China Radio International
(GMT+08:00) 2004-10-15 14:33:42    
Праздники "цзиаобао" и "надом" монголов

Международное радио Китая

Хошун Кэшигтэн находится на северо-востоке Внутренней Монголии и занимает площадь в 20 с лишним тысяч квадратных километров. На этой земле живут и работают примерно 250 тысяч монголов, ханьцев, хуэйцев, маньчжуров и более десяти других народностей.

"Кэшигтэн" по-китайски означает "охрана, стража". Рассказывают, что в свое время Чингис-хан создал здесь отряды по охране границ своего государства. Вот почему сегодня сюда едут туристы. Однако, самый большой интерес у туристов вызывают всё-таки нравы и обычаи местных монголов.

Монголы -- люди удалые, с открытой душой, приветливые и доброжелательные. Это, в свою очередь, отразилось в их народных обычаях. Каждое лето, когда буйно цветут цветы и зеленеют травы, монголы устраивают в степи Гунгэр традиционные гуляния. Это, прежде всего, праздник "цзиаобао". "Аобао" на монгольском языке означает "груда, гора". Так как степь широка и безбрежна, раньше араты, кочуя с места на место, оставляли для приметы камни, из которых постепенно получалась небольшая груда. На протяжении столетий такие места постепенно превратились в места жертвоприношений богам, у которых люди просили ниспослания счастья и благоденствия, дождя или хорошей погоды.

"Байюнь аобао" на китайском языке означает "богатая гора". Это священное место, где монголы степи Гунгэр приносят жертвоприношения. Каждый год ранним утром 13 числа пятого месяца по лунному календарю со всех концов сюда приходят люди. Выстроившись, они по часовой стрелке делают три круга вокруг "аобао", затем, выставив целого барана и различные молочные изделия, люди начинают петь, преподносить друг другу шелковые шарфы "хадаки". Атмосфера становится очень оживленной. Однако, вы должны запомнить: женщина не может участвовать в этой церемонии, потому что в хошуне Хэшигтэн женщинам не разрешается принимать участие в жертвоприношениях.

В этом хошуне, обычно, после праздника жертвоприношений, устраивают самый большой, самый торжественный праздник "надом", который проводится каждый год в июне--июле и длится три дня. В первый день праздника араты приезжают со всех концов хошуна на место, где должен проходить "Надом". "Надом" на монгольском языке означает "развлечение", "игры". На самом же деле, главное место в этом празднике занимают так называемые "три состязания доброго молодца" -- борьба, скачки и стрельба из лука. Раньше праздник "Надом" был местом, где могли показать свою силу и способности только монголы-мужчины, но сегодня немало женщин участвуют в этих состязаниях. Многие женщины-борцы стали победительницами на празднике "Надом". Кроме традиционных мероприятий, ныне на этом празднике проводится обмен товарами, обмен производственным опытом, происходят просто знакомства. Например, в прошлом году в хошуне Кэшигтэн на празднике "Надом" было устроено мероприятие, на котором награждались передовики добившиеся больших успехов в применении научно-технических методов в скотоводстве.

Каждый год, когда устраивается праздник "Надом", обычно приезжает много туристов. Хотя и в обычное время, особенно летом, их, тоже немало. Туризм принес хошуну Хэшигтэну не только экономическую выгоду, но и позволил местным аратам расширить кругозор.

-- 0 --