China Radio International
(GMT+08:00) 2004-03-28 02:05:33    
Вторая премия: Сунь Вэньцюн студент Пекинского университета иностранных языков. Тема выступления: "Русский язык—правильный выбор" (звук)

Международное радио Китая

Сунь Вэнь Цюн: Русский язык—правильный выбор

Слушать выступление Сунь Вэньцюна 

Добрый день, дорогие преподаватели и друзья!

Тема моего выступления «Русский язык—правильный выбор». Ясно, что я хочу поделиться с вами своим отношением к русскому языку, и рассказать вам, как я полюбил этот язык.

Русский язык я начал учить со школы. Но выбрал я его не из собственного интереса, и не, тем более, из любви к этому языку. Происходило это так. Несколько лет назад я прошел по большому конкурсу в Чанчуньскую школу иностранных языков. Но баллов хватило только, чтобы выбрать русский язык. Тогда многие знакомые советовали моим родителям, чтобы я учился английскому языку в другой школе. Они считали, что русский язык не популярен, мало где нужен. И потом Россия стала не такой могучей, какой была до распада Советского Союза. Какой язык выбрать? Мы долго думали. Наконец отец все-таки принял решение. Вот так я начал учиться русскому языку. Но долго сомневался в правоте этого решения.

Когда я учился в 5 классе произошло то, что, можно сказать, решило мое будущее.

Тогда Китай и Россия договорились в летние каникулы обменяться школьниками на две недели. И мне посчастливилось поехать в Россию.

Когда я гулял по Красной площади, в Летнем саду, когда я плавал по Москве-реке на лодке, когда я осматривал Третьяковскую галлерею и Эрмитаж, я был безгранично счастлив от всего увиденного. Я понял, что мне просто повезло со специальностью, потому что иначе у меня не было бы возможности своими глазами увидеть то, что вижу сейчас.

Мы еще посетили китайское посольство в России. Это одно из самых больших посольств КНР за рубежом. Здания посольства великолепные. На приеме посол пожелал, чтобы мы старательно учились и потом внесли свой вклад в развитие дружбы между Китаем и Россией. С тех пор я решил, что буду работать там.

И вот по окончании школы я поступил в Пекинский университет иностранных языков, чтобы продолжить учиться русскому языку. Здесь преподаватели начитанные, и студенты добрые.

Хотя поездка в Россию давно позади, но я часто вспоминаю слова посла. Они навели меня на мысль: зачем мы изучаем русский язык? Конечно, не только для того, чтобы разговаривать с русскими!

Россия—большой друг Китая. Многие из поколения моих родителей знают русский язык. Бывший Советский Союз во многом помогал Китаю. Тогда китайцы задушевно называли русских «старшими братьями». Но потом, по общеизвестным причинам, Китай с Россией разошлись, и людей, которые изучали русский язык, стало все меньше и меньше, что оказывало отрицательное влияние на отношения между Китаем и Россией.

Россия—близкий сосед Китая. Как китайцы говорят, близкий сосед лучше дальних родственников. В 21 веке Россия и Китай восстановили дружественные отношения. Россия стала стратегическим партнером Китая.

Как у Китая, так и у России давняя история и замечательная культура. Это крупное богатство. Мы должны учиться друг у друга. Овладение иностранным языком—это не цель, а только средство. Мы изучаем русский язык, чтобы узнать Россию, познакомить Китай с Россией и лучше общаться с Россией. Это святая миссия.

Я горжусь тем, что я, и не только я, а мы - изучаем русский язык. Желаю, чтобы российское будущее становилось светлее.

Русский язык—мой правильный выбор.