
После нормализации отношений между Китаем и Вьетнамом в начале 90 годов прошло века, китайские сериалы начали поступать на вьетнамский медиарынок. Первый 50-серийный китайский телесериал «Жажда», экранизированный во Вьетнаме, сразу же привлек к себе большое внимание и заметно повлиял на общественную жизнь. Некоторые из зрителей смотрели этот трогательный сериал со слезами на глазах. Песня из этого фильма стала одной из самых популярных, хотя большинство зрителей даже понимали ее слов. Именно с тех пор, эта песня вошла в репертуар ансамблей песни и пляски Вьетнама. Каждый раз, когда они приезжали с гастролями в Китай, они всегда исполняли эту песню, стремясь выразить через нее дружеские чувства к китайскому народу.
По мнению критиков, телесериал «Жажда» вызвал большой отклик и понимание жителей Вьетнама, потому что у Китая и Вьетнама сходные культура, этика, быт, политический строй и форма общественного сознания.
Вьетнамцы хорошо знают историю и культуру Китая, древнекитайская литература давно укоренилась в культуре вьетнамского народа. Совсем не удивительно, что почти все вьетнамцы хорошо знают героев четырех знаменитых древнекитайских произведений литературной классики, романов «Речные заводи», «Троецарствие», «Сон в красном тереме» и «Путешествие на Запад». И одноименные телесериалы, снятые по этим знаменитым литературным произведениям, конечно же, привлекают местных зрителей. Был такой случай, когда молодой парень-вьетнамец даже поздоровался словами "да-гэ"(по-китайски это значит "старший брат"). Видимо, он научился этому из телесериала «Речные заводи». Вот насколько популярны среди простых вьетнамцев китайские телефильмы.

Когда по вьетнамскому телевидению демонстрировался китайский телесериал «Путешествие на Запад», на улицах в этом время значительно сокращалось количество прохожих, особенно подростков. Зрители собирались у телевизоров дома или в публичных местах, вся страна смотрела этот телесериал.
Показ по вьетнамскому телевидению китайских телесериалов способствовал тому, что китайские актеры стали во Вьетнаме настоящими звездами. Теперь уже совершенно будничной стала така картина: персонал гостиницы или ресторана, временно прекратив работу, смотрит по телевизору китайский сериал, например такой как «Принцесса Хуаньчжу». Или когда кто-то из знакомых-вьетнамцев вдруг прерывает разговор, просит прошения и говорит, что должен уйти, так как скоро по телевизору вот-вот начнется показ китайского телесериала.
В течение последних десяти лет многие прекрасные китайские фильмы были показаны по вьетнамскому телевидению. Почти каждый день можно встретить названия китайских телесериалов в телевизионных программах.
С развитием телетехнологий в последние годы все больше китайских фильмов входит в дома вьетнамских зрителей. Недавно в Ханое начал работать новый цифровой телеканал, теперь зрители могут круглосуточно смотреть программы 4, 5 каналов Центрального телевидения Китая. Вьетнамцы, в частности те, кто понимает китайский язык, теперь могут в любое время посмотреть китайские телепрограммы.
|