясь, степенно говорит Ма Шоусин.

А- Около братской могилы полукруг ровно подстриженных деревьев, вокруг ни соринки. На стеле строгие ряды русских букв и китайских иероглифов говорят о том, что здесь покоятся воины Красной армии, освобождавшие Китай от японских агрессоров.

С- Сергей Орлов, заместитель секретаря Амурской общественной палаты. Отставной военный, он много лет занимается военно-патриотической работой вместе с китайскими коллегами.

А- Со всей ответственностью говорю вам, что в округе Хэйхэ не осталось ни одной неизвестной могилы советских солдат,- говорит Сергей Михайлович. На сегодняшний день остались неустановленными имена всего двух красноармейцев погибших при нападении на комендатуру города Удалянчи в октябре 1945 года.

С- За могилами солдат-освободителей в Китае следят очень трепетно, существует даже специальное межправительственное соглашение между РФ и КНР, которое четко регламентирует всю работу.

А---- В Китае, на государственном учете находится 74 могилы советских солдат и офицеров. Большая часть захоронений на Северо-Востоке Китая,- говорит Сергей Орлов.

С- В братской могиле города Хэйхэ захоронены останки 104 советских солдат и офицеров из Второй Краснознаменной армии. Судьбы многих из них подполковник запаса Орлов знает, как свою собственную.

А- Под раскидистыми деревьями парка вечным сном спит экипаж танка. Танкисты сгорели заживо, их нашли обнявшимися в выгоревшей башне машины. Лейтенант Слепченко был родом из Благовещенска, капитан Бевзюк ? из Винницкой области Украины?

С- 21 человек, которые обрели вечный покой на китайском берегу Амура - раненые красноармейцы, умершие от ранений в госпиталях.

А- В Китае свято чтут память советских воинов-освободителей. О летчике Григории Кулешенко здесь сложили легенды и песни. Капитан Кулешенко родом из Воронежской области, в Китае служил командиром группы бомбардировщиков ДБ-3. Летом 1939 года возглавляемое им звено бесстрашных пилотов разбомбило японский военный аэродром в городе Ханькоу, советские асы в том бою уничтожили 64 вражеских самолета.

С- При бомбежке погиб японский контр-адмирал Цукахара. В одном из последующих боев капитан Кулешенко получил тяжелые ранения, от которых скончался.

А- ---Его могила одна из самых почитаемых в Китае. Этот народ умеет хранить благодарную память,- говорит Сергей Орлов. Анатолию Колпикову не дашь 94 года, этот синеглазый мужчина выглядит моложавым и подтянутым. 10 августа 1945 года лейтенант Колпиков получил приказ форсировать Амур, и освобождать китайский Хэйхэ (городок тогда назывался Сахаляном) от японских интервентов.

С- ---- У меня в это утро дочка родилась. На коне прискакал к окошку роддома, жена показала мне маленький сверточек, я снова на коня и приказ выполнять,- вспоминает Анатолий Гаврилович.

А- В то августовское, освободительное утро было ветрено, и моросил дождь, комбат Колпиков со своим батальоном одним из первых переправился на китайский берег. На удивление, по ним никто не открыл огонь, навстречу им вышло мирное население.

С- ---- Помню, что многие китаянки плакали и угощали нас самодельными конфетами. Им несладко пришлось во времена японской оккупации,- говорит ветеран.

А- Пришлось выбивать мелкие группы японских интервентов, которые не ушли накануне со своей армией, и яростно сопротивлялись. Советским солдатам помогали китайские партизаны.

С- ---- Мы с ними понимали друг друга без переводчика,- улыбается Анатолий Георгиевич.

А- После окончания войны судьба помотала пограничника Колпикова по дальним гарнизонам и погранзаставам. Выйдя в отставку, Анатолий Гаврилович осел в родном Благовещенске. Последние два десятка лет он каждый победный май бывает в освобожденном им Хэйхэ.

С- ---- Там такое к нам внимание, просто словами не передать! Тысячи улыбок, сотни желающих сфотографироваться,- смущенно улыбается полковник в отставке.

А- Ветераны той великой Победы каждый год посещают могилы однополчан, возлагают цветы к часовым-обелискам.

С- На вопрос «поедет ли он в этом году в Хэйхэ на празднование юбилея Победы», 94 –летни? Анатолий Колкин ответил по-военному лаконично: «Пока силы есть, традицию нарушать не буду».

А- Сегодня, когда в угоду политической конъюнктуре некоторые политики пытаются переписать историю Второй Мировой войны. Соседний Китай остался верным нашей общей Победе. Здесь ее чтут и бережно хранят.

С- Старые фотографии возвращают на семьдесят лет назад, в осень 1945 года. Скромный, деревянный обелиск, увенчанный пятиконечной звездой. Памятников вечных не бывает. За семь послевоенных десятилетий его переделывали и реставрировали несколько раз.

А- ----Братская могила советских солдат в Хэйхэ - место бесконечно почитаемое,- рассказал Лю Чунь, заместитель секретаря Общества российско-китайской дружбы города Хэйхэ. - Только за последнее десятилетие мы трижды проводили там ремонтно-реконструкционные работы. Деньги в основном выделяет правительство Китая.

С- Госпожа Лю Чунь эмоционально рассказывала, что к 9 мая, на месте захоронения воинов ? освободителей, замрут памятные плиты со всеми именами покоящихся здесь красноармейцев. Имена и фамилии героев будут на двух языках ? русском и китайском.

А- ---Понимаете, ничего нет дороже дружбы и памяти. Наша память прошла через многие испытания, и мы обязаны передать ее незыблемой следующим поколениям,- говорит Лю Чунь.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.