
Дорогие друзья, как известно, сегодня во многих странах мира наметился так называемый «бум изучения китайского языка и культуры». По неполным данным, сегодня в мире китайский язык изучают приблизительно 30 млн. человек. Такой интерес к китайскому языку в мире, несомненно, очень отрадное для Китая явление. Китай на государственном уровне уделяет большое внимание изучению китайского языка за рубежом. Подтверждением этого служит Международная конференция по проблемам изучения и преподавания китайского языка, которая состоялась в конце июля в Пекине. В работе конференции под названием "Развитие китайского языка в рамках глобального культурного многообразия" приняли участие около 600 человек. Среди участников конференции были официальные лица, преподаватели, синологи и руководство вузов из более 60 стран мира. Эти специалисты обменялись мнениями по вопросам новых методик преподавания китайского языка, поговорили об изучении китайского языка в мире и дальнейшем укреплении обмена и сотрудничества в этой сфере.
Сегодня наш собеседник, вернее очаровательная собеседница— Елена Юрьевна Стабурова—она прибыла на конференцию из далекой Латвии. Но сначала, стоит представить Елену Юрьевну в профессиональном плане. По окончании восточного факультета Ленинградского университета и аспирантуры Института востоковедения в Москве, она с 1977 года работала в ЛГУ. Последовательно она стала кандидатом, доктором исторических наук, профессором. Стабурова преподавала историю Китая, традиционную китайскую философию, общественную мысль Китая 20 века, классический китайский язык, средневековую и современную китайскую литературу. По латвийским понятиям она—уникальный специалист. Все годы Елена Стабурова совершенствовала свои знания за границей—была стипендиатом институтов ориенталистики в Стокгольме и Тайбэе, Пекине, Брисбене, Упсале и Ухане. Ее библиография насчитывает пять книг, причем две «Анархизм в Китае» и «Политические партии и союзы в Китае в период Сньхайской революции»--вышли в издательстве «Восточная литература» в Москве. Елена Стабурова является также соавтором латвийских школьных учебников по новой истории—на латышском и русском языках. А уж выступлений на конференциях, статей в научных журналах—и вовсе не счесть.
Когда мы встретились с Еленой, она только что вернулась с концерта, который был организован для участников Оргкомитетом конференции. И, конечно, мой первый вопрос был посвящен ее впечатлениям о концерте.
«Это был блестящий концерт, который подтвердил мои предположения о том, что китайский народ велик, и одновременно сумел удивить этим же. Потому что, конечно, все эти традиционные китайские искусства: у-шу, различного рода фокусы, они просто превосходят воображение! Но, что меня абсолютно поразило—так это то, как китайская культура приспосабливается к запросам (то что по-английски называется challenges) нашего времени. Я была просто потрясена номером, который назывался «Тысячерукая Гуаньинь», где выступают немые девушки. Режиссируемые с двух сторон специалистами, они выполняют совершенно феерические вещи, представляя как бы могла выглядеть эта богиня, имевшая тысячу рук. Это действительно что-то невероятное, в данном случае я могу говорить о двух проблемах: первое это демонстрация удивительного искусства, а вторая—касается всего человечества в наше время, это проблема занятости людей, которые обладают какими-то физическими недостатками. В данном случае речь шла о глухонемых людях, которые на сцене действительно творили чудеса».
Елена мне также рассказала, что концерт вел знаменитый канадец, китайское имя которого Да Шань. Этот человек—очень популярен в Китае, он прославился как раз своим великолепным знанием китайского языка, поэтому можно сказать, что он является живым примером того, насколько хорошо иностранцы могут овладеть китайским языком.
Но вернемся собственно к проведению конференции по проблемам изучения китайского языка. Когда я в редакции просматривала новости о конференции, которые подготовили мои коллеги, первое, что мне, так сказать, «бросилось в глаза» так это то, что конференция чисто филологической направленности подготовлена на высшем государственном уровне. Очевидно, это неслучайно. Подтверждение своих слов я нашла и в разговоре с Еленой Юрьевной.
«Несомненно, это очень важно. Это отразилось и в прекрасной организации конференции. Это отразилось и в том, насколько высокого уровня ученые из разных концов мира были приглашены. Не одной частной организации провести мероприятие подобного масштаба и уровня было бы просто не под силу. Кроме того, меня, как любителя книг, порадовала щедрость, с которой организаторы конференции снабжали участников учебниками и пособиями по китайскому языку. Честно говоря, мне неловко, но я принесла пару сумок с этой конференции. Эти учебники—блестящие, сделанные с учетом новейших методик изучения иностранных языков, с использованием компьютерной техники. Некоторые просто меня поразили. Я удивилась, насколько продвинулась методика обучения иностранным языкам. Поэтому действительно это было очень важно, что конференция проходила именно по инициативе и при участии китайского правительства».
Елена Стабурова впервые побывала в Китае в 70-е годы. Конечно же мне терпелось спросить ее, насколько изменился Китай с тех пор.
«Вы знаете, я еще из поколения тех «динозавров», которые учились китайскому языку во время культурной революции. И поэтому, я все время хожу по Китаю и сравниваю. Перемены действительно поражают. Я чувствую здесь себя спокойной, защищенной... я чувствую, что Китай развивается стремительными темпами и мне доставляет это огромную радость. Кроме того, я вижу вокруг себя огромное число по-доброму настроенных людей, что, на мой взгляд, является, пожалуй, самым большим завоеванием сегодняшнего Китая».
Дорогие друзья, наше время истекло. На этом мы заканчиваем нашу сегодняшнюю передачу. Встретимся через неделю. В заключении хочу напомнить адрес нашего веб-сайта: www.cri.cn. Всего вам доброго!-0-

|