О преподавателе Хэйлунцзянского университета Дэн Цзюнь – обладательнице «Премии Путина»
  2009-11-17 10:10:45     Международное радио Китая
  

В октябре 2009 года на праздничном заседании, посвященном 60-й годовщине образования дипломатических отношений между КНР и Россией и закрытию «Года русского языка в Китае», профессор, научный руководитель Дэн Цзюнь из Хэйлунцзянского университета, была награждена «Премией Путина» за ее замечательный вклад в распространение русского языка в Китае. Во время вручения премии Владимир Путин поблагодарил ее за вклад в распространение русского языка. В сентябре 2003 г. Дэн Цзюнь стала обладательницей почетного звания «Известный преподаватель вузов в Китае». Тогда ее принял премьер Китая Вэнь Цзябао.

Дэн Цзюнь родилась в 1950 году. Ее мать – югославка китайского гражданства. Ее отец в свое время был директором харбинской компании «Цюлинь».

В 1977 году Дэн Цзюнь поступила в Хэйлунцзянский университет. Она взяла с собой свою 4-летнюю дочь. На втором курсе университета она рассказывала однокурсникам истории на русском языке, играла на гармошке, обучая однокурсников русским песням. В 1984 году она поступила в аспирантуру Пекинского института иностранных языков. В свое время в качестве переводчика делегации по делам образования провинции Хэйлунцзян она нанесла визит в СССР. За 4 дня они посетили 13 вузов. Тогда она очень много разговаривала, что у нее даже осип голос.

С 1997 по 2003 г. она поочередно работала руководителем факультета русского языка и начальником института русского языка Хэйлунцзянского университета. В то время она спала по 5 часов в день. Напряженная работа в течение долгого времени вызвала у нее повышение кровяного давления.

Отвечая на вопрос о том, как она сохраняет энтузиазм в преподавательской работе в течение 28 лет, она сказала, что влияние преподавателей старших поколений на нее, доверие студентов к ней позволяют ей все время с энтузиазмом работать. В ходе преподавания Дэн Цзюнь учит студентов знанию общеполитической обстановки, общества, наставляет, чтобы они были великодушными людьми и жили с чувством высокой ответственности. Она часто обсуждает со студентами на русском языке актуальные социальные проблемы.

Наряду с преподавательской работой, Дэн Цзюнь изо всех сил выделяет время для участия в распространении русского языка и участвует в мероприятиях, способствующих русско-китайской дружбе, торгово-экономических переговорах.

Она в свое время вела лекции на русском языке по радио. В 80-е годы прошлого века для того, чтобы отечественные режиссеры и актеры ознакомились с классическими и новейшими фильмами, в летние и зимние каникулы каждого года Дэн Цзюнь перевела семь или восемь фильмов в Чанчуньской киностудии фильмов. Когда китайско-российские торгово-экономические переговоры, на которых она работала в качестве переводчика, заходили в тупик, она в перерывах активно обменивалась мнениями с двумя сторонами, регулировала переговоры в целях содействия сотрудничеству двух стран.

«Я хорошо делаю свою работу, много делаю для Хэйлунцзянского университета и студентов». Дэн Цзюнь с чувством сказала. «Хотя на «Премии Путина» написано имя Дэн Цзюнь, однако это похвала всему институту русского языка Хэйлунцзянского университета». В настоящее время она составляет учебники «Русский язык» (8 томов) в рамках «11-й пятилетки» и работает по важному проекту Министерства образования «Исследование теории и практики учебных русско-китайских словарей в новой эпохе».

Другие новости по теме
Прокомментировать