China Radio International
(GMT+08:00) 2005-03-19 14:39:22    
Троецарствие - Ло Гуаньчжун -196

Международное радио Китая

---------------------------------------------------------------------

Перевод с китайского В.А.Панасюка

Стихи в обработке И.Миримского

---------------------------------------------------------------------

Так оборонялся Цао Цао в Гуаньду с начала восьмого месяца до конца девятого.

Воины утомились, запасы провианта иссякли. Цао Цао хотел покинуть Гуаньду,

но колебался и решил посоветоваться с Сюнь Юем. Он послал письмо в Сюйчан, и

Сюнь Юй ответил ему следующее:

"Получил ваше повеление разрешить вопрос, как вам действовать дальше:

продолжать войну или отступить. Кажется мне, что раз Юань Шао стянул к

Гуаньду всю свою армию, значит он желает свести счеты с вами и решить, кто

останется победителем. Вы ослабли, он силен. Если вы его не обуздаете, он

воспользуется случаем, чтобы завладеть Поднебесной. Войско у Юань Шао

велико, но использовать его он не умеет. Почему вы, обладая

проницательностью и военным талантом, не уверены в успехе?

Конечно, ваша армия немногочисленна, но все же она лучше, чем была у Хань и

Чу в сражении при Жунъяне и Чэнгао. Размежевав землю и обороняясь, вы

держите врага за горло, и даже если у вас не будет возможности двигаться,

все равно положение должно вскоре измениться. И тут вы должны предпринять

что-то неожиданное. Подумайте об этом".

Цао Цао воспрянул духом и приказал усилить оборону. Армия Юань Шао отступила

на тридцать с лишним ли. Цао Цао послал военачальников в разведку. Одному из

них, Ли Хуаню, подчиненному Сюй Хуана, удалось захватить шпиона. Его

доставили к Сюй Хуану. На допросе пойманный признался, что послан указать

дорогу Хань Мыну, который везет для армии провиант.

-- Хань Мын безрассудно храбр, и только, -- сказал Сюнь Ю, когда ему

сообщили об этом, и дал совет Цао Цао: -- Пошлите кого-либо из

военачальников с несколькими тысячами легковооруженных всадников ударить на

него в пути. Если отрезать провиант, воины Юань Шао взбунтуются.

-- Кого же послать? -- спросил Цао Цао.

-- Да хоть того же Сюй Хуана, -- предложил Сюнь Ю.

Цао Цао послал Сюй Хуана с Ли Хуанем вперед, а в помощь им -- Чжан Ляо и Сюй

Чу.

Тысячи повозок, охраняемых Хань Мыном, направлялись к лагерю Юань Шао. Ночью

в горах Сюй Хуан и Ли Хуань преградили им путь. Хань Мын вступил в бой с Сюй

Хуаном, а тем временем Ли Хуань перебил людей и поджег обоз. Хань Мын бежал.

Зарево от горящих повозок видно было в лагере Юань Шао. Войско охватила

тревога. Вскоре явились уцелевшие от разгрома воины. Они принесли Юань Шао

печальную весть о гибели обоза.

Юань Шао поспешно отдал приказ Чжан Го и Гао Ланю отрезать главную дорогу.

Тут они столкнулись с возвращавшимся Сюй Хуаном. Не успел завязаться бой,

как подошли с войском Сюй Чу и Чжан Ляо. Войска Чжан Го и Гао Ланя были

частично истреблены, частично рассеяны.

Победители, соединив силы, возвратились в лагерь, и Цао Цао щедро их

наградил.

Тем временем остатки разбитого отряда Хань Мына добрались до лагеря.

В припадке гнева Юань Шао хотел казнить Хань Мына, но его отговорили.

-- В походе для армии самое важное -- провиант, -- говорил Шэнь Пэй. --

Нельзя так беспечно относиться к его охране. Следовало бы усилить охрану

складов на озере Учао.

-- Хорошо. Вы отправитесь в Еду наблюдать за снабжением, -- сказал Юань.

Шао. -- Сделайте так, чтобы мы ни в чем не терпели недостатка.

Юань Шао послал охранять Учао своего полководца Шуньюй Цюна с помощниками Му

Юань-цзинем, Хань Цзюй-цзы, Люй Вэй-хуаном и Чжао Жуем и с ними двадцать

тысяч воинов.

Воины боялись Шуньюй Цюна как огня за его жестокость. По прибытии на озеро

Учао он только и занимался тем, что по целым дням пьянствовал со своими

военачальниками.

Тем временем в армии Цао Цао весь провиант вышел. Цао Цао отправил повеление

Сюнь Юю в Сюйчан немедленно прислать запас провианта. Но гонца по дороге

схватили разведчики Юань Шао и привели его к советнику Сюй Ю.

Сюй Ю когда-то был другом Цао Цао, но теперь служил у Юань Шао. Отобрав у

гонца письмо, Сюй Ю поспешил к Юань Шао и сказал:

-- Мы уже долго держим здесь Цао Цао, и в Сюйчане, конечно, не осталось

войск. Если предпринять внезапное наступление -- город падет. Тогда можно

взять в плен и самого Цао Цао! Воспользуйтесь тем, что ему еще не подвезли

провианта, и нападайте с двух сторон!

-- Цао Цао хитер и коварен, -- возразил Юань Шао. -- Все здесь написано

только для того, чтобы обмануть нас!

-- Нет! Если вы не воспользуетесь этой возможностью, то понесете большие

потери в дальнейшем!

В это время прискакал гонец из Еду с письмом, в котором Шэнь Пэй сообщал о

сборе провианта и, между прочим, о том, что Сюй Ю в период пребывания в

Цзичжоу самовольно отнимал у жителей имущество и позволял своему сыну и

племяннику взимать продовольственные и денежные поборы в размерах больше

положенных.

-- Взяточник! Вор! -- закричал Юань Шао на Сюй Ю, прочитав письмо. -- Как у

тебя хватило наглости давать мне советы! Вы с Цао Цао старые друзья, я вас

знаю! Ты, наверно, получил от него взятку и сидишь у меня как лазутчик!

Следовало бы тебя казнить, но пока я оставлю твою голову на плечах! Убирайся

и не попадайся мне на глаза!

-- Правдивые слова режут слух! -- со вздохом произнес Сюй Ю, выходя от Юань

Шао. -- Глупцы недостойны советов! Но ведь сын мой и племянник опозорены

Шэнь Пэем! Как мне теперь смотреть в глаза людям в Цзичжоу?

Он выхватил меч и хотел заколоть себя, но приближенные удержали его и стали

утешать:

-- Раз Юань Шао отвергает искренние советы, Цао Цао рано или поздно поймает

его. Ведь вы давно знакомы с Цао Цао. Почему бы вам не покинуть тьму и не

перейти к свету?

Эти слова привели Сюй Ю в себя; решение было принято. Он тайком выбрался из

лагеря и направился к Цао Цао. Скрывавшиеся в засаде воины схватили его.

-- Доложите чэн-сяну, что пришел его старый друг -- Сюй Ю из Наньяна, --

сказал он.

Цао Цао в то время отдыхал, сняв с себя одежду, но когда ему доложили о

приходе Сюй Ю, он босой поспешил ему навстречу. Введя гостя в шатер, Цао Цао

поклонился ему до земли.

-- Что вы, что вы! Зачем вы так кланяетесь? -- воскликнул изумленный Сюй Ю.

-- Вы -- ханьский чэн-сян, а я -- простолюдин!

-- Прежде всего вы мой друг! Какие могут быть различия в чинах и титулах у

друзей?

-- У меня к вам есть просьба: я хочу просить вас принять меня на службу.

Для этого, собственно, я и пришел, -- начал Сюй Ю. -- Когда-то я подчинился

Юань Шао: у меня тогда не было возможности выбирать себе господина... Но он

оказался глух к моим советам... Мне пришлось от него уйти...

-- Ну, теперь мои дела в порядке, раз вы пришли! -- перебил его Цао Цао. --

Посоветуйте-ка мне лучше, как разбить Юань Шао.

-- Я советовал Юань Шао послать легковооруженных всадников на Сюйчан --

ударить, так сказать, по голове и хвосту...

-- Что вы наделали? -- в тревоге вскричал Цао Цао. -- Если Юань Шао

воспользуется вашим советом, я погиб!

-- А сколько у вас провианта? -- невозмутимо продолжал Сюй Ю.

-- Примерно на год...

-- Пожалуй, на год не хватит!..

-- Ну, хорошо, на полгода...