China Radio International
(GMT+08:00) 2004-05-01 16:11:29    
Об одном из китайских передовиков -- Сюй Чжэньчао

Международное радио Китая

Мари: В эфире Международное радио Китая. Уважаемые радиослушатели, сегодня – Междунардный день трудящихся. Разрешите нам от имени дружественного китайского народа поздравить вас с праздником. Желаем вам крепкого здоровья и благополучия.

В сегодняшней программе «Поговорим о разном» я и Николай расскажем вам об одним из самых известных китайских рабочих – Сюй Чжэньчао. В программе «Цвет китайской нации» вы познакомитесь с известным во всем мире архитектором Бэй Юймином. В субботнем концерте мы предложим вам несколько популярных китайских песен. Слушайте нашу передачу.

Николай: Дорогие друзья, вы можете представить себе, как работают китайские рабочие? А как работают передови? Вот мы и расскажем в сегодняшней программе об одном китайском передовике. Его зовут Сюй Чжэньчао.

Пятидесятичетырехлетний Сюй Чжэньчао работает в порту Циндао провинции Шаньдун. Много лет назад, когда он только пришел в порт, здесь работали старые подъемные краны. А потом началась модернизация и появилась новая техника. Тогда же здесь построили и специальный кран, предназначенный для погрузки и разгрузки контейнеров.

Мари: Сюй Чжэньчао сначала работал машинистом крана, а потом стал бригадиром. По его словам, 20 лет он каждый день оттачивал свое мастерство управления мостовым краном, старался повысить производительность машины. Несмотря на то, что Сюй Чжэньчао окончил лишь среднюю школу, сегодня, хотя он остается обычным портовым рабочим, он является общепризнанным специалистом по погрузочно-разгрузочным работам. Дважды он устанавливал мировые рекорды в скорости разгрузки контейнеровозов. За это ему было присвоено почетное звание «чемпиона мира». Своей работой Сюй Чжэньчао внес большой вклад в дело развития портового транспорта Китая.

Николай: Сюй Чжэньчао любит свою работу. Он относится к своему крану, как к одушевленному существу. Однажды, в июле 1991 года, оба мостовых крана порта Циндао были опрокинуты двенадцати-балльным тайфуном. В тот день, Сюй Чжэньчао думал, что больше не будет работать. Вернувшись домой, он молча сидел и не хотел ничего делать, даже не мог есть. Его жена вспоминает:

Мари: Я тогда спросила его, почему он такой грустный. А он ответил, что был шторм, краны опрокинулись. Потом он посмотрел на меня, и слезы покатились по его щекам. Ему было жалко свой кран. Ведь он сам собирал и устанавливал эти краны. Он уже стали неотделимой частью всей его жизни. Когда я увидела, как он зажал рот рукой и зарыдал, мне тоже стало плохо. Прошло некоторое время. Вдруг он встал, умывался, и сказал: «Ну, я пойду». Я тогда сказала ему: «Ты не принимай это близко к сердцу». Так ничего не поев, он ушел. Его не было два дня и две ночи.

Николай: Уважаемые радиослушатели, недавно наш корреспондент Вэнь Цюян встретился с Сюй Чжэньчао. Одетый в красную спецовку, среднего роста, на лице глубокие морщины. Таким описывает его корреспондент. Видно, что он много переживал в жизни. Несмотря на то, что он простой портовый рабочий, он очень похож на инженера. После того, как он стал бригадиром в 1990 году, у него стало меньше времени лично управлять мостовым краном. И он очень страдает от этого. Он любит работу машиниста крана.

Мари: Так думают не только Сюй Чжэньчао, но и другие машинисты мостовых кранов в порту Циндао. Все они очень гордятся тем, что имеют возможность управлять такими современными механизмами. Их даже называют «Кузнецы». Потому что вся их работа связана с железом. Кран был железным, контейнеры – железными, грузовики тоже были из железа, даже погрузка-разгрузка проходила под грохот железа. Если сразу работали несколько кранов, то шум в порту становился оглушительным. Сюй Чжэньчао давно уже привык к такому шуму. Это его работа. Но, он заметил скрытые в шумной работе опасности, которые намного страшнее, чем шум. И он решил установить режим бесшумного процесса работы. Многие коллеги считали его план нереальным. По их словам, это вообще невообразимый вымысел, фантазерство. Но Сюй Чжэньчао не привык отступать перед трудностями. Если он что-то задумал и решил осуществить свой план, то обязательно добьется успеха. Таков его характер. И Сюй Чжэньчао приступил к реализации мечты. Он долго размышлял о бесшумном процессе работы в порту и провел множество экспериментов. В конце концов, его мечта о бесшумном процессе работы была осуществлена. Теперь портовые рабочие могут бесшумно и в быстром темпе выполнять погрузку и разгрузку контейнеров. Говоря об изобретении Сюй Чжэньчао, его коллега Цзян Ган говорит:

Николай: Он молодец. Нельзя сказать, что теперь вообще нет шума. Но шум действительно очень уменьшился, да и условия работы стали лучше. Мы попробовали работать по новому и сразу заметили, что действительно очень здорово. Вот так и появился так называемый «бесшумный процесс работы».

Николай: При таком методе работы заметно повысилась безопасность и эффективность. В 1997 году бригада занимались разгрузкой опасного груза ядовитых химических веществ. Такие вещества могут взрываться при сильном сотрясении. Однако под руководством Сюй Чжэньчао, машинисты мостовых кранов, используя бесшумный метод работы, аккуратно переместили сорок контейнеров с этим грузом. Все были удивлены тем, как громоздкие мостовые краны могли работать так плавно и бесшумно. А Сюй Чжэньчао с гордостью сравнил такой процесс с плывущими по небу облаками и спокойным водным потоком.

Мари: Вечером 27 апреля 2003 года бригада Сюй Чжэньчао, в присутствии руководителей порта Циндао, продемонстрировала бесшумную работу с использованием сразу восьми мостовых кранов, которые обслуживали корабль «Фамия» длинной в 300 с лишним метров. Восемь мостовых кранов раз за разом описывали в воздухе изящные траектории. За шесть часов 27 минут они закончили разгрузку трех тысяч четырехсот контейнеров. При норме 339 условных контейнеров в час на один корабль бригада Сюй Чжэньчао даже побила рекорде. Глава компании порта Циндао Чан Дэчуань назвал такой процесс работы именем Сюй Чжэньчао. Авторитетный международный журнал «Порты и гавани» в своей статье хорошо отозвался об эффективности работы в порту Циндао. В статье говорится, что порт Циндао, который имеет первоклассное оборудование мостовых кранов и первоклассную технологию работы, является первоклассным мировым контейнерным портом. Такие условия работы позволило рабочим порта достичь высокой эффективности по погрузке-разгрузке контейнеров.

Через пять месяцев, т.е. в сентябре того же года, Сюй Чжэньчао вместе со своими коллегами вновь побил мировой рекорд: теперь норма стала 381 условный контейнер в час на один корабль.

Николай: В настоящее время порт Циндао является крупным транспортным узлом. Опыт работы Чжэньчао привлекает внимание многих крупных китайских и зарубежных транспортных компаний. Многие намерены наладить сотрудничество с портом Циндао. Говоря об успехах, достигнутых своей бригадой, Сюй Чжэньчао искренне говорит:

Николай: Что нужно сделать для возрождения китайской нации? Что должен сделать каждый портовый рабочий? Спрашивает Сюй. По-моему, он должен в первую очередь хорошо выполнять свою работу. Я всегда так считаю: всегда надо выполнить все то, что полагается. Не надо говорить пустые слова. Надо устанавливать рекорды. Но, если нельзя выполнить даже простую работу, то лучше не ставить недостижимые цели. Я думаю, что человек должен четко делать все, даже маленькие дела. Лишь таким образом можно достичь больших успехов. Я всегда хочу сказать то, что я лишь сделал то, что должен был сделать.

Мари: Уважаемые радиослушатели, только что мы познакомили вас с успехами, достигнутыми рабочим-передовиком Сюй Чжэньчао. На следующей неделе мы продолжим эту тему. Спасибо за внимание.