China Radio International
(GMT+08:00) 2005-06-13 10:41:05    
Традиционная китайская периодизация истории (звук)

Международное радио Китая

В прошлый раз мы сообщили вам, что самым ранним из реально существовавших правителей Китая был человек по имени Хуан-ди, что в переводе означает "Желтый император". По мнению китайского историка 1 в. до н.э. Сыма цяня, Хуан-ди это герой-основатель китайской цивилизации. О нем написано в "Исторических записках" Сыма Цяня как о реальном правителе древности, поскольку в предыдущих письменных памятниках 4-1 вв. до н.э. уже было сообщено немало подробностей о его правлении и его потомках. По преданию, Желтый император правил с 2697 по 2597 г. до н.э. Представляете, какая древность?! Скажем сразу, что никаких вещественных-археологических доказательств реального существования данной эпохи пока не обнаружено, а потому большинство ученых считает ее мифологической. Тем не менее, о Хуан-ди и его потомках следует сказать, что в сознании самих китайцев это были так называемые "культурные герои" китайской нации, т.е. личности, которые обучили древних китайцев земледелию, ремеслам, нормам цивилизации. Я бы сначала, в этом плане, начала с Трех повелителей, а именно с Фу-си, Шэнь-нуна и собственно Хуан-ди, которого не во всех легендах признают одним из этих самых Древних трех повелителей, а относят к Первым Пяти императорам, жившим позднее. Жили они южнее Желтой реки, на территории нынешней провинции Хэнань. Шэнь-нун, по преданию, был первым, кто вспахал землю, изобрел плуг, был знатоком трав, растений и злаков; его так и называют -"Божественный земледелец". Фу-си-его предшественник-наряду с Желтым императором Хуан-ди создал искусства и ремесла, а при четырех его последователях, т.е. Чжуань-сюэ, Ку, Яо и Шуне, древние китайцы превратились в цивилизованных людей.

Что это значит в китайском понимании? Это означает, что люди познали и освоили правила поведения, нравственности, формы правления и совместного проживания и-главное-научились делать жертвоприношения! Стало быть, научились умилостивлять богов, горы и реки, контактировать, так сказать, с силами природы, просить у них помощи или предотвращать гнев стихий. По преданию, управление миром было тогда совершенным, и в сознании китацев это был "золотой век" китайской цивилизации. Пять императоров, о которых мы говорим с вами, не основывали династий, т.е. не передавали правление своим детям по наследству. Передача власти осуществлялась в те времена по принципу выбора достойного, а не прямого наследника правителя. Например, Хуан-ди передал власть своему внуку Чжуан-сюю, а тот отдал бразды правления не своему сыну, а правнуку Хуан-ди по имени Ку; затем на правление был выбран Яо, который отверг своего сына как недостойного и передал власть Шуню. Шунь, в свою очередь, отдал власть Юю, и этот самый Юй усмирил…потоп, который нахлынул на страну, и уровень воды поднялся до вершины высочайшего холма. В этом предании есть отголоски известных евпропейцам сказаний о Велшиком потопе, не правда ли? Так вот: Юй усмирял потоп в течение 30 лет, трудился не покладая рук, забыв про еду и про сон! Юй для китайцев-образец преданности долгу. Правил этот трудолюбивый и самоотверженный Юй с 2205 до н.э., как утверждает классическая традиция; а согласно "бамбуковым анналам", царствование Юя пришлось на 1989 г. до н.э. "Бамбуковые анналы"-это записи китайской истории, сделанные скрибами, т.е. писцами, на бамбуковых дощечках, скрепленных между собой, --так раньше выглядели книги. Юй был первым китайским правителем, который основал династию. Поначалу-то он передал власть своему министру по имени И, но народ настоял, чтобы ими правил все же сын Юя. Таким образом, власть впервые в Китае перешла по наследству, и началось правление первой китайской династии, которую называют династия Ся.

-- 0 --