Из жизни общества
О развитии туристических объемов между Китаем и Россией
  2013-11-27 16:28:07     Международное радио Китая
  


скачать аудиофайл

Говорит МРК! В эфире программа «Из жизни общества». С вами ведущая Синьчан. Сегодня я предлагаю вашему вниманию комментарий агентства Синьхуа на тему развития туристических объемов между Китаем и Россией.

Крупнейшее агентство КНР пишет: В последние дни многочисленные турагнетства Китая запустили ряд турмаршрутов в Россию, направленных на привлечение населения среднего и пожилого возраста, что нашло горячий отклик на туристическом рынке. Воспоминания китайцев о прошлом, то есть о всем том, что связано с СССР, стало особым фактором в области развития китайского туризма в российском направлении. Это, несомненно, сыграет значительную роль в освоении рынка китайско-российского туризма. Однако, на фоне роста числа китайских туристов, намеревающихся совершить поездки в Россию, нельзя не думать об обеспечении дальнейшего продолжительного развития отрасли туризма, а также о том, что для этого требуются новые решения.

Туризм в качестве одной из важных форм налаживания связей между народами, его развитие имеет тесную связь с историей отношений между странами. С 50-х годов предыдущего века по нынешнее время отношения между Китаем и Россией /Советским Союзом/ развивались неровно, что негативно сказалось на непосредственных контактах между рядовыми жителями двух стран. Китайцы пожилого возраста испытывают особые чувства к России, так как многие из них с детства умели петь песни "Катюша", "Подмосковные вечера", читали роман "Как закалялась сталь". Образование, культура, искусство и другие сферы Нового Китая после провозглашения КНР получили быстрое развитие также под влиянием и благодаря поддержке Советского Союза. После "размораживания" контактов между двумя странами с 80-х годов предыдущего века у многих пожилых китайцев возникло желание совершить путешествие по России.

В августе 2005 года с санкции Государственного управления по делам туризма КНР в Китае официально была развернута организация туристического потока в Россию, что вызвало большой интерес у китайцев пожилого возраста. В соответствии с потребностями рынка отечественные турагентства открыли специальные турлинии.

В Северо-Восточном Китае в Харбине, административном центре провинции Хэйлунцзян, на днях открылся новый туристический маршрут в Екатеринбург, Москву и Санкт-Петербург. Новый маршрут совместно разработан Харбинским международным турагентством "Ханкун шицзи" и российской авиакомпанией "Уральские авиалинии". Он главным образом ориентирован на туристов в возрасте от 55 лет, которые питают особые чувства к России и поэтому его назвали "Путешествуя, вспоминаю прошлое".

В восточнокитайском городе Нинбо большое число пожилых китайцев обращались к местным турагентствам, чтобы получить информацию о турмаршрутах в Россию. Некоторые из них также планируют провести в России встречу однокашников, чтобы вместе со своими товарищами вспоминать о юности, связанной с Россией.

"Воспоминание о прошлом" открыло особые чувства пожилых людей к России, и в нем лежит общая историческая память, связывающая людей одной эпохи и одних общественной группы. Это бесценное сокровище в истории развития китайско-российской дружбы, которое занимает особое место, и которое нельзя недооценить в дальнейшем расширении гуманитарных обменов двух стран, прежде всего в освоении их туристических рынков.

Согласно статистике, за 2012 год число посетивших Россию китайских туристов составило около 343 тыс человеко-раз с приростом, по сравнению с 2011 годом, на 47 проц. Китай уже занял второе место в списке стран с наибольшим количеством посетивших Россию туристов.

В последние годы бурно развиваются туристические рынки Китая и России, всех воодушевляют значительные показатели в этой области. Между тем, это одновременно приносит и скрытые переживания: как обеспечить продолжительное развитие китайско-российского туризма? Насколько долго может оставаться эффективной туристическая программа "Путешествуя, вспоминаю прошлое"?

Китай и Россия являются крупнейшими соседями, история их контактов насчитывает более 400 лет. Духовное богатство старшего поколения должно быть перенято молодым поколением. Начальник Государственного управления по делам туризма КНР Шао Цивэй на днях на церемонии открытия пресс-тура в Китай для более чем сотни российских журналистов указал, что обмены между Китаем и Россией корнями уходят в далекое прошлое. Молодежь должна продолжать дружбу, сложившуюся у старшего поколения.

2012-й год объявлен Годом российского туризма в КНР, а 2013-й -- Годом китайского туризма в РФ. Это мероприятие в качестве новой платформы, нового носителя народных контактов между двумя странами, создает благоприятный шанс для укрепления взаимопонимания между молодежью и продолжения китайско-российской дружбы.

На фоне проведения годов туризма ряд турагентств страны уже начали заниматься созданием инновационных решений для привлечения молодых туристов. С третьей декады марта этого года значительно увеличивается количество людей, обратившихся к туристическим органам страны запросить и забронировать турпоездки в Россию. Немало молодых стало обращать свое внимание на Россию. По сообщению директора отделения по Европе Китайского общества молодежного туризма Дяо Шуана, в 2011 году соотношение туристов среднего и молодого возраста и старых туристов составляет 3 к 7, а в этом году на долю записывающихся туристов в возрасте до 45 лет и ниже приходится 40-45 проц от общего числа туристов.

"Новые решения" -- это будущее "воспоминаний о прошлом". Максимальное выявление роли туризма в содействии народным обменам между двумя странами, и тем самым продвижение наследования китайско-российской дружбы между поколениями станет возможным только в случае успешной передачи эстафеты туристов с "серебряными" и "черными" волосами.

Дорогие слушатели. Это был комментарий государственного агентства Синьхуа относительно перспектив развития российско-китайского сотрудничества в сфере туризма Время сегодняшней передачи «Из жизни общества» подошло к концу. Если вы хотите слушать наши программы на русском языке, посетите, пожалуйста, наш веб-сайт. Его адрес: RUSSIAN.CRI.CN С вами была Синьчан, передаю слово коллегам.

-о-

Источник: Агентство Синьхуа

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
© 2011 CRIrussian.ru.  «Международное радио Китая». Все права защищены.